Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka
κόβω
Κόβω ένα φέτο κρέας.
kóvo
Kóvo éna féto kréas.
detranchi
Mi detranchis peceton de viando.
κρέμομαι
Η αιώρα κρέμεται από την οροφή.
krémomai
I aióra krémetai apó tin orofí.
pendi
La hamako pendas de la plafono.
ακούω
Τα παιδιά αρέσει να ακούνε τις ιστορίες της.
akoúo
Ta paidiá arései na akoúne tis istoríes tis.
aŭskulti
La infanoj ŝatas aŭskulti ŝiajn rakontojn.
σημειώνω
Οι φοιτητές σημειώνουν ό,τι λέει ο καθηγητής.
simeióno
Oi foitités simeiónoun ó,ti léei o kathigitís.
noti
La studentoj notas ĉion, kion la instruisto diras.
πληρώνω
Πλήρωσε με πιστωτική κάρτα.
pliróno
Plírose me pistotikí kárta.
pagi
Ŝi pagis per kreditkarto.
βοηθώ
Τον βοήθησε να σηκωθεί.
voithó
Ton voíthise na sikotheí.
helpi supren
Li helpis lin supren.
ηγούμαι
Ο πιο έμπειρος ορειβάτης πάντα ηγείται.
igoúmai
O pio émpeiros oreivátis pánta igeítai.
gvidi
La plej sperta montmarŝanto ĉiam gvidas.
μοιράζομαι
Πρέπει να μάθουμε να μοιραζόμαστε τον πλούτο μας.
moirázomai
Prépei na máthoume na moirazómaste ton ploúto mas.
kunhavi
Ni devas lerni kunhavi nian riĉaĵon.
αναχωρώ
Το πλοίο αναχωρεί από το λιμάνι.
anachoró
To ploío anachoreí apó to limáni.
foriri
La ŝipo foriras el la haveno.
θέλω να βγω
Το παιδί θέλει να βγει έξω.
thélo na vgo
To paidí thélei na vgei éxo.
voli eliri
La infano volas eliri.
έχω στη διάθεση
Τα παιδιά έχουν μόνο το χαρτζιλίκι στη διάθεσή τους.
écho sti diáthesi
Ta paidiá échoun móno to chartzilíki sti diáthesí tous.
havi dispone
Infanoj nur havas poŝmonon dispone.