Vortprovizo
Lernu Verbojn – amhara

ናፍቆት
የሴት ጓደኛውን በጣም ትናፍቃለች።
nafik’oti
yesēti gwadenyawini bet’ami tinafik’alechi.
manki
Lin tre mankas sia koramikino.

ማጥፋት
አውሎ ነፋሱ ብዙ ቤቶችን ያወድማል።
mat’ifati
āwilo nefasu bizu bētochini yawedimali.
detrui
La tornado detruas multajn domojn.

ተከተል
ስሮጥ ውሻዬ ይከተለኛል።
teketeli
sirot’i wishayē yiketelenyali.
sekvi
Mia hundo sekvas min kiam mi kuras.

ቁርስ ይበሉ
በአልጋ ላይ ቁርስ ለመብላት እንመርጣለን.
k’urisi yibelu
be’āliga layi k’urisi lemebilati inimerit’aleni.
matenmanĝi
Ni preferas matenmanĝi en lito.

እድገት ማድረግ
ቀንድ አውጣዎች ቀርፋፋ እድገትን ብቻ ያደርጋሉ።
idigeti madiregi
k’enidi āwit’awochi k’erifafa idigetini bicha yaderigalu.
progresi
Helikoj nur progresas malrapide.

ንግግር አደረጉ
ፖለቲከኛው በብዙ ተማሪዎች ፊት ንግግር እያደረገ ነው።
nigigiri āderegu
poletīkenyawi bebizu temarīwochi fīti nigigiri iyaderege newi.
paroli
La politikisto parolas antaŭ multaj studentoj.

ሽሽት
ልጃችን ከቤት መሸሽ ፈለገ።
shishiti
lijachini kebēti mesheshi felege.
forkuri
Nia filo volis forkuri el hejmo.

አመት መድገም
ተማሪው አንድ አመት ደጋግሞታል.
āmeti medigemi
temarīwi ānidi āmeti degagimotali.
ripeti jaron
La studento ripetis jaron.

ውጣ
ጎረቤቱ እየወጣ ነው.
wit’a
gorebētu iyewet’a newi.
ellokiĝi
La najbaro ellokiĝas.

ናፍቆት
ጥፍሩ ናፍቆት ራሱን አቁስሏል።
nafik’oti
t’ifiru nafik’oti rasuni āk’usilwali.
maltrafi
Li maltrafis la najlon kaj vundiĝis.

ቆሞ መተው
ዛሬ ብዙዎች መኪናቸውን ቆመው መተው አለባቸው።
k’omo metewi
zarē bizuwochi mekīnachewini k’omewi metewi ālebachewi.
lasi
Hodiaŭ multaj devas lasi siajn aŭtojn senmuvaj.
