Vortprovizo
serba – Adverboj Ekzerco
-
EO esperanto
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
EO esperanto
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-
-
SR serba
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-

нешто
Видим нешто интересантно!
nešto
Vidim nešto interesantno!
ion
Mi vidas ion interesan!

превише
Рад ми је превише.
previše
Rad mi je previše.
tro
La laboro fariĝas tro por mi.

око
Не треба причати око проблема.
oko
Ne treba pričati oko problema.
ĉirkaŭ
Oni ne devus paroli ĉirkaŭ problemo.

кући
Војник жели да иде кући својој породици.
kući
Vojnik želi da ide kući svojoj porodici.
hejmen
La soldato volas iri hejmen al sia familio.

скоро
Резервоар је скоро празан.
skoro
Rezervoar je skoro prazan.
preskaŭ
La rezervujo estas preskaŭ malplena.

више
Старија деца добијају више джепарца.
više
Starija deca dobijaju više džeparca.
pli
Pli aĝaj infanoj ricevas pli da poŝmonaĵo.

барем
Фризер није коштао много, барем.
barem
Frizer nije koštao mnogo, barem.
almenaŭ
La hararangisto ne kostis multe almenaŭ.

заиста
Могу ли заиста веровати у то?
zaista
Mogu li zaista verovati u to?
vere
Ĉu mi vere povas kredi tion?

доле
Пада са врха доле.
dole
Pada sa vrha dole.
malsupren
Li falas malsupren de supre.

али
Кућа је мала али романтична.
ali
Kuća je mala ali romantična.
sed
La domo estas malgranda sed romantika.

заједно
Учимо заједно у малој групи.
zajedno
Učimo zajedno u maloj grupi.
kune
Ni lernas kune en malgranda grupo.
