Frazlibro

eo Adjektivoj 3   »   pl Przymiotniki 3

80 [okdek]

Adjektivoj 3

Adjektivoj 3

80 [osiemdziesiąt]

Przymiotniki 3

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto pola Ludu Pli
Ŝi havas hundon. O-a--- -s-. O__ m_ p___ O-a m- p-a- ----------- Ona ma psa. 0
La hundo estas granda. T-n -----je-t duż-. T__ p___ j___ d____ T-n p-e- j-s- d-ż-. ------------------- Ten pies jest duży. 0
Ŝi havas grandan hundon. On- -- du-eg--p-a. O__ m_ d_____ p___ O-a m- d-ż-g- p-a- ------------------ Ona ma dużego psa. 0
Ŝi havas domon. O-- ----om. O__ m_ d___ O-a m- d-m- ----------- Ona ma dom. 0
La domo estas malgranda. T-n d-m--e-- ma--. T__ d__ j___ m____ T-n d-m j-s- m-ł-. ------------------ Ten dom jest mały. 0
Ŝi havas malgrandan domon. O-a--a ma-- dom. O__ m_ m___ d___ O-a m- m-ł- d-m- ---------------- Ona ma mały dom. 0
Li loĝas en hotelo. On -i-s-k--w---t--u. O_ m______ w h______ O- m-e-z-a w h-t-l-. -------------------- On mieszka w hotelu. 0
La hotelo estas malmultekosta. Te- -o--l-jest t--i. T__ h____ j___ t____ T-n h-t-l j-s- t-n-. -------------------- Ten hotel jest tani. 0
Li loĝas en malmultekosta hotelo. O--m-e-zk- --t-n-- h---lu. O_ m______ w t____ h______ O- m-e-z-a w t-n-m h-t-l-. -------------------------- On mieszka w tanim hotelu. 0
Li havas aŭton. On--- -a----ód- / -n ma-aut-. O_ m_ s________ / O_ m_ a____ O- m- s-m-c-ó-. / O- m- a-t-. ----------------------------- On ma samochód. / On ma auto. 0
La aŭto estas multekosta. Te- --m---ó- jest ---gi. / To au-o-j--t--rog--. T__ s_______ j___ d_____ / T_ a___ j___ d______ T-n s-m-c-ó- j-s- d-o-i- / T- a-t- j-s- d-o-i-. ----------------------------------------------- Ten samochód jest drogi. / To auto jest drogie. 0
Li havas multekostan aŭton. On-ma--rog- ------ód-----n -a--r---- a---. O_ m_ d____ s________ / O_ m_ d_____ a____ O- m- d-o-i s-m-c-ó-. / O- m- d-o-i- a-t-. ------------------------------------------ On ma drogi samochód. / On ma drogie auto. 0
Li legas romanon. On c-y-- p-w--ść. O_ c____ p_______ O- c-y-a p-w-e-ć- ----------------- On czyta powieść. 0
La romano estas teda. T-----ie----e-----d--. T_ p______ j___ n_____ T- p-w-e-ć j-s- n-d-a- ---------------------- Ta powieść jest nudna. 0
Li legas tedan romanon. On -z--a---------w----. O_ c____ n____ p_______ O- c-y-a n-d-ą p-w-e-ć- ----------------------- On czyta nudną powieść. 0
Ŝi spektas filmon. O-a ogl--a f-l-. O__ o_____ f____ O-a o-l-d- f-l-. ---------------- Ona ogląda film. 0
La filmo estas atentokapta. T-- f--- j-s- b-r----int-----j-cy. T__ f___ j___ b_____ i____________ T-n f-l- j-s- b-r-z- i-t-r-s-j-c-. ---------------------------------- Ten film jest bardzo interesujący. 0
Ŝi spektas atentokaptan filmon. O-a -g---a ----z- ---er-s----y-f--m. O__ o_____ b_____ i___________ f____ O-a o-l-d- b-r-z- i-t-r-s-j-c- f-l-. ------------------------------------ Ona ogląda bardzo interesujący film. 0

La scienca lingvo

La scienca lingvo estas lingvo en si mem. Ĝi uziĝas por fakaj diskutoj. Ĝin oni uzas ankaŭ en sciencaj publikaĵoj. Ekzistis antaŭe unuecaj sciencaj lingvoj. En la eŭropa regiono la sciencon longe dominis la latina. La plej grava scienca lingvo tamen estas la angla hodiaŭ. La sciencaj lingvoj estas fakaj lingvoj. Ili enhavas tre multajn specifajn terminojn. Iliaj ĉefaj karakterizaĵoj estas la normigo kaj la formaligo. Iuj diras ke la sciencistoj intence nekompreneble parolas. Kiam io estas komplika, tio ŝajnas pli inteligenta. Sed la scienco baziĝas sur la vero. Ĝi tial uzu neŭtralan lingvon. Ne estas loko por retorikaj elementoj aŭ svagaj ŝablonoj. Tamen troveblas multaj ekzemploj de troige komplika lingvaĵo. Kaj la komplika lingvaĵo ŝajnas fascini la homon! Esploroj konfirmas ke ni pli fidas malfacilan lingvaĵon. Subjektoj devis prirespondi kelkajn demandojn. Ili tiuokaze devis elekti inter pluraj respondoj. Kelkaj respondoj estis simple kaj aliaj tre komplike formulitaj. La plej multaj subjektoj elektis la kompleksan respondon. Sed tiu tute ne havis signifon! La subjektojn blindigis la lingvaĵo. Kvankam absurdis la enhavo, ilin impresis la formo. Sed komplike skribi ne ĉiam estas arto. Oni povas lerni esprimi simplajn enhavojn per kompleksa lingvaĵo. Facile esprimi malfacilajn aferojn aliflanke ne tiom simplas. Do la simplo foje estas la vera komplekso...