the glasses
സ--ട--ങ--ൾ
സ്______
സ-ഫ-ി-ങ-ങ-
----------
സ്ഫടികങ്ങൾ
0
kaivash--u--a --r-v--aam-m 2
k____________ s___________ 2
k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 2
----------------------------
kaivashamulla sarvvanaamam 2
the glasses
സ്ഫടികങ്ങൾ
kaivashamulla sarvvanaamam 2
He has forgotten his glasses.
അവൻ--ണ്ണ- മറന-ന-.
അ__ ക___ മ____
അ-ൻ ക-്-ട മ-ന-ന-.
-----------------
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
0
ka--a-ham--l----rv-anaa-a- 2
k____________ s___________ 2
k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 2
----------------------------
kaivashamulla sarvvanaamam 2
He has forgotten his glasses.
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
kaivashamulla sarvvanaamam 2
Where has he left his glasses?
അ-ന്റ- -ണ--ട-എവി-െ?
അ___ ക___ എ___
അ-ന-റ- ക-്-ട എ-ി-െ-
-------------------
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
0
s-hadika--al
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
Where has he left his glasses?
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
sphadikangal
the clock
ഘടി-ാ-ം
ഘ___
ഘ-ി-ാ-ം
-------
ഘടികാരം
0
sp--di--ng-l
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
the clock
ഘടികാരം
sphadikangal
His clock isn’t working.
അ---റെ--ാച്-- ത---്ന---ക്കുന്നു.
അ___ വാ__ ത__________
അ-ന-റ- വ-ച-ച- ത-ർ-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
0
s--a-i--n-al
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
His clock isn’t working.
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
sphadikangal
The clock hangs on the wall.
ക--ോ-്-് ----ി---ൂങ്-ി-്--ടക്ക--്ന-.
ക്___ ചു___ തൂ__________
ക-ല-ക-ക- ച-മ-ി- ത-ങ-ങ-ക-ക-ട-്-ു-്-ു-
------------------------------------
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
0
av-n-kan-ada-ma-a---.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
The clock hangs on the wall.
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
avan kannada marannu.
the passport
പാ---ോർ-്-്
പാ_____
പ-സ-പ-ർ-്-്
-----------
പാസ്പോർട്ട്
0
a-an -an-ada ma-a-nu.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
the passport
പാസ്പോർട്ട്
avan kannada marannu.
He has lost his passport.
പാസ-പ-ർട്ട് ന----്-െ--ടു.
പാ_____ ന_______
പ-സ-പ-ർ-്-് ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
a-an---n-----m---n--.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
He has lost his passport.
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
avan kannada marannu.
Where is his passport then?
അ---റ- -ാ-്പ-ർ---- -വ---?
അ___ പാ_____ എ___
അ-ന-റ- പ-സ-പ-ർ-്-് എ-ി-െ-
-------------------------
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
0
av-nte -a-na----v--e?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
Where is his passport then?
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
avante kannada evide?
they – their
അവ-----വൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
a-a-te kan-a-------e?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
they – their
അവൾ - അവൾ
avante kannada evide?
The children cannot find their parents.
കു-്-ി---്-- ---ാ---ാക-ക-െ--ണ--െ--ത-ൻ -ഴ---ന------.
കു______ മാ______ ക_____ ക_______
ക-ട-ട-ക-ക-ക- മ-ത-പ-ത-ക-ക-െ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
---------------------------------------------------
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
ava-te-k-----a-----e?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
The children cannot find their parents.
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
avante kannada evide?
Here come their parents!
എ-്-ാ- അ-ള-ടെ -ാതാപ----്ക- -ര---ന-!
എ___ അ___ മാ______ വ____
എ-്-ാ- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക- വ-ു-്-ു-
-----------------------------------
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
0
g-di---ram
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
Here come their parents!
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
gadikaaram
you – your
നി-്ങൾ - ---്ങ---െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
gad------m
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
you – your
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
gadikaaram
How was your trip, Mr. Miller?
ന--്ങള-ടെ യ-ത-ര എങ-ങ------ര-ന്-- മ------ർ---ള---?
നി____ യാ__ എ________ മി____ മു____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-?
-------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
0
gad---ar-m
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
How was your trip, Mr. Miller?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
gadikaaram
Where is your wife, Mr. Miller?
ന----ള-ട---ാര-യ--ിസ്--റർ--ു-്ളർ എ---െ?
നി____ ഭാ__ മി____ മു___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള- എ-ി-െ-
--------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
0
a------vaachu---akar--irik---n-.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Where is your wife, Mr. Miller?
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
you – your
നിങ്-- ------ങ-ുടെ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
a----e v-achu--h-k---n--ikku-nu.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
you – your
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
How was your trip, Mrs. Smith?
നിങ--ളു-െ--ാ--- -ങ്-നെയായ-ര-ന-ന-- മ-സ്--്--ത---?
നി____ യാ__ എ_________ മി_ ഷ്____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന-, മ-സ- ഷ-മ-ത-ത-?
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
0
a-an----a---- t-a-a--niri-kun--.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
How was your trip, Mrs. Smith?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Where is your husband, Mrs. Smith?
നി-്ങ-ുട- ഭർ--താവ് -്-ീ--ി --മ--്ത്--വി-െ?
നി____ ഭ____ ശ്___ സ്___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ത-ത-വ- ശ-ര-മ-ി സ-മ-ത-ത- എ-ി-െ-
------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
0
c-okku---u--r-l -hu-gi----ak-un--.
c_____ c_______ t_________________
c-o-k- c-u-a-i- t-u-g-k-i-a-k-n-u-
----------------------------------
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
Where is your husband, Mrs. Smith?
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
clokku chumaril thungikkidakkunnu.