Sprachführer

de Nebensätze mit dass 1   »   ha Ƙarƙashin sashe na 1

91 [einundneunzig]

Nebensätze mit dass 1

Nebensätze mit dass 1

91 [tasain da daya]

Ƙarƙashin sashe na 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Hausa Hören Mehr
Das Wetter wird vielleicht morgen besser. Y-n-y-- -ai-i-a-z----mafi--y----o--. Y______ z__ i__ z___ m___ k___ g____ Y-n-y-n z-i i-a z-m- m-f- k-a- g-b-. ------------------------------------ Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. 0
Woher wissen Sie das? Ta ---a-k----sa--? T_ y___ k___ s____ T- y-y- k-k- s-n-? ------------------ Ta yaya kuka sani? 0
Ich hoffe, dass es besser wird. I---f-t----a-sa-u sa-ki. I__ f____ y_ s___ s_____ I-a f-t-n y- s-m- s-u-i- ------------------------ Ina fatan ya samu sauki. 0
Er kommt ganz bestimmt. T-b-a- --i---. T_____ z__ z__ T-b-a- z-i z-. -------------- Tabbas zai zo. 0
Ist das sicher? wa-nan lafi-a w_____ l_____ w-n-a- l-f-y- ------------- wannan lafiya 0
Ich weiß, dass er kommt. N- -an -ana--u-a. N_ s__ y___ z____ N- s-n y-n- z-w-. ----------------- Na san yana zuwa. 0
Er ruft bestimmt an. T-bb---za--ki--. T_____ z__ k____ T-b-a- z-i k-r-. ---------------- Tabbas zai kira. 0
Wirklich? Na--a--e? N_ g_____ N- g-s-e- --------- Na gaske? 0
Ich glaube, dass er anruft. Ina-jin ya---k-r-. I__ j__ y___ k____ I-a j-n y-n- k-r-. ------------------ Ina jin yana kira. 0
Der Wein ist sicher alt. D--e-ne---w-n inabin-y--t--f-. D___ n_ r____ i_____ y_ t_____ D-l- n- r-w-n i-a-i- y- t-u-a- ------------------------------ Dole ne ruwan inabin ya tsufa. 0
Wissen Sie das genau? Kun-s-n daid-i? K__ s__ d______ K-n s-n d-i-a-? --------------- Kun san daidai? 0
Ich vermute, dass er alt ist. Ina t-a-ma--n y----u--. I__ t________ y_ t_____ I-a t-a-m-n-n y- t-u-a- ----------------------- Ina tsammanin ya tsufa. 0
Unser Chef sieht gut aus. Shu--b--m----y- ----. S_________ y___ k____ S-u-a-a-m- y-y- k-a-. --------------------- Shugabanmu yayi kyau. 0
Finden Sie? Kun- tuna---..---e--? K___ t_____ .__ N____ K-n- t-n-n- .-. N-m-? --------------------- Kuna tunani ... Nemo? 0
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. In- j-n ----hi-- --n---a -ya--so-a-. I__ j__ a z_____ y___ d_ k___ s_____ I-a j-n a z-h-r- y-n- d- k-a- s-s-i- ------------------------------------ Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. 0
Der Chef hat bestimmt eine Freundin. Dol--n--s-ug-b- -- ka-------ana--- -u-urwa. D___ n_ s______ y_ k______ y___ d_ b_______ D-l- n- s-u-a-a y- k-s-n-e y-n- d- b-d-r-a- ------------------------------------------- Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. 0
Glauben Sie wirklich? Su- -- i--n---a --s--? S__ y_ i____ d_ g_____ S-n y- i-a-i d- g-s-e- ---------------------- Sun yi imani da gaske? 0
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. Y-n- yi--w- ---k--a--e y-na -- b-----a. Y___ y_____ y_ k______ y___ d_ b_______ Y-n- y-w-w- y- k-s-n-e y-n- d- b-d-r-a- --------------------------------------- Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. 0

Die spanische Sprache

Die spanische Sprache gehört zu den Weltsprachen. Für mehr als 380 Millionen Menschen ist Spanisch Muttersprache. Dazu kommen sehr viele Menschen, die es als Zweitsprache sprechen. Damit ist Spanisch eine der wichtigsten Sprachen dieser Erde. Auch ist es die größte aller romanischen Sprachen. Spanischsprachige selbst nennen ihre Sprache español oder castellano. Der Begriff castellano verrät, wo die spanische Sprache ihren Ursprung hat. Sie entwickelte sich aus der Volkssprache der Region Kastilien. Schon im 16. Jahrhundert sprachen die meisten Spanier castellano. Heute werden die Begriffe español und castellano synonym verwendet. Sie können aber auch eine politische Dimension haben. Durch Eroberungen und Kolonialismus wurde das Spanische verbreitet. Auch in Westafrika und auf den Philippinen wird Spanisch gesprochen. Die meisten spanischsprachigen Menschen leben aber in Amerika. In Mittel- und Südamerika ist Spanisch die dominierende Sprache. Aber auch in den USA wächst die Zahl der spanischsprachigen Menschen. Etwa 50 Millionen Menschen in den USA sprechen Spanisch. Das sind mehr als in Spanien! Das Spanische in Amerika unterscheidet sich vom europäischen Spanisch. Diese Unterschiede betreffen vor allem Wortschatz und Grammatik. In Amerika wird zum Beispiel eine andere Vergangenheitsform benutzt. Auch beim Wortschatz findet man viele Unterschiede. Manche Wörter gibt es nur in Amerika, andere dagegen nur in Spanien. Das Spanische ist aber auch in Amerika nicht einheitlich. Es gibt viele verschiedene Varianten des amerikanischen Spanisch. Nach Englisch ist Spanisch die meistgelernte Fremdsprache weltweit. Und sie kann relativ schnell erlernt werden… Worauf warten Sie noch? - ¡Vamos!