Aprendre
న-ర------డం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
Praś-al- a-a--ṭaṁ-1
P_______ a_______ 1
P-a-n-l- a-a-a-a- 1
-------------------
Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
Aprendre
నేర్చుకోవడం
Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
Els estudiants aprenen molt?
విధ-యార్థ-ల- -క--ు-గా-న-ర్-ు-----ర-?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
Pr-śn-l--aḍa--ṭ-ṁ 1
P_______ a_______ 1
P-a-n-l- a-a-a-a- 1
-------------------
Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
Els estudiants aprenen molt?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
No, aprenen molt poc.
ల---- వ-ళ--ు-క-------నే--ే-్---ుంటారు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
N----kōv-ḍ-ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
No, aprenen molt poc.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Nērcukōvaḍaṁ
Preguntar
అ-గ-ం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
N----kōva-aṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
Preguntar
అడగటం
Nērcukōvaḍaṁ
Feu sovint preguntes al mestre?
మ--ు-తర-ూ మీ-అ---ా----ిని-/-అధ-యా-క-రాల-ని ప్ర--న-ు -డ-ు---టారా?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
Nērcu--v-ḍaṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
Feu sovint preguntes al mestre?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Nērcukōvaḍaṁ
No, jo no pregunto sovint.
ల-ద---త--ు --ను--య-్-----రశ--ల--అ-గను
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
V---y-rthulu -kku-a-ā --r-uku-ṭ-r-?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
No, jo no pregunto sovint.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Respondre
సమాధ--ం ఇవ్-డం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
V-dh-ār--u-u-ek-u--g- --r----ṇ---ā?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Respondre
సమాధానం ఇవ్వడం
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Respongui, si us plau.
దయ--సి -మ----- ఇవ-వం-ి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
Vi-hy-r--u-u ek-uvagā-n--cu-u--ā-ā?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Respongui, si us plau.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Responc.
నేన--స-ాధాన---స్--ను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Lē-u- ---ḷ- ---d--ān- ---cuku---ru
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Responc.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Treballar
పన- -ేయ-ం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
Lēd-,-vā----k-ddig--- -ēr--ku--āru
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Treballar
పని చేయడం
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Que està treballant (ell)?
ఆ-- --్ప--ు-ప-ి --స-తు---ారా?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
L-d-, --ḷḷu--o-d--ā-----rcu-uṇṭ--u
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Que està treballant (ell)?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Sí, està treballant.
అ-ున- ఆ-- --్పు-ు-ప----ేస------ా-ు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
Aḍ-gaṭ-ṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Sí, està treballant.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Aḍagaṭaṁ
Venir
రా-డం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
A--ga--ṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Que veniu?
మీర- -----న-నా-ా?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
Aḍ---ṭ-ṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Que veniu?
మీరు వస్తున్నారా?
Aḍagaṭaṁ
Sí, arribarem immediatament.
అవ--ు మేమ- త--దర్--నే--స-తున్---ు
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
M------r-cū -- a---------ini/ -dhy-p-k-r--i-i-----n-lu-a-agut--ṭā-ā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Sí, arribarem immediatament.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Viure
ఉ---ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
M-r- --racū -- -d--ā-a------- ----ā-a--rā--n- -ra-na-u a-a---u-ṭār-?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Viure
ఉండటం
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Viviu a Berlín?
మ--ు బర--ీన్ లో ఉంట-ర-?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
M--u -ar-c--mī --h---ak-ḍi--- a-h-ā-aku--li-i-pr--nalu -----t-ṇṭā--?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Viviu a Berlín?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Sí, visc a Berlín.
అవ-ను,-న-ను బ-్-ీన- లో--ం--ను
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
Lē--,-ta-a-u ---- -yanni p----al- aḍ--a-u
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Sí, visc a Berlín.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu