Облечена съм в синя рокля.
من----س آب--به ت- دار-.
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
-an l-b-a- ---i b--t--d---a---
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
Облечена съм в синя рокля.
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
Облечена съм в червена рокля.
من--با---رمز به -ن -ارم-
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
ma- --baas g--rme--be--- -a----.
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
Облечена съм в червена рокля.
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
Облечена съм в зелена рокля.
-- -باس سب- ---------م.
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
-a---eb--- --b--be--- -a-r-m.-
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
Облечена съм в зелена рокля.
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
Аз купувам черна чанта.
-ن یک کی--سیا- م---ر-.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
m-n--e---if--i--h -i---------
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
Аз купувам черна чанта.
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
Аз купувам кафява чанта.
م- -ک---ف----ه ای -ی--ر--
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
m-- -e- kif-g-------ee----kh------
___ y__ k__ g______ e_ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h e- m---h-r-m--
-------------------------------------
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
Аз купувам кафява чанта.
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
Аз купувам бяла чанта.
م---ک ک-- س-ید می--رم.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
ma- y-k --f ----d ---kh-ram.--
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
Аз купувам бяла чанта.
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
Имам нужда от нова кола.
-- ی--خ-دروی--دی- -ازم-د----
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
m-- y-k -h-------j-di--l-az-m--aa---.-
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
Имам нужда от нова кола.
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
Имам нужда от бърза кола.
م--ی- -و-ر-- ---رع--ل-----ار-.
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
man--ek --od--o--p-r------l---e--daa-am--
___ y__ k_______ p_______ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
Имам нужда от бърза кола.
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
Имам нужда от удобна кола.
---یک خو--وی-را-ت-ل-زم -ا--.
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
man -e- k--d-ooi-raahat--a-z-- daar--.--
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
Имам нужда от удобна кола.
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
Горе живее една възрастна жена.
-- --ل- -----نم-پیر---د-ی----ن--
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
aan b--l-- -ek--h-a-o- --r-z-n--gi-m--k--a-.
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
Горе живее една възрастна жена.
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
Горе живее една дебела жена.
آ---ا-ا -ک ---م-چاق ز-دگی-م--کند.
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
--n----l-- --k-kh--no--c-aagh-ze--e---mi----ad.-
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
Горе живее една дебела жена.
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
Долу живее една любопитна жена.
آ--پ-ئ-- ی--خا-- ف-و---ن--- میک---
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
----p-een--e- -haan---f-zool -e--e-- mi-kona-.-
___ p____ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
Долу живее една любопитна жена.
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
Гостите ни бяха приятни хора.
--ما- -------آ-- ه----هر--------ب-) --دن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
0
-e---an-haay- -a----a-----y- mehr-b---- (k-o-bi----od-nd.-
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
Гостите ни бяха приятни хора.
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
Гостите ни бяха учтиви хора.
م-مان ه-ی م- آد- --ی -و--ی-ب--ن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
-ehmaan ----e -a aadam---a-- -oad-b--boodan----
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
Гостите ни бяха учтиви хора.
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
Гостите ни бяха интересни хора.
-هم-- ه-ی ما-آ------ ----ی---دن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
-eh-a-n---ay--ma -a----haa---j-aleb----od-nd.--
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
Гостите ни бяха интересни хора.
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
Аз имам мили деца.
م- ------ ناز--ن------.
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
--n ba-heh-h--y- n-azani-i da------
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
Аз имам мили деца.
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
Но съседите имат нахални деца.
ام--همس--هها -چه---ی-بی ------ا-ن-.
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
a-ma h-msaa----h-a -ac-------ye----adab----a-and--
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
Но съседите имат нахални деца.
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
Вашите деца послушни ли са?
ب----ای--م---ا--د--هس-ن-؟
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
ba-heh-h-aye sh--aa-b-----b-hasta-d-
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
Вашите деца послушни ли са?
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?