‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الخروج مساءً‬   »   lt Pramogos vakare

‫44 [أربعة وأربعون]‬

‫الخروج مساءً‬

‫الخروج مساءً‬

44 [keturiasdešimt keturi]

Pramogos vakare

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الليتوانية تشغيل المزيد
‫هل يوجد مرقص هنا؟ Ar čia yra diskoteka? Ar čia yra diskoteka? 1
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟ Ar čia yra naktinis klubas? Ar čia yra naktinis klubas? 1
هل يوجد بار هنا؟ Ar čia yra smuklė? Ar čia yra smuklė? 1
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟ Ką šiandien vakare yra teatre? Ką šiandien vakare yra teatre? 1
ماذا يعرض الليلة في السينما؟ Ką šiandien vakare yra kine? Ką šiandien vakare yra kine? 1
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟ Ką šiandien vakare rodys per televizorių? Ką šiandien vakare rodys per televizorių? 1
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟ Ar dar yra bilietų į teatrą? Ar dar yra bilietų į teatrą? 1
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟ Ar dar yra bilietų į kiną? Ar dar yra bilietų į kiną? 1
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟ Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas? Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas? 1
‫أريد أن أجلس في الخلف. (Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale. (Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale. 1
‫أريد أن أجلس في الوسط. (Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje. (Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje. 1
‫أريد أن أجلس في الأمام. (Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje. (Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje. 1
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟ Ar galite man ką nors pasiūlyti? Ar galite man ką nors pasiūlyti? 1
‫متى يبدأ العرض؟ Kada prasideda spektaklis / seansas? Kada prasideda spektaklis / seansas? 1
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟ Ar galite man nupirkti bilietą? Ar galite man nupirkti bilietą? 1
هل يوجد ملعب جولف قريب؟ Ar čia netoliese yra golfo aikštė? Ar čia netoliese yra golfo aikštė? 1
هل يوجد ملعب تنس قريب؟ Ar čia netoliese yra teniso aikštė? Ar čia netoliese yra teniso aikštė? 1
‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟ Ar čia netoliese yra uždaras baseinas? Ar čia netoliese yra uždaras baseinas? 1

اللغة المالطية

يذهب كثير من الأوربيين الراغبين في تعلم الانجليزية إلي مالطة. و ذلك لأن الانجليزية هي اللغة الرسمية في الجزيرة القابعة جنوبي أوربا. و تشتهر مالطة بكثرة مدارس اللغات بها. لكن بالنسبة لعلماء اللغة لا تعد البلد لهذا السبب مثيرة. فهم ينشغلون بمالطة بفعل سبب آخر. ان جمهورية مالطة لديها لغة رسمية أخري هي المالطية. و هذه اللغة نشأت من لهجة عربية. و من ثم فان المالطية هي اللغة السامية الوحيدة في أوربا. لكن بناء الجملة و علم الأصوات في المالطية يختلف عن العربية. كذلك فإن المالطية يتم كتابتها بالحروف اللاتينية. لكن تتضمن الحروف الهجائية مع ذلك حروفا خاصة. حرف السي و الواي لا يتواجدان تماما بالمالطية. و تحتوي المفردات علي عناصر من لغات مختلفة. فجانب العربية تلعب اللاتينية و الانجليزية دورا في ذلك. كما أثرت الفينيقة و القرطاجية علي المالطية. بعض الباحثين يعدون المالطية لهذا السبب لغة كريولية عربية. لقد احتلت مالطة عبر تاريخها من قبل قوي مختلفة. و كل منهم تركوا آثارهم علي جزر مالطة و كوزو و كومينو. لفترة طويلة جدا كانت المالطية لغة محلية عامية. لكنها لا تزال دائما لغة المالطيين الحقيقيين. و قد تم تناقلها شفويا. و ابتداءا من القرن التاسع عشر بدأ المرء في كتابتها. و يقدر عدد متحدثيها اليوم ب 330000 شخص. و منذ العام 2004 اصبحت مالطة عضوا في الاتحاد الأوروبي. و من ثم تعد المالطية إحدي اللغات الاوروبية الرسمية. و بالنسبة للمالطيين فإن اللغة هي جزء من ثقافتهم. و هم يسعدون كثيرا عندما يريد الأجانب تعلم المالطية. في مالطة يوجد ما يكفي من مدارس تعليم اللغات.