Nerelisiniz?
--- از --- می-ی--؟
___ ا_ ک__ م_______
-م- ا- ک-ا م--ی-د-
---------------------
شما از کجا میآیید؟
0
--oma---z koja--mi-aa-ed--
______ a_ k____ m___________
-h-m-a a- k-j-a m---a-e-?--
-----------------------------
shomaa az kojaa mi-aaeed?
Nerelisiniz?
شما از کجا میآیید؟
shomaa az kojaa mi-aaeed?
Baselliyim.
-ز ب-ز--
__ ب_____
-ز ب-ز-.-
----------
از بازل.
0
-z baa-e----
__ b_________
-z b-a-e-.--
--------------
az baazel.
Baselliyim.
از بازل.
az baazel.
Basel İsviçre’dedir.
--زل -- -وی---اس-.
____ د_ س____ ا____
-ا-ل د- س-ی-س ا-ت-
--------------------
بازل در سوییس است.
0
ba--e----r-so--is a--.-
______ d__ s_____ a______
-a-z-l d-r s-o-i- a-t--
--------------------------
baazel dar sooyis ast.
Basel İsviçre’dedir.
بازل در سوییس است.
baazel dar sooyis ast.
Size Bay Müller’i tanıştırabilir miyim?
-یتوا-- آقای--و-ر--ا به شم- -ع-------؟
_______ آ___ م___ ر_ ب_ ش__ م____ ک____
-ی-ت-ا-م آ-ا- م-ل- ر- ب- ش-ا م-ر-ی ک-م-
-----------------------------------------
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
0
-i-tav-an------h---- mo--r----b---hom----oar--- ---a---
___________ a_______ m____ r_ b_ s_____ m______ k________
-i-t-v-a-a- a-g-a-y- m-l-r r- b- s-o-a- m-a-e-i k-n-m--
----------------------------------------------------------
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
Size Bay Müller’i tanıştırabilir miyim?
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
Kendisi yabancıdır.
-و خا-جی-اس--
__ خ____ ا____
-و خ-ر-ی ا-ت-
---------------
او خارجی است.
0
o- --a--e-- -----
__ k_______ a______
-o k-a-r-j- a-t--
--------------------
oo khaareji ast.
Kendisi yabancıdır.
او خارجی است.
oo khaareji ast.
O birçok dil konuşuyor.
ا- به---د----بان-صحبت -------
__ ب_ چ____ ز___ ص___ م______
-و ب- چ-د-ن ز-ا- ص-ب- م--ن-.-
-------------------------------
او به چندین زبان صحبت میکند.
0
-- -e-cha-di--z-b-an-soh--- -i-kona--
__ b_ c______ z_____ s_____ m___________
-o b- c-a-d-n z-b-a- s-h-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
O birçok dil konuşuyor.
او به چندین زبان صحبت میکند.
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
İlk defa mı buradasınız?
-------ی اولی- --ر -ین-ا-ه-تید-
___ ب___ ا____ ب__ ا____ ه______
-م- ب-ا- ا-ل-ن ب-ر ا-ن-ا ه-ت-د-
---------------------------------
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
0
-ho-a---ar---e -va--n ---r---njaa h-sti-?-
______ b______ a_____ b___ e_____ h_________
-h-m-a b-r-a-e a-a-i- b-a- e-n-a- h-s-i-?--
---------------------------------------------
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
İlk defa mı buradasınız?
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
Hayır, geçen sene gelmiştim.
ن-- -ن سا- گ-شته ه- -ینج-------
___ م_ س__ گ____ ه_ ا____ ب_____
-ه- م- س-ل گ-ش-ه ه- ا-ن-ا ب-د-.-
---------------------------------
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
0
n-h, -a---aal g-zash--h--a--eenjaa--ood-m---
____ m__ s___ g________ h__ e_____ b_________
-e-, m-n s-a- g-z-s-t-h h-m e-n-a- b-o-a-.--
----------------------------------------------
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
Hayır, geçen sene gelmiştim.
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
Ama sadece bir haftalığına.
-م--ف-ط-یک----ه.
___ ف__ ی_ ه_____
-م- ف-ط ی- ه-ت-.-
------------------
اما فقط یک هفته.
0
--m--f-g-at -ek --f-e---
____ f_____ y__ h_________
-m-a f-g-a- y-k h-f-e-.--
---------------------------
amma faghat yek hafteh.
Ama sadece bir haftalığına.
اما فقط یک هفته.
amma faghat yek hafteh.
Bizim burası hoşunuza gidiyor mu?
ا---ی--ا-خوش-------آ---
__ ا____ خ_____ م______
-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م--ی-؟-
-------------------------
از اینجا خوشتان میآید؟
0
az-een-a------h---a-----a-id-
__ e_____ k_________ m__________
-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d--
---------------------------------
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
Bizim burası hoşunuza gidiyor mu?
از اینجا خوشتان میآید؟
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
Çok güzel. İnsanlar cana yakın.
-ی-- --- ا--.-مردم-خیلی مه---ن ه----.
____ خ__ ا___ م___ خ___ م_____ ه______
-ی-ی خ-ب ا-ت- م-د- خ-ل- م-ر-ا- ه-ت-د-
---------------------------------------
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
0
---ili --------t- m------kh--li m--ra--a- -ast-n----
______ k____ a___ m_____ k_____ m________ h__________
-h-i-i k-o-b a-t- m-r-o- k-e-l- m-h-a-a-n h-s-a-d--
------------------------------------------------------
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
Çok güzel. İnsanlar cana yakın.
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
Manzara da hoşuma gidiyor.
---ز-م-----ا--ج--هم خ----م-----
_ __ م____ ا____ ه_ خ___ م______
- -ز م-ا-ر ا-ن-ا ه- خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------------
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
0
v- ---man-a--- ----a----- k--sham-mi---id---
__ __ m_______ e_____ h__ k______ m____________
-a -z m-n-a-e- e-n-a- h-m k-o-h-m m---e-d---
-------------------------------------------------
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
Manzara da hoşuma gidiyor.
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
Mesleğiniz nedir?
شغ----ا--یست-
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
s-o------o-a--ch--t?-
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
Mesleğiniz nedir?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
Çevirmenim.
-ن --رج- ----.
__ م____ ه_____
-ن م-ر-م ه-ت-.-
----------------
من مترجم هستم.
0
m----o-ar--m --stam-
___ m_______ h_________
-a- m-t-r-e- h-s-a-.--
------------------------
man motarjem hastam.
Çevirmenim.
من مترجم هستم.
man motarjem hastam.
Kitap çeviriyorum.
-ن --ا--ت-----م---ن--
__ ک___ ت____ م______
-ن ک-ا- ت-ج-ه م--ن-.-
-----------------------
من کتاب ترجمه میکنم.
0
--n --t--- -a-j-m-h-m--kona--
___ k_____ t_______ m___________
-a- k-t-a- t-r-o-e- m---o-a-.--
---------------------------------
man ketaab tarjomeh mi-konam.
Kitap çeviriyorum.
من کتاب ترجمه میکنم.
man ketaab tarjomeh mi-konam.
Burada yalnız mısınız?
شما-ا-نجا ---ا-ه--ید-
___ ا____ ت___ ه______
-م- ا-ن-ا ت-ه- ه-ت-د-
-----------------------
شما اینجا تنها هستید؟
0
s-om-- e-n-a--t-n-a--hast-d?-
______ e_____ t_____ h_________
-h-m-a e-n-a- t-n-a- h-s-i-?--
--------------------------------
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
Burada yalnız mısınız?
شما اینجا تنها هستید؟
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
Hayır, karım / kocam da burada.
-ه-----مم-/--وه-م -- این---ت.
___ خ____ / ش____ ه_ ا________
-ه- خ-ن-م / ش-ه-م ه- ا-ن-ا-ت-
-------------------------------
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
0
neh----a--o-a--/-shoh---m-h-m ee---a-t---
____ k________ / s_______ h__ e___________
-e-, k-a-n-m-m / s-o-a-a- h-m e-n-a-s-.--
-------------------------------------------
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
Hayır, karım / kocam da burada.
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
Ve her iki çocuğum da ordalar.
--آ--ا--م--- ---ند-من-هست---
_ آ___ ه_ د_ ف____ م_ ه______
- آ-ه- ه- د- ف-ز-د م- ه-ت-د-
------------------------------
و آنها هم دو فرزند من هستند.
0
va---nh-- --m-d--fa--and m-n ha----d--
__ a_____ h__ d_ f______ m__ h__________
-a a-n-a- h-m d- f-r-a-d m-n h-s-a-d--
-----------------------------------------
va aanhaa ham do farzand man hastand.
Ve her iki çocuğum da ordalar.
و آنها هم دو فرزند من هستند.
va aanhaa ham do farzand man hastand.