Phrasebook

tl Sa taxi   »   hi टैक्सी में

38 [tatlumpu’t walo]

Sa taxi

Sa taxi

३८ [अड़तीस]

38 [adatees]

टैक्सी में

taiksee mein

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hindi Maglaro higit pa
Tumawag po kayo ng taxi. क-पया एक -ैक--ी--ु--इए कृ__ ए_ टै__ बु___ क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-इ- ---------------------- कृपया एक टैक्सी बुलाइए 0
t--k-e- m--n t______ m___ t-i-s-e m-i- ------------ taiksee mein
Magkano ang bayad hanggang sa istasyon ng tren? स-ट-श--तक कित----ग---? स्___ त_ कि__ ल___ स-ट-श- त- क-त-ा ल-े-ा- ---------------------- स्टेशन तक कितना लगेगा? 0
ta-k--e-mein t______ m___ t-i-s-e m-i- ------------ taiksee mein
Magkano ang bayad hanggang sa paliparan? हवाई अ-्-े -क--ितन--लग-ग-? ह__ अ__ त_ कि__ ल___ ह-ा- अ-्-े त- क-त-ा ल-े-ा- -------------------------- हवाई अड्डे तक कितना लगेगा? 0
k-pa-- -----i---e---l--e k_____ e_ t______ b_____ k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i- ------------------------ krpaya ek taiksee bulaie
Dumiretso lamang. कृ--ा स----आ-े---िए कृ__ सी_ आ_ च__ क-प-ा स-ध- आ-े च-ि- ------------------- कृपया सीधे आगे चलिए 0
k-------k--aiks-e-----ie k_____ e_ t______ b_____ k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i- ------------------------ krpaya ek taiksee bulaie
Kumanan ka dito, salamat. क--या-य-----े ---िने कृ__ य_ से दा__ क-प-ा य-ा- स- द-ह-न- -------------------- कृपया यहाँ से दाहिने 0
k--ay---k ta-k--e--u-a-e k_____ e_ t______ b_____ k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i- ------------------------ krpaya ek taiksee bulaie
Lumiko ka sa kanto na iyon, salamat. क---- -स न--्---प---ाऐं कृ__ उ_ नु___ प_ बा_ क-प-ा उ- न-क-क- प- ब-ऐ- ----------------------- कृपया उस नुक्कड पर बाऐं 0
s---han -ak-ki-a-- la--ga? s______ t__ k_____ l______ s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-? -------------------------- steshan tak kitana lagega?
Nagmamadali ako. मैं -ल्द- मे----ँ मैं ज__ में हूँ म-ं ज-्-ी म-ं ह-ँ ----------------- मैं जल्दी में हूँ 0
s--sh-n ----kit-n- ----g-? s______ t__ k_____ l______ s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-? -------------------------- steshan tak kitana lagega?
May oras ako. मेर- प-- -मय-है मे_ पा_ स__ है म-र- प-स स-य ह- --------------- मेरे पास समय है 0
steshan---k -----a lag---? s______ t__ k_____ l______ s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-? -------------------------- steshan tak kitana lagega?
Paki dahan-dahan lang ang pagmamaneho. क--या ध-रे-च-ाइ-े कृ__ धी_ च___ क-प-ा ध-र- च-ा-य- ----------------- कृपया धीरे चलाइये 0
ha-a----d-e--ak-k-t-na lage-a? h_____ a___ t__ k_____ l______ h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-? ------------------------------ havaee adde tak kitana lagega?
Pakiusap, huminto dito. क-----यह-- -ुक----ए कृ__ य_ रु_ जा__ क-प-ा य-ा- र-क ज-इ- ------------------- कृपया यहाँ रुक जाइए 0
ha-ae- ad-----k -ita-a-la-eg-? h_____ a___ t__ k_____ l______ h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-? ------------------------------ havaee adde tak kitana lagega?
Pakiusap, maghintay sandali. कृ------ सैक-्- ठ-र-ए कृ__ ए_ सै___ ठ___ क-प-ा ए- स-क-्- ठ-र-ए --------------------- कृपया एक सैकन्ड ठहरिए 0
hava-- a------- -i---- la--ga? h_____ a___ t__ k_____ l______ h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-? ------------------------------ havaee adde tak kitana lagega?
Babalik ako agad. मैं-तुर-्त---पस -ता---आती---ँ मैं तु___ वा__ आ_ / आ_ हूँ म-ं त-र-्- व-प- आ-ा / आ-ी ह-ँ ----------------------------- मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ 0
kr---- -e--h- a-g- ch---e k_____ s_____ a___ c_____ k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i- ------------------------- krpaya seedhe aage chalie
Pakiusap, bigyan ako ng resibo. / Pakibigyan ako ng resibo, salamat. क---ा-मु-े --ीद--ीज-ए कृ__ मु_ र__ दी__ क-प-ा म-झ- र-ी- द-ज-ए --------------------- कृपया मुझे रसीद दीजिए 0
k--aya -e-------ge-cha-ie k_____ s_____ a___ c_____ k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i- ------------------------- krpaya seedhe aage chalie
Wala akong barya. म-रे पास छ-ट-टे-पैस- -------ं मे_ पा_ छु__ पै_ न_ हैं म-र- प-स छ-ट-ट- प-स- न-ी- ह-ं ----------------------------- मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं 0
k-p--- s-e-he---g- ---lie k_____ s_____ a___ c_____ k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i- ------------------------- krpaya seedhe aage chalie
Ayos lang, sa iyo na ang sukli. ठ-क है बा-ी -प-क--लिए -ै ठी_ है बा_ आ_ के लि_ है ठ-क ह- ब-क- आ- क- ल-ए ह- ------------------------ ठीक है बाकी आप के लिए है 0
k--a-a ----an -e--aahine k_____ y_____ s_ d______ k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e ------------------------ krpaya yahaan se daahine
Dalhin mo ako sa address na ito. मुझे-इ- पत------े ---ए मु_ इ_ प_ प_ ले च__ म-झ- इ- प-े प- ल- च-ि- ---------------------- मुझे इस पते पर ले चलिए 0
k-p-y- ya---- ----aah-ne k_____ y_____ s_ d______ k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e ------------------------ krpaya yahaan se daahine
Dalhin mo ako sa hotel ko. मुझ- ---े-हो---ले-चलिए मु_ मे_ हो__ ले च__ म-झ- म-र- ह-ट- ल- च-ि- ---------------------- मुझे मेरे होटल ले चलिए 0
k-pa---ya---n s---a---ne k_____ y_____ s_ d______ k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e ------------------------ krpaya yahaan se daahine
Dalhin mo ako sa dalampasigan. / Dalhin mo ako sa tabing-dagat. म-झे क-न--- -र-ले-च--ए मु_ कि__ प_ ले च__ म-झ- क-न-र- प- ल- च-ि- ---------------------- मुझे किनारे पर ले चलिए 0
k--a-a -s nukkad p----aain k_____ u_ n_____ p__ b____ k-p-y- u- n-k-a- p-r b-a-n -------------------------- krpaya us nukkad par baain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -