คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – อัมฮาริก

cms/adverbs-webp/101665848.webp
ለምን
ለምን ወደ ዝግጅት እንዲጋብዝኝ ነው?
lemini
lemini wede zigijiti inidīgabizinyi newi?
ทำไม
เขาเชิญฉันไปรับประทานอาหารเย็นทำไม?
cms/adverbs-webp/141168910.webp
በዚያ
እርሻው በዚያ ነው።
bezīya
irishawi bezīya newi.
ที่นั่น
เป้าหมายอยู่ที่นั่น
cms/adverbs-webp/77731267.webp
ብዙ
ብዙ አንባቢያለሁ።
bizu
bizu ānibabīyalehu.
มาก
ฉันอ่านหนังสือมากจริง ๆ
cms/adverbs-webp/66918252.webp
ቢዝት
ፀጉር ላላደርሱ ቢዝት ዋጋ አልነበረም።
bīziti
t͟s’eguri laladerisu bīziti waga ālineberemi.
อย่างน้อย
ฉันไปที่ร้านตัดผมมันไม่ค่าแพงอย่างน้อย
cms/adverbs-webp/22328185.webp
በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
betinishi
betinishi tirifi ālebinyi.
นิดหน่อย
ฉันอยากได้เพิ่มนิดหน่อย
cms/adverbs-webp/94122769.webp
ወደታች
ወደታች ወደ ሸለቆው ይበር፣
wedetachi
wedetachi wede shelek’owi yiberi,
ลง
เขาบินลงไปในหุบเขา
cms/adverbs-webp/118228277.webp
ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
wich’i
irisu ke’isiri bēti wich’i lemewit’ati yifeligali.
ออก
เขาต้องการออกจากคุก
cms/adverbs-webp/57758983.webp
በግርፋ
በግርፋ ባንዳ ጋዜጠኛ ነው።
begirifa
begirifa banida gazēt’enya newi.
ครึ่ง
แก้วมีน้ำครึ่ง
cms/adverbs-webp/3783089.webp
ወዴት
ጉዞው ወዴት ይሄዳል?
wedēti
guzowi wedēti yihēdali?
ไปที่ไหน
การเดินทางกำลังไปที่ไหน?
cms/adverbs-webp/133226973.webp
በቶሎ
በቶሎ ተነሳች።
betolo
betolo tenesachi.
เพียง
เธอเพิ่งตื่น
cms/adverbs-webp/172832880.webp
በጣም
ልጅው በጣም ተራበ።
bet’ami
lijiwi bet’ami terabe.
มาก
เด็กน้อยหิวมาก
cms/adverbs-webp/75164594.webp
ብዙ
ነጎዶናዎች ብዙ አይታዩም።
bizu
negodonawochi bizu āyitayumi.
บ่อย ๆ
ทอร์นาโดไม่ได้เห็นบ่อย ๆ