คำศัพท์
เรียนรู้คำวิเศษณ์ – อัมฮาริก

ነገር ግን
የቤቱ መጠን ትንሽ ነው ነገር ግን ሮማንቲክ ነው።
negeri gini
yebētu met’eni tinishi newi negeri gini romanitīki newi.
แต่
บ้านมันเล็กแต่โรแมนติก

ወዴት
ጉዞው ወዴት ይሄዳል?
wedēti
guzowi wedēti yihēdali?
ไปที่ไหน
การเดินทางกำลังไปที่ไหน?

በስራቱ
በስራቱ ገና ተገናኙ።
besiratu
besiratu gena tegenanyu.
อีกครั้ง
พวกเขาเจอกันอีกครั้ง

በቅርብ
በቅርብ ወደ ቤት ሊሄድ ይችላል።
bek’iribi
bek’iribi wede bēti līhēdi yichilali.
เร็ว ๆ นี้
เธอสามารถกลับบ้านได้เร็ว ๆ นี้

ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።
lemini
lijochi huluni lemini inidīhi newi inidehone lemawek’i yifeligalu.
ทำไม
เด็ก ๆ อยากทราบว่าทำไมทุกอย่างเป็นอย่างไร

ብዙ
ብዙ እናይዋለን!
bizu
bizu inayiwaleni!
บ่อยๆ
เราควรเจอกันบ่อยๆ!

በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
betinishi
betinishi tirifi ālebinyi.
นิดหน่อย
ฉันอยากได้เพิ่มนิดหน่อย

በግርፋ
በግርፋ ባንዳ ጋዜጠኛ ነው።
begirifa
begirifa banida gazēt’enya newi.
ครึ่ง
แก้วมีน้ำครึ่ง

መቼ
መቼ ይጠራለች?
mechē
mechē yit’eralechi?
เมื่อไหร่
เมื่อไหร่เธอจะโทรมา?

በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።
bezīya
bezīya hīdi, kezīyami inidegena t’eyik’i.
ที่นั่น
ไปที่นั่น, แล้วถามอีกครั้ง

በትክል
ግዜው በትክል እኩል ሌሊት ነው።
betikili
gizēwi betikili ikuli lēlīti newi.
แทบจะ
เวลาแทบจะเที่ยงคืน
