คำศัพท์
เรียนรู้คำวิเศษณ์ – ทีกรินยา

እንታይ ይሆን
እሱ እንታይ ይሆን ሓበሻ ኣይነበረን።
əntay yəḫon
əsu əntay yəḫon ḥabəša aynəbərən.
ค่อนข้าง
เธอผอมแบบค่อนข้าง

ሎሚ
ሎሚ፡ በዚ ምኒዩ ኣብ ረስቶራንት ይርከብ!
lomi
lomi, bəzi miniyu ‘ab rəsturant yərkäb!
วันนี้
วันนี้เมนูนี้มีให้บริการที่ร้านอาหาร

አሁኑ
አሁኑ ክጀምር ንብል።
ʔahunu
ʔahunu kəjəmər nəbl.
ตอนนี้
ตอนนี้เราสามารถเริ่มต้นได้

ኣለምኒ
ቤት ኣለምኒ ተሸጠ።
ʔalɛmnɪ
bɛt ʔalɛmnɪ tɛʃɛtʊ.
แล้ว
บ้านถูกขายแล้ว

ኣብዚ
ኣብዚ ኣብ ጀዝርባ ዝበለ ሓውልት እዩ!
ʔabˈzɪ
ʔabˈzɪ ʔab ʤəzˈraba zɪˈbələ ħawlt ˈʔe.ju
ที่นี่
ที่นี่บนเกาะมีสมบัติฝังอยู่

ብዙሕ
ብዙሕ ኣነ ንኽራእ።
bə‘zuħ
bə‘zuħ ʔanə nə‘kʰraʔ.
มาก
ฉันอ่านหนังสือมากจริง ๆ

ካልኦም
እሱ ካልኦም ዝተኸማ ነው!
kalom
ʔɪsu kalom zɛtɛkʰma nɛw!
แล้ว
เขานอนแล้ว

ሓሳብ
ሓሳብ ትርጉም ዝረግግ ክትከልእ።
ḥəsab
ḥəsab tərgum zərgəgg kətkələʔ.
อีกครั้ง
พวกเขาเจอกันอีกครั้ง

ብዝይነት
ብዝይነት ንስኺ እዩ።
bə.zəjˈnət
bə.zəjˈnət nəˈsi.xi ʔiˈju.
แทบจะ
เวลาแทบจะเที่ยงคืน

ብፍጹም
ብፍጹም ከሽማሚ ጫማ ኣይብልዕን።
bəfṣum
bəfṣum kəšəmami čama aybəlʕən.
ไม่เคย
ไม่เคยนอนกับรองเท้า!

እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!
ʔəndɛgna
haʤə nɛgʌr ʔəndɛgna jɪʦʼəhf!
อีกครั้ง
เขาเขียนทุกอย่างอีกครั้ง
