คำศัพท์
เรียนรู้คำวิเศษณ์ – ทีกรินยา

ውግእ
ዛ ምሽጋግርና ውግእ ንብሎም።
wəgəʕ
za məʃəgagərna wəgəʕ nəblom.
ด้านนอก
เรากำลังทานอาหารด้านนอกวันนี้

ብፍጹም
ብፍጹም ከሽማሚ ጫማ ኣይብልዕን።
bəfṣum
bəfṣum kəšəmami čama aybəlʕən.
ไม่เคย
ไม่เคยนอนกับรองเท้า!

ነቲ
ዘቤቱ ዝንጣጣል እዩ፣ ነቲ ሞያሊስኻ!
ˈnɛtɪ
zəˈbɛtu zɪnˌtːaˌtːal ˈʔe.ju, ˈnɛtɪ moˌjaˈlɪskʰa
แต่
บ้านมันเล็กแต่โรแมนติก

ዱ
ዱ ኣሎኻ?
du
du ʔaloka?
ที่ไหน
คุณอยู่ที่ไหน?

በረድኤት
ኣብ ባይታ ምድሪ በረድኤት እምበር ኣለኩ።
bəräd‘ät
ab bayta mədri bəräd‘ät əmbär alku.
นาน
ฉันต้องรอนานในห้องรอ

ከድሕሪ
ከድሕሪ እዚ ድቅዒታት ነበርታ!
kädəhri
kädəhri ‘əzi dəq‘ita:t näbärta!
ก่อน
เธออ้วนกว่าที่เป็นตอนนี้

ብቛንቛ
ትርናዶስ ብቛንቛ ኣይትርኣአን።
bəḳanḳa
tərənados bəḳanḳa ayytərə‘ən.
บ่อย ๆ
ทอร์นาโดไม่ได้เห็นบ่อย ๆ

እቲ ላዕሊ
እቲ ላዕሊ ክብረት እዩ።
eti ləʕəli
eti ləʕəli kəbrət eyu.
ด้านบน
ด้านบนมีทิวทัศน์ที่ดี

ቀዳማይ
ቀዳማይ ብርዳል ማሕደራት ይገርግርግሉ፥ ከምዚ ብልጽግርግ ከምሒርቲ ይርቅስሉ።
qədamay
qədamay bərdal maḥdərat yəgərgərgəlu, kemzī bləṣgərg kemḥərti yrəksəlu.
แรก
คู่รักเจ้าบ่าวสาวเต้นแรก หลังจากนั้นแขกเต้น

ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።
wädä bəta
jäʕlägna wädä bəta lä-bət‘əsu məmələs yəšal.
ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา

ሓሳብ
ሓሳብ ትርጉም ዝረግግ ክትከልእ።
ḥəsab
ḥəsab tərgum zərgəgg kətkələʔ.
อีกครั้ง
พวกเขาเจอกันอีกครั้ง
