คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – เบลารุส

cms/adverbs-webp/77731267.webp
шмат
Я сапраўды шмат чытаю.
šmat
JA sapraŭdy šmat čytaju.
มาก
ฉันอ่านหนังสือมากจริง ๆ
cms/adverbs-webp/141168910.webp
там
Мэта там.
tam
Meta tam.
ที่นั่น
เป้าหมายอยู่ที่นั่น
cms/adverbs-webp/57457259.webp
на вуліцу
Хворы дзіцяце не дазволена выходзіць на вуліцу.
na vulicu
Chvory dziciacie nie dazvoliena vychodzić na vulicu.
ออก
เด็กที่ป่วยไม่อนุญาตให้ออกไปข้างนอก
cms/adverbs-webp/172832880.webp
вельмі
Дзіця вельмі галоднае.
vieĺmi
Dzicia vieĺmi halodnaje.
มาก
เด็กน้อยหิวมาก
cms/adverbs-webp/57758983.webp
на палову
Стакан напоўнены на палову.
na palovu
Stakan napoŭnieny na palovu.
ครึ่ง
แก้วมีน้ำครึ่ง
cms/adverbs-webp/178653470.webp
на вуліцы
Сёння мы едзім на вуліцы.
na vulicy
Sionnia my jedzim na vulicy.
ด้านนอก
เรากำลังทานอาหารด้านนอกวันนี้
cms/adverbs-webp/29115148.webp
але
Дом маленькі, але романтычны.
alie
Dom malieńki, alie romantyčny.
แต่
บ้านมันเล็กแต่โรแมนติก
cms/adverbs-webp/73459295.webp
таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
taksama
Sabaka taksama moža siadzieć za stalom.
ด้วย
สุนัขก็ยังได้อนุญาตให้นั่งที่โต๊ะด้วย
cms/adverbs-webp/140125610.webp
усюды
Пластык усюды.
usiudy
Plastyk usiudy.
ทุกที่
พลาสติกอยู่ทุกที่
cms/adverbs-webp/29021965.webp
не
Мне не падабаецца кактус.
nie
Mnie nie padabajecca kaktus.
ไม่
ฉันไม่ชอบแคคตัส
cms/adverbs-webp/142522540.webp
паперак
Яна хоча перайсці дарогу на самакате.
papierak
Jana choča pierajsci darohu na samakatie.
ข้าม
เธอต้องการข้ามถนนด้วยสกูตเตอร์
cms/adverbs-webp/78163589.webp
амаль
Я амаль патрафіў!
amaĺ
JA amaĺ patrafiŭ!
เกือบ ๆ
ฉันยิงเกือบ ๆ!