คำศัพท์
เรียนรู้คำวิเศษณ์ – มาราฐี

अर्धा
ग्लास अर्धा रिकामा आहे.
Ardhā
glāsa ardhā rikāmā āhē.
ครึ่ง
แก้วมีน้ำครึ่ง

का
तो मला जेवणासाठी का आमंत्रित करतोय?
Kā
tō malā jēvaṇāsāṭhī kā āmantrita karatōya?
ทำไม
เขาเชิญฉันไปรับประทานอาหารเย็นทำไม?

काल
काल पाऊस भरभरून पडला होता.
Kāla
kāla pā‘ūsa bharabharūna paḍalā hōtā.
เมื่อวาน
ฝนตกหนักเมื่อวาน

कुठे
तू कुठे आहेस?
Kuṭhē
tū kuṭhē āhēsa?
ที่ไหน
คุณอยู่ที่ไหน?

सर्व
इथे तुम्हाला जगातील सर्व ध्वज पाहता येतील.
Sarva
ithē tumhālā jagātīla sarva dhvaja pāhatā yētīla.
ทั้งหมด
ที่นี่คุณสามารถเห็นธงของทุกประเทศในโลก

अधिक
त्याने सदैव अधिक काम केलेला आहे.
Adhika
tyānē sadaiva adhika kāma kēlēlā āhē.
เกินไป
เขาทำงานเกินไปตลอดเวลา

घरी
सैनिक आपल्या कुटुंबाकडे घरी जाऊ इच्छितो.
Gharī
sainika āpalyā kuṭumbākaḍē gharī jā‘ū icchitō.
ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา

कधीही नाही
बूट घालून कधीही झोपू नका!
Kadhīhī nāhī
būṭa ghālūna kadhīhī jhōpū nakā!
ไม่เคย
ไม่เคยนอนกับรองเท้า!

आधीच
तो आधीच झोपला आहे.
Ādhīca
tō ādhīca jhōpalā āhē.
แล้ว
เขานอนแล้ว

रात्री
चंद्र रात्री चमकतो.
Rātrī
candra rātrī camakatō.
ในเวลากลางคืน
ดวงจันทร์ส่องสว่างในเวลากลางคืน

बाहेर
आज आम्ही बाहेर जेवण करतोय.
Bāhēra
āja āmhī bāhēra jēvaṇa karatōya.
ด้านนอก
เรากำลังทานอาหารด้านนอกวันนี้
