คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – มาราฐี

cms/adverbs-webp/118805525.webp
का
जग ह्या प्रकारचं आहे तर का आहे?
jaga hyā prakāracaṁ āhē tara kā āhē?
ทำไม
ทำไมโลกถึงเป็นอย่างนี้?
cms/adverbs-webp/166071340.webp
बाहेर
ती पाण्यातून बाहेर येत आहे.
Bāhēra
tī pāṇyātūna bāhēra yēta āhē.
ออก
เธอกำลังออกจากน้ำ
cms/adverbs-webp/178653470.webp
बाहेर
आज आम्ही बाहेर जेवण करतोय.
Bāhēra
āja āmhī bāhēra jēvaṇa karatōya.
ด้านนอก
เรากำลังทานอาหารด้านนอกวันนี้
cms/adverbs-webp/77731267.webp
खूप
मी खूप वाचतो.
Khūpa
mī khūpa vācatō.
มาก
ฉันอ่านหนังสือมากจริง ๆ
cms/adverbs-webp/154535502.webp
लवकरच
इथे लवकरच वाणिज्यिक इमारत उघडेल.
Lavakaraca
ithē lavakaraca vāṇijyika imārata ughaḍēla.
เร็ว ๆ นี้
อาคารพาณิชย์จะถูกเปิดที่นี่เร็ว ๆ นี้
cms/adverbs-webp/32555293.webp
शेवटपूर्वी
शेवटपूर्वी, जवळजवळ काहीही उरलेलं नाही.
Śēvaṭapūrvī
śēvaṭapūrvī, javaḷajavaḷa kāhīhī uralēlaṁ nāhī.
ในที่สุด
ในที่สุดเกือบจะไม่มีอะไรเหลือ
cms/adverbs-webp/80929954.webp
अधिक
मोठ्या मुलांना अधिक पॉकेटमनी मिळते.
Adhika
mōṭhyā mulānnā adhika pŏkēṭamanī miḷatē.
มากขึ้น
เด็กที่อายุมากกว่าได้รับเงินเดือนมากขึ้น
cms/adverbs-webp/178473780.webp
कधी
ती कधी कॉल करते?
Kadhī
tī kadhī kŏla karatē?
เมื่อไหร่
เมื่อไหร่เธอจะโทรมา?
cms/adverbs-webp/12727545.webp
खाली
तो खाली जमिनीवर जोपला आहे.
Khālī
tō khālī jaminīvara jōpalā āhē.
ข้างล่าง
เขานอนอยู่บนพื้น
cms/adverbs-webp/41930336.webp
इथे
इथे बेटावर खजिना आहे.
Ithē
ithē bēṭāvara khajinā āhē.
ที่นี่
ที่นี่บนเกาะมีสมบัติฝังอยู่
cms/adverbs-webp/164633476.webp
परत
ते परत भेटले.
Parata
tē parata bhēṭalē.
อีกครั้ง
พวกเขาเจอกันอีกครั้ง
cms/adverbs-webp/22328185.webp
थोडं
मला थोडं अधिक हवं आहे.
Thōḍaṁ
malā thōḍaṁ adhika havaṁ āhē.
นิดหน่อย
ฉันอยากได้เพิ่มนิดหน่อย