Călătoria a fost frumoasă, dar prea obositoare.
सह- ----ल- झाल----ण-ख-प--थ--ण----होत-.
स__ चां__ झा__ प_ खू__ थ____ हो__
स-ल च-ं-ल- झ-ल-, प- ख-प- थ-व-ा-ी ह-त-.
--------------------------------------
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
0
u---yā-v-yī ----ya
u__________ a_____
u-h-y-n-a-ī a-y-y-
------------------
ubhayānvayī avyaya
Călătoria a fost frumoasă, dar prea obositoare.
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
ubhayānvayī avyaya
Trenul a fost punctual, dar prea aglomerat.
ट--ेन---ळ-वर हो----ण ---च -रल-ल--हो--.
ट्__ वे___ हो_ प_ खू__ भ___ हो__
ट-र-न व-ळ-व- ह-त- प- ख-प- भ-ल-ल- ह-त-.
--------------------------------------
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
0
u-h-y-nvay----ya-a
u__________ a_____
u-h-y-n-a-ī a-y-y-
------------------
ubhayānvayī avyaya
Trenul a fost punctual, dar prea aglomerat.
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
ubhayānvayī avyaya
Hotelul a fost confortabil, dar prea scump.
हॉ--ल आरामद--ी ------- खूपच-म---डे-ह-ते.
हॉ__ आ____ हो_ प_ खू__ म___ हो__
ह-ट-ल आ-ा-द-य- ह-त- प- ख-प- म-ा-ड- ह-त-.
----------------------------------------
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
0
s--al- -āṅga-ī ---lī- pa-- khū---a --a-------- hō-ī.
s_____ c______ j_____ p___ k______ t__________ h____
s-h-l- c-ṅ-a-ī j-ā-ī- p-ṇ- k-ū-a-a t-a-a-a-ā-ī h-t-.
----------------------------------------------------
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Hotelul a fost confortabil, dar prea scump.
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Ia sau autobuzul sau trenul.
तो ---तर -स -िं-ा ट--े- -कडण--.
तो ए_ त_ ब_ किं_ ट्__ प_____
त- ए- त- ब- क-ं-ा ट-र-न प-ड-ा-.
-------------------------------
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
0
sa--la --ṅ---- --ā-ī,-paṇ---h-p----t--k-vaṇ-r------.
s_____ c______ j_____ p___ k______ t__________ h____
s-h-l- c-ṅ-a-ī j-ā-ī- p-ṇ- k-ū-a-a t-a-a-a-ā-ī h-t-.
----------------------------------------------------
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Ia sau autobuzul sau trenul.
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Vine ori în seara asta ori mâine dimineaţă.
त- ----- आज-संध-य-क-ळ- -ि----उद-य------- येण--.
तो ए_ त_ आ_ सं____ किं_ उ__ स__ ये___
त- ए- त- आ- स-ध-य-क-ळ- क-ं-ा उ-्-ा स-ा-ी य-ण-र-
-----------------------------------------------
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
0
sah-l--cāṅ-alī -hālī- --ṇ--k----c-------va---- h--ī.
s_____ c______ j_____ p___ k______ t__________ h____
s-h-l- c-ṅ-a-ī j-ā-ī- p-ṇ- k-ū-a-a t-a-a-a-ā-ī h-t-.
----------------------------------------------------
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Vine ori în seara asta ori mâine dimineaţă.
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Locuieşte sau la noi sau la hotel.
त--एक-तर--मच--ास-ब- त-ी-र--ी---ि--ा ह--े-म---- -ा-ील.
तो ए_ त_ आ______ त_ रा__ किं_ हा_____ रा___
त- ए- त- आ-च-य-स-ब- त-ी र-ह-ल क-ं-ा ह-ट-ल-ध-य- र-ह-ल-
-----------------------------------------------------
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
0
Ṭ-ēna-v-ḷ---ra hōt- p-ṇa khūp-ca--h-ra-ēl--h-tī.
Ṭ____ v_______ h___ p___ k______ b________ h____
Ṭ-ē-a v-ḷ-v-r- h-t- p-ṇ- k-ū-a-a b-a-a-ē-ī h-t-.
------------------------------------------------
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Locuieşte sau la noi sau la hotel.
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Vorbeşte atât spaniolă cât şi engleză.
ती-स-----श----र--ंग--जीसु-्ध- --ल--.
ती स्_______ इं______ बो___
त- स-प-न-श-र-ब- इ-ग-र-ी-ु-्-ा ब-ल-े-
------------------------------------
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
0
Ṭr-n--vēḷ-v-r--hōt- -aṇa-kh----a bh---lē----ōt-.
Ṭ____ v_______ h___ p___ k______ b________ h____
Ṭ-ē-a v-ḷ-v-r- h-t- p-ṇ- k-ū-a-a b-a-a-ē-ī h-t-.
------------------------------------------------
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Vorbeşte atât spaniolă cât şi engleză.
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
A trăit atât în Madrid cât şi în Londra.
त- --द--ि-बरो----ंडन---य-सुद्-ा----ि-- आ-े.
ती मा_______ लं________ रा__ आ__
त- म-द-र-द-र-ब- ल-ड-म-्-े-ु-्-ा र-ह-ल- आ-े-
-------------------------------------------
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
0
Ṭr-----ē-ēv-r--hō-- -aṇ- -hūpaca-bh---l--- hō--.
Ṭ____ v_______ h___ p___ k______ b________ h____
Ṭ-ē-a v-ḷ-v-r- h-t- p-ṇ- k-ū-a-a b-a-a-ē-ī h-t-.
------------------------------------------------
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
A trăit atât în Madrid cât şi în Londra.
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Cunoaşte atât Spania cât şi Anglia.
त-ला---पेनबर--र-इं---ं------ा म-हि- --े.
ति_ स्______ इं______ मा__ आ__
त-ल- स-प-न-र-ब- इ-ग-ल-ड-ु-्-ा म-ह-त आ-े-
----------------------------------------
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
0
H-ṭēla -r--ad--ī-hōt---a-- --ū-ac- --hā-aḍē h-tē.
H_____ ā________ h___ p___ k______ m_______ h____
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-ī h-t- p-ṇ- k-ū-a-a m-h-g-ḍ- h-t-.
-------------------------------------------------
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Cunoaşte atât Spania cât şi Anglia.
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Nu este numai prost, ci şi leneş.
तो-फ-्त-मूर-ख--ा-ी--- आ--ीस--्ध- ---.
तो फ__ मू__ ना_ त_ आ_____ आ__
त- फ-्- म-र-ख न-ह- त- आ-श-स-द-ध- आ-े-
-------------------------------------
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
0
Hŏṭē-a ār--ad-yī--ōt--paṇ--k-ū-a-a mah---ḍē---t-.
H_____ ā________ h___ p___ k______ m_______ h____
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-ī h-t- p-ṇ- k-ū-a-a m-h-g-ḍ- h-t-.
-------------------------------------------------
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Nu este numai prost, ci şi leneş.
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Nu este numai drăguţă, ci şi inteligentă.
त- फक-त---ंद--न-ह--तर-ब-द-ध-म----द्धा----.
ती फ__ सुं__ ना_ त_ बु_______ आ__
त- फ-्- स-ं-र न-ह- त- ब-द-ध-म-न-ु-्-ा आ-े-
------------------------------------------
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
0
Hŏ---a-ā--ma-ā---hōtē-paṇ--k--paca--ah-ga---hōtē.
H_____ ā________ h___ p___ k______ m_______ h____
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-ī h-t- p-ṇ- k-ū-a-a m-h-g-ḍ- h-t-.
-------------------------------------------------
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Nu este numai drăguţă, ci şi inteligentă.
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Nu vorbeşte numai germană, ci şi franceză.
त--फ-्त--र--न -ो-त --ह--तर -्-े---ुद-धा -ो-त-.
ती फ__ ज___ बो__ ना_ त_ फ्_____ बो___
त- फ-्- ज-्-न ब-ल- न-ह- त- फ-र-ं-स-द-ध- ब-ल-े-
----------------------------------------------
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
0
Tō ē---t-ra bas--k-n---ṭr--a-----ḍaṇā--.
T_ ē__ t___ b___ k____ ṭ____ p__________
T- ē-a t-r- b-s- k-n-ā ṭ-ē-a p-k-ḍ-ṇ-r-.
----------------------------------------
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Nu vorbeşte numai germană, ci şi franceză.
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Nu pot să cânt nici la pian nici la chitară.
मी पि-ा-----ज-ू -क- ना-ी-आ-- -ि-ार--द्ध---ा--ू श-त-----.
मी पि__ वा__ श__ ना_ आ_ गि_____ वा__ श__ ना__
म- प-य-न- व-ज-ू श-त न-ह- आ-ि ग-ट-र-ु-्-ा व-ज-ू श-त न-ह-.
--------------------------------------------------------
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
0
T----- ---a--------n-------- -a-a---ā--.
T_ ē__ t___ b___ k____ ṭ____ p__________
T- ē-a t-r- b-s- k-n-ā ṭ-ē-a p-k-ḍ-ṇ-r-.
----------------------------------------
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Nu pot să cânt nici la pian nici la chitară.
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Nu pot dansa nici vals nici samba.
मी-वा-्टझ-न-च-कर--श-- -ा-ी आणि स--ब- ---स---धा कर--श-त ना--.
मी वा___ ना_ क_ श__ ना_ आ_ सां_ ना____ क_ श__ ना__
म- व-ल-ट- न-च क-ू श-त न-ह- आ-ि स-ं-ा न-च-ु-्-ा क-ू श-त न-ह-.
------------------------------------------------------------
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
0
T- -ka t--- ---a k-nvā -rē-a-p-k-ḍaṇār-.
T_ ē__ t___ b___ k____ ṭ____ p__________
T- ē-a t-r- b-s- k-n-ā ṭ-ē-a p-k-ḍ-ṇ-r-.
----------------------------------------
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Nu pot dansa nici vals nici samba.
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Nu îmi place nici operă nici balet.
मल--ऑपे-- आ-डत--ाह-------ॅलेसुद्धा-आ------ही.
म_ ऑ__ आ___ ना_ आ_ बॅ____ आ___ ना__
म-ा ऑ-े-ा आ-ड- न-ह- आ-ि ब-ल-स-द-ध- आ-ड- न-ह-.
---------------------------------------------
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
0
Tō-ē-- -a-a---a----d---k-ḷ---i--- --y---a-āḷī ----ra.
T_ ē__ t___ ā__ s__________ k____ u___ s_____ y______
T- ē-a t-r- ā-a s-n-h-ā-ā-ī k-n-ā u-y- s-k-ḷ- y-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Nu îmi place nici operă nici balet.
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Cu cât lucrezi mai repede, cu atâta termini mai repede.
तू----क--ा --ग-ने-----कर--- ---क्य- लव-- क-म-प-र-ण---ू ---ी-.
तू जि___ वे__ का_ क___ ति___ ल___ का_ पू__ क_ श____
त- ज-त-्-ा व-ग-न- क-म क-श-ल त-त-्-ा ल-क- क-म प-र-ण क-ू श-श-ल-
-------------------------------------------------------------
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
0
T---ka----------sa--hy-kāḷī kin-- udy- s--ā-ī --ṇā-a.
T_ ē__ t___ ā__ s__________ k____ u___ s_____ y______
T- ē-a t-r- ā-a s-n-h-ā-ā-ī k-n-ā u-y- s-k-ḷ- y-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Cu cât lucrezi mai repede, cu atâta termini mai repede.
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Cu cât vii mai repede, cu atâta poţi să pleci mai repede.
तू ज-तक्या ------ेशील तितक-य- लव-र-त- ज-ऊ शक---.
तू जि___ ल___ ये__ ति___ ल___ तू जा_ श____
त- ज-त-्-ा ल-क- य-श-ल त-त-्-ा ल-क- त- ज-ऊ श-श-ल-
------------------------------------------------
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
0
Tō---- ta-a --a-san-h-āk-ḷ--kin-ā-u-----a--------ā--.
T_ ē__ t___ ā__ s__________ k____ u___ s_____ y______
T- ē-a t-r- ā-a s-n-h-ā-ā-ī k-n-ā u-y- s-k-ḷ- y-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Cu cât vii mai repede, cu atâta poţi să pleci mai repede.
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Cu cât devii mai în vârstă, cu atât devii mai comod.
ज-े-वय व--त ज-त---स-से म-णसा-े जी------ा-- --- जात-.
ज_ व_ वा__ जा_ त___ मा___ जी__ नि__ हो_ जा__
ज-े व- व-ढ- ज-त- त-त-े म-ण-ा-े ज-व- न-व-ं- ह-त ज-त-.
----------------------------------------------------
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
0
Tō-----t-r- āmacyās--ata t--- r-hīl- -invā -āṭē-am----ē-rāh-la.
T_ ē__ t___ ā___________ t___ r_____ k____ h___________ r______
T- ē-a t-r- ā-a-y-s-b-t- t-r- r-h-l- k-n-ā h-ṭ-l-m-d-y- r-h-l-.
---------------------------------------------------------------
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
Cu cât devii mai în vârstă, cu atât devii mai comod.
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.