शब्दसंग्रह
क्रियाविशेषण शिका – बेलारुशियन

таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
taksama
Sabaka taksama moža siadzieć za stalom.
सुद्धा
कुत्रा टेबलावर सुद्धा बसू देण्यात येते.

прынамсі
Цесар не коштаваў многа прынамсі.
prynamsi
Ciesar nie koštavaŭ mnoha prynamsi.
किमान
हेअर स्टाईलिस्ट किमान खर्च झालेला नाही.

нікуды
Гэтыя шляхі вядуць у нікуды.
nikudy
Hetyja šliachi viaduć u nikudy.
कुठेच नाही
ही ट्रैक्स कुठेच नाही जाताना.

уніз
Ён ляціць уніз у даліну.
uniz
Jon liacić uniz u dalinu.
खाली
तो वाढ्यात खाली उडतो.

на
Ён лазіць на дах і сядзіць на ім.
na
Jon lazić na dach i siadzić na im.
त्यावर
तो छतीवर चढतो आणि त्यावर बसतो.

сапраўды
Магу я сапраўды верыць у гэта?
sapraŭdy
Mahu ja sapraŭdy vieryć u heta?
खरोखरच
मी खरोखरच हे विश्वास करू शकतो का?

спачатку
Бяспека на першым месцы.
spačatku
Biaspieka na pieršym miescy.
पहिल्यांदा
सुरक्षा पहिल्यांदा येते.

таксама
Гэтыя людзі розныя, але таксама аптымістычныя!
taksama
Hetyja liudzi roznyja, alie taksama aptymistyčnyja!
समान
हे लोक वेगवेगळे आहेत, परंतु त्यांची आशावादीता समान आहे!

на вуліцу
Хворы дзіцяце не дазволена выходзіць на вуліцу.
na vulicu
Chvory dziciacie nie dazvoliena vychodzić na vulicu.
बाहेर
आजारी मुलाला बाहेर जाऊ देऊ शकत नाही.

унутра
Абодва ўходзяць унутра.
unutra
Abodva ŭchodziać unutra.
अंदर
त्या दोघांनी अंदर येत आहेत.

паперак
Яна хоча перайсці дарогу на самакате.
papierak
Jana choča pierajsci darohu na samakatie.
ओलांडून
ती स्कूटराने रस्ता ओलांडून जाऊ इच्छिते.
