Sarunvārdnīca

lv Gadalaiki un laiks   »   es Las Estaciones y el Clima

16 [sešpadsmit]

Gadalaiki un laiks

Gadalaiki un laiks

16 [dieciséis]

Las Estaciones y el Clima

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu spāņu Spēlēt Vairāk
Tie ir gadalaiki: Ést-- s----as -s-a-i---s--el--ño: É____ s__ l__ e_________ d__ a___ É-t-s s-n l-s e-t-c-o-e- d-l a-o- --------------------------------- Éstas son las estaciones del año:
pavasaris, vasara, L---rima-e----e- v--a-o, L_ p_________ e_ v______ L- p-i-a-e-a- e- v-r-n-, ------------------------ La primavera, el verano,
rudens un ziema. el--to-o-y -l-i---e---. e_ o____ y e_ i________ e- o-o-o y e- i-v-e-n-. ----------------------- el otoño y el invierno.
Vasara ir karsta. E- v-r-n- -s---l--os-. E_ v_____ e_ c________ E- v-r-n- e- c-l-r-s-. ---------------------- El verano es caluroso.
Vasarā spīd saule. E- -er-n---ac---ol. E_ v_____ h___ s___ E- v-r-n- h-c- s-l- ------------------- En verano hace sol.
Vasarā mēs ejam pastaigāties. En el--er-n---os g--t- -- a---s---. E_ e_ v_____ n__ g____ i_ a p______ E- e- v-r-n- n-s g-s-a i- a p-s-a-. ----------------------------------- En el verano nos gusta ir a pasear.
Ziema ir auksta. E- -n-----o ----rí-. E_ i_______ e_ f____ E- i-v-e-n- e- f-í-. -------------------- El invierno es frío.
Ziemā snieg vai līst. E- -l-in-i--n---ie-- o -l----. E_ e_ i_______ n____ o l______ E- e- i-v-e-n- n-e-a o l-u-v-. ------------------------------ En el invierno nieva o llueve.
Ziemā mēs labprāt paliekam mājās. E- -------e--- -os--u-t- q-e-a-no- -- --s-. E_ e_ i_______ n__ g____ q________ e_ c____ E- e- i-v-e-n- n-s g-s-a q-e-a-n-s e- c-s-. ------------------------------------------- En el invierno nos gusta quedarnos en casa.
Ir auksts. H-c- -río. H___ f____ H-c- f-í-. ---------- Hace frío.
Līst. E-tá--lovie--o. E___ l_________ E-t- l-o-i-n-o- --------------- Está lloviendo.
Ir vējains. Hace v----- --Es-- v-n--s-----.). H___ v_____ / E___ v______ (_____ H-c- v-e-t- / E-t- v-n-o-o (-m-)- --------------------------------- Hace viento / Está ventoso (am.).
Ir silts. H----cal--. H___ c_____ H-c- c-l-r- ----------- Hace calor.
Ir saulains. H-c--so-. H___ s___ H-c- s-l- --------- Hace sol.
Ir skaidrs laiks. E- -i-m-o-e--á a---dabl-. E_ t_____ e___ a_________ E- t-e-p- e-t- a-r-d-b-e- ------------------------- El tiempo está agradable.
Kāds šodien ir laiks? ¿Q-é---emp--hace-h-y? ¿___ t_____ h___ h___ ¿-u- t-e-p- h-c- h-y- --------------------- ¿Qué tiempo hace hoy?
Šodien ir auksts. H-y-h-ce frí-. H__ h___ f____ H-y h-c- f-í-. -------------- Hoy hace frío.
Šodien ir silts. Ho--hac- c--or. H__ h___ c_____ H-y h-c- c-l-r- --------------- Hoy hace calor.

Mācīšanās un emocijas

Mēs esam, ka varam sarunāties svešvalodā. Mēs esam lepni par sevi un par panākumiem mācībās. Bet, ja mēs neesam veiksmīgi, tad esam apbēdināti un vīlušies. Tātad dažādas emocijas arī ir saistītas ar mācīšanos. Jauni pētījumi nonākuši pie interesantiem rezultātiem. Tie uzrāda, ka emocijām ir kāda nozīme mācoties. Jo mūsu emocijas ietekmē mūsu panākumus mācībās. Mācīšanās vienmēr ir ‘uzdevums’ priekš mūsu smadzenēm. Un tās vēlas atrisināt šo uzdevumu. To panākumi, šajā gadījumā, ir atkarīgi no mūsu emocijām. Ja mēs esam uzskatam, ka spējam atrisināt uzdevumu, mēs esam pārliecināti. Šī emocionālā stabilitāte palīdz mums mācībās. Pozitīva domāšana sekmē mūsu prāta spējas. Savukārt, kad mēs esam pakļautu stresam, tad mācīšanās nepadodas tikpat labi. Šaubas vai uztraukums traucē labu veiktspēju. Jo īpaši slikti mēs mācamies, kad esam no kaut kā nobijušies. Tādā gadījumā mūsu smadzenes nespēj tik labi saglabāt informāciju. Tātad, mācoties vienmēr ir svarīgi būt motivētam. Tāpēc emocijas ietekmē mūsu mācīšanos. Bet arī mācīšanāš ietekmē mūsu emocijas! Tā pati smadzeņu uzbūve, kas apstrādā faktus, apstrādā arī emocijas. Tā mācīšanās var mūs padarīt laimīgus, un tie kas ir laimīgi arī mācas labāk. Protams, mācīšanās ne vienmēr ir jautra; tā var būt arī nogurdinoša. Tādēļ mums vienmēr ir jānosprauž mazi mērķi. Tādā veidā mēs nepārslogosim savas smadzenes. Un mēs galvojam, ka mēs varam piepildīt savas cerības. Mūsu panākumi tad būs atlīdzība, kas mūs motivēs no jauna. Tātad: Mācieties kaut ko un, to darot, smaidiet!