Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – телугуча
ఆనందించండి
ఆమె జీవితాన్ని ఆనందిస్తుంది.
Ānandin̄caṇḍi
āme jīvitānni ānandistundi.
жараша ал
Ал жашоону жараша алат.
అర్థం
నేలపై ఉన్న ఈ కోటు అర్థం ఏమిటి?
Terici un̄cu
kiṭikīlu terici un̄cē vyakti doṅgalanu āhvānistāḍu!
ангылат
Бул жердеги герб не дегенди ангылат?
దాటి వెళ్ళు
ఇద్దరూ ఒకరినొకరు దాటుకుంటారు.
Dāṭi veḷḷu
iddarū okarinokaru dāṭukuṇṭāru.
өтүп кетүү
Экилери бир-биринен өтүп кетет.
ద్వారా వీలు
శరణార్థులను సరిహద్దుల్లోకి అనుమతించాలా?
Paricayaṁ
nūnenu bhūmilōki pravēśapeṭṭakūḍadu.
тамактануу
Ит баланын бетин тамактап жатат.
తెరిచి ఉంచు
కిటికీలు తెరిచి ఉంచే వ్యక్తి దొంగలను ఆహ్వానిస్తాడు!
Terici un̄cu
kiṭikīlu terici un̄cē vyakti doṅgalanu āhvānistāḍu!
калтыруу
Пенжерелерди калтып койгон кимсе огойдоочуларга жакындайт.
తీసుకువెళ్లండి
చెత్త ట్రక్ మా చెత్తను తీసుకువెళుతుంది.
Tīsukuveḷlaṇḍi
cetta ṭrak mā cettanu tīsukuveḷutundi.
ташынуу
Ошо чөп машинасы биздин чөптөрүбүздү ташыйт.
ప్రభావం
మిమ్మల్ని మీరు ఇతరులపై ప్రభావితం చేయనివ్వవద్దు!
Prabhāvaṁ
mim‘malni mīru itarulapai prabhāvitaṁ cēyanivvavaddu!
таасир кылган
Башкалар тарабынан таасирданганда болбойт!
చూడండి
ఆమె ఒక రంధ్రం గుండా చూస్తుంది.
Muddu
atanu śiśuvunu muddu peṭṭukuṇṭāḍu.
кароо
Ал тесмеден карайт.
మళ్ళీ చూడండి
చివరకు మళ్లీ ఒకరినొకరు చూసుకుంటారు.
Maḷḷī cūḍaṇḍi
civaraku maḷlī okarinokaru cūsukuṇṭāru.
жаңыдан көрүү
Алар ахырда жаңыдан бир-бирин көрөт.
పన్ను
కంపెనీలు వివిధ మార్గాల్లో పన్ను విధించబడతాయి.
Pannu
kampenīlu vividha mārgāllō pannu vidhin̄cabaḍatāyi.
салыку алуу
Компаниялардын бир нече түрдө салыку алынат.
దారి ఇవ్వు
చాలా పాత ఇళ్లు కొత్తవాటికి దారి ఇవ్వాలి.
Dāri ivvu
cālā pāta iḷlu kottavāṭiki dāri ivvāli.
таштоо
Көп эски үйлөр жаңылар үчүн таштылышы керек.