Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
Ես--ւզ-ւ- ե--թ-իչ- դե-ի Ա-----գն--:
Ե_ ո_____ ե_ թ____ դ___ Ա____ գ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- թ-ի-ք դ-պ- Ա-ե-ք գ-ե-:
-----------------------------------
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
0
od---va-a-a-um
o_____________
o-a-a-a-a-a-u-
--------------
odanavakayanum
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
odanavakayanum
Бұл тікелей рейс пе?
Դա --ղ-----ռ--ք -:
Դ_ ո_____ թ____ է_
Դ- ո-ղ-՞- թ-ի-ք է-
------------------
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
0
oda--v---ya-um
o_____________
o-a-a-a-a-a-u-
--------------
odanavakayanum
Бұл тікелей рейс пе?
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
odanavakayanum
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
Խն--ո----- մ- -----պ-տո-հա-- -ոտ:
Խ______ ե_ մ_ տ___ պ________ մ___
Խ-դ-ո-մ ե- մ- տ-մ- պ-տ-ւ-ա-ի մ-տ-
---------------------------------
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
0
Y-s---um ye- t’--i-h-k’--e---A-’y--k’ -nel
Y__ u___ y__ t_________ d___ A_______ g___
Y-s u-u- y-m t-r-i-h-k- d-p- A-’-e-k- g-e-
------------------------------------------
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Бронімді растайын деп едім.
Ե- ուզ-----մ--մ -ատ-եր- --ստատ-լ:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ պ______ հ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը հ-ս-ա-ե-:
---------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
0
Ye---zum -e- -’-r-ch’k--d-pi -t’y--k- g-el
Y__ u___ y__ t_________ d___ A_______ g___
Y-s u-u- y-m t-r-i-h-k- d-p- A-’-e-k- g-e-
------------------------------------------
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Бронімді растайын деп едім.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Бронімнен бас тартайын деп едім.
Ես ո--ում-եմ -մ--ա--երը -ե--ր-ել:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ պ______ չ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը չ-ղ-ր-ե-:
---------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
0
Ye--uz-- ye- t--ri-h---------A-’y-----gnel
Y__ u___ y__ t_________ d___ A_______ g___
Y-s u-u- y-m t-r-i-h-k- d-p- A-’-e-k- g-e-
------------------------------------------
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Бронімнен бас тартайын деп едім.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Бронімді өзгертейін деп едім.
Ես -ւզ-ւմ -- իմ ----ե---փ-խել:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ պ______ փ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը փ-խ-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
0
D--ug----h-t--r---’k’ e
D_ u______ t_________ e
D- u-h-՞-h t-r-i-h-k- e
-----------------------
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Бронімді өзгертейін деп едім.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
Ե--- - մեկ--ւմ հ-ջ----օդա---ը-դե-- Հ-ո-:
Ե___ է մ______ հ_____ օ______ դ___ Հ____
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- օ-ա-ա-ը դ-պ- Հ-ո-:
----------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
0
D---g--՞gh--’----h’k’-e
D_ u______ t_________ e
D- u-h-՞-h t-r-i-h-k- e
-----------------------
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
Ե---- -զատ-տ--եր--եռ կ-՞-:
Ե____ ա___ տ____ դ__ կ____
Ե-կ-ւ ա-ա- տ-ղ-ր դ-ռ կ-՞-:
--------------------------
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
0
D--u----g- ---ric-’k’-e
D_ u______ t_________ e
D- u-h-՞-h t-r-i-h-k- e
-----------------------
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
Ոչ- -ւ-ենք-մ-------- ազա- տ--:
Ո__ ո_____ մ____ մ__ ա___ տ___
Ո-, ո-ն-ն- մ-ա-ն մ-կ ա-ա- տ-ղ-
------------------------------
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
0
K---ru----m--- t--s--atuhan- --t
K______ y__ m_ t___ p_______ m__
K-n-r-m y-m m- t-m- p-t-h-n- m-t
--------------------------------
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Біз қашан қонамыз?
Ե-րբ --ք-վա-րէջք--ա----ւ-:
Ե___ ե__ վ______ կ________
Ե-ր- ե-ք վ-յ-է-ք կ-տ-ր-ւ-:
--------------------------
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
0
K--d--m-ye--m--to-s --tuh-ni -ot
K______ y__ m_ t___ p_______ m__
K-n-r-m y-m m- t-m- p-t-h-n- m-t
--------------------------------
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Біз қашан қонамыз?
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Біз онда қашан жетеміз?
Ե--- -ն- հասն-ւմ:
Ե___ ե__ հ_______
Ե-ր- ե-ք հ-ս-ո-մ-
-----------------
Ե՞րբ ենք հասնում:
0
K--d-um --m m- -o-- pa----n---ot
K______ y__ m_ t___ p_______ m__
K-n-r-m y-m m- t-m- p-t-h-n- m-t
--------------------------------
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Біз онда қашан жетеміз?
Ե՞րբ ենք հասնում:
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
Ե՞-բ-է մ-կնում-ավտո--ւսը--ե-- --ղ--ի-կ-նտ-ո-:
Ե___ է մ______ ա________ դ___ ք_____ կ_______
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ ա-տ-բ-ւ-ը դ-պ- ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն-
---------------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
0
Y-s--zum ye- im----very-h--t-tel
Y__ u___ y__ i_ p______ h_______
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y h-s-a-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery hastatel
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
Yes uzum yem im patvery hastatel
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
Սա-Ձե-----մպր-ւկ- -:
Ս_ Ձ___ ճ________ է_
Ս- Ձ-՞- ճ-մ-ր-ւ-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
0
Ye- --u---em -m pa-v-ry-h---atel
Y__ u___ y__ i_ p______ h_______
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y h-s-a-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery hastatel
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Yes uzum yem im patvery hastatel
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
Ս----՞--պ------կն-է:
Ս_ Ձ___ պ________ է_
Ս- Ձ-՞- պ-յ-ւ-ա-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
0
Yes -z-- -em ---patver- -a-t-tel
Y__ u___ y__ i_ p______ h_______
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y h-s-a-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery hastatel
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
Yes uzum yem im patvery hastatel
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
Ս- -ե----ա--րուկն -:
Ս_ Ձ___ ճ________ է_
Ս- Ձ-՞- ճ-մ-ր-ւ-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
0
Ye---zu- ye-----pa-ver---h’y---a-kel
Y__ u___ y__ i_ p______ c___________
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y c-’-e-h-r-e-
------------------------------------
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
Ք---- ճ---րու- -ա-ո- ե---ե---ել:
Ք____ ճ_______ կ____ ե_ վ_______
Ք-ն-՞ ճ-մ-ր-ւ- կ-ր-ղ ե- վ-ր-ն-լ-
--------------------------------
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
0
Ye--u-u---e- i---a-v-r--ch’--g-a---l
Y__ u___ y__ i_ p______ c___________
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y c-’-e-h-r-e-
------------------------------------
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Жиырма келі.
ք-ան-կ--ո---մ
ք___ կ_______
ք-ա- կ-լ-գ-ա-
-------------
քսան կիլոգրամ
0
Ye---z-m yem-im------ry-c--yeg--r--l
Y__ u___ y__ i_ p______ c___________
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y c-’-e-h-r-e-
------------------------------------
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Жиырма келі.
քսան կիլոգրամ
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Не? Жиырма келі ғана ма?
Ի----՞-; ---յն -ս-ն --լոգրա-մ:
Ի_______ մ____ ք___ կ_________
Ի-չ-ե-ս- մ-ա-ն ք-ա- կ-լ-գ-ա-մ-
------------------------------
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
0
Yes--zum ye- i--p----ry p--o-hel
Y__ u___ y__ i_ p______ p_______
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y p-v-k-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery p’vokhel
Не? Жиырма келі ғана ма?
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
Yes uzum yem im patvery p’vokhel