Автобустан қалып қойдың ба?
Ավ-ոբ---ի---ւշա--՞-:
Ա_________ ո________
Ա-տ-բ-ւ-ի- ո-շ-ց-՞-:
--------------------
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
0
p-y----vor---su---un
p___________________
p-y-a-a-o-v-t-u-’-u-
--------------------
paymanavorvatsut’yun
Автобустан қалып қойдың ба?
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
paymanavorvatsut’yun
Мен сені жарты сағат күттім.
Ես-----ժ----ե- -պ-ս---:
Ե_ կ__ ժ__ ք__ ս_______
Ե- կ-ս ժ-մ ք-զ ս-ա-ե-ի-
-----------------------
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
0
pa-m---v-r-a---t--un
p___________________
p-y-a-a-o-v-t-u-’-u-
--------------------
paymanavorvatsut’yun
Мен сені жарты сағат күттім.
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
paymanavorvatsut’yun
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Շա-ժ--ա- -ե-ա-ո---ուն--ս:
Շ_______ հ______ չ_______
Շ-ր-ա-ա- հ-ռ-խ-ս չ-ւ-ե-ս-
-------------------------
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
0
A--o--s-ts----h-t--a՞r
A__________ u_________
A-t-b-s-t-’ u-h-t-’-՞-
----------------------
Avtobusits’ ushats’a՞r
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
Avtobusits’ ushats’a՞r
Келесі жолы уақытында кел.
Մյ--ս---գա- ճշ------ե-իր:
Մ____ ա____ ճ______ ե____
Մ-ո-ս ա-գ-մ ճ-տ-պ-հ ե-ի-:
-------------------------
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
0
Avto-usit----sh--s---r
A__________ u_________
A-t-b-s-t-’ u-h-t-’-՞-
----------------------
Avtobusits’ ushats’a՞r
Келесі жолы уақытында кел.
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
Avtobusits’ ushats’a՞r
Келесі жолы такси шақыр!
Մյուս-անգ-մ-տ---- վ------:
Մ____ ա____ տ____ վ_______
Մ-ո-ս ա-գ-մ տ-ք-ի վ-ր-ր-ւ-
--------------------------
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
0
Av-obu-it------a-----r
A__________ u_________
A-t-b-s-t-’ u-h-t-’-՞-
----------------------
Avtobusits’ ushats’a՞r
Келесі жолы такси шақыр!
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
Avtobusits’ ushats’a՞r
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Մ---ս-անգ-մ-անձր-------եր----:
Մ____ ա____ ա________ վ_______
Մ-ո-ս ա-գ-մ ա-ձ-և-ն-ց վ-ր-ր-ւ-
------------------------------
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
0
Y-- -es --a- --y-z-s---ets’i
Y__ k__ z___ k____ s________
Y-s k-s z-a- k-y-z s-a-e-s-i
----------------------------
Yes kes zham k’yez spasets’i
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
Yes kes zham k’yez spasets’i
Ертең мен боспын.
Վ-ղը--- --ատ-ե-:
Վ___ ե_ ա___ ե__
Վ-ղ- ե- ա-ա- ե-:
----------------
Վաղը ես ազատ եմ:
0
Yes--e- -h-- --yez-spa-e---i
Y__ k__ z___ k____ s________
Y-s k-s z-a- k-y-z s-a-e-s-i
----------------------------
Yes kes zham k’yez spasets’i
Ертең мен боспын.
Վաղը ես ազատ եմ:
Yes kes zham k’yez spasets’i
Ертең кездессек қайтеді?
Վաղ--հանդիպ--նք:
Վ___ հ__________
Վ-ղ- հ-ն-ի-ե-ն-:
----------------
Վաղը հանդիպե՞նք:
0
Y-- kes zh-m-k-ye---p--ets-i
Y__ k__ z___ k____ s________
Y-s k-s z-a- k-y-z s-a-e-s-i
----------------------------
Yes kes zham k’yez spasets’i
Ертең кездессек қайтеді?
Վաղը հանդիպե՞նք:
Yes kes zham k’yez spasets’i
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ն--------վոք վ--- --------ղ:
Ն_____ ց____ վ___ չ__ կ_____
Ն-ր-ր- ց-վ-ք վ-ղ- չ-մ կ-ր-ղ-
----------------------------
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
0
S-arzha-an her--k-os -h---e՞s
S_________ h________ c_______
S-a-z-a-a- h-r-a-h-s c-’-n-՞-
-----------------------------
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Ի-կ--յս-շ--աթ-կ-ր--ի-ինչ -ր-պլ--նե--ո--ե-ս:
Ի__ ա__ շ___________ ի__ ո_ պ______ ո______
Ի-կ ա-ս շ-բ-թ-կ-ր-կ- ի-չ ո- պ-ա-ն-ր ո-ն-՞-:
-------------------------------------------
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
0
Sha-zh---n --r-a---s --’un-՞s
S_________ h________ c_______
S-a-z-a-a- h-r-a-h-s c-’-n-՞-
-----------------------------
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Թ-- --դ-- ----ա--վո-վա- --:
Թ__ ա____ պ____________ ե__
Թ-՞ ա-դ-ն պ-յ-ա-ա-ո-վ-ծ ե-:
---------------------------
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
0
S--rz-a--- h-r-a---s --’u--՞s
S_________ h________ c_______
S-a-z-a-a- h-r-a-h-s c-’-n-՞-
-----------------------------
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Ե- առա-ար---մ ե- ------բաթ-կիր--ի-հ-նդի---:
Ե_ ա_________ ե_ ա__ շ___________ հ________
Ե- ա-ա-ա-կ-ւ- ե- ա-ս շ-բ-թ-կ-ր-կ- հ-ն-ի-ե-:
-------------------------------------------
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
0
M-u--an-a--chs-----h-y-g-ir
M___ a____ c________ y_____
M-u- a-g-m c-s-t-p-h y-g-i-
---------------------------
Myus angam chshtapah yeghir
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
Myus angam chshtapah yeghir
Көкке шығайық па?
Զբո-ախնջ-ւ-ք--ն-՞ն-:
Զ___________ ա______
Զ-ո-ա-ն-ո-յ- ա-ե-ն-:
--------------------
Զբոսախնջույք անե՞նք:
0
M-us ---a----------h----hir
M___ a____ c________ y_____
M-u- a-g-m c-s-t-p-h y-g-i-
---------------------------
Myus angam chshtapah yeghir
Көкке шығайық па?
Զբոսախնջույք անե՞նք:
Myus angam chshtapah yeghir
Жағажайға барайық па?
Ծ-վափ--նա---:
Ծ____ գ______
Ծ-վ-փ գ-ա-ն-:
-------------
Ծովափ գնա՞նք:
0
M-us---g-m-chsht--ah-yeg-ir
M___ a____ c________ y_____
M-u- a-g-m c-s-t-p-h y-g-i-
---------------------------
Myus angam chshtapah yeghir
Жағажайға барайық па?
Ծովափ գնա՞նք:
Myus angam chshtapah yeghir
Тауға барамыз ба?
Գն-՞ն- -եպի ---նե-ը:
Գ_____ դ___ լ_______
Գ-ա-ն- դ-պ- լ-ռ-ե-ը-
--------------------
Գնա՞նք դեպի լեռները:
0
My-- -ngam---k’-- v-r--’-u
M___ a____ t_____ v_______
M-u- a-g-m t-k-s- v-r-s-r-
--------------------------
Myus angam tak’si verts’ru
Тауға барамыз ба?
Գնա՞նք դեպի լեռները:
Myus angam tak’si verts’ru
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Ե-----րցն-- --- գրա-ե-----ց:
Ե_ կ_______ ք__ գ___________
Ե- կ-ե-ց-ե- ք-զ գ-ա-ե-յ-կ-ց-
----------------------------
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
0
M--- angam-tak--i -e---’-u
M___ a____ t_____ v_______
M-u- a-g-m t-k-s- v-r-s-r-
--------------------------
Myus angam tak’si verts’ru
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
Myus angam tak’si verts’ru
Мен сені үйден алып кетемін.
Ե- կ-ե--ն-- ք-զ տ---:
Ե_ կ_______ ք__ տ____
Ե- կ-ե-ց-ե- ք-զ տ-ի-:
---------------------
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
0
M--s-an--m--ak’si-------ru
M___ a____ t_____ v_______
M-u- a-g-m t-k-s- v-r-s-r-
--------------------------
Myus angam tak’si verts’ru
Мен сені үйден алып кетемін.
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
Myus angam tak’si verts’ru
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Ե- -վե--ն-մ ք-զ-ա----ո--- ------ի-:
Ե_ կ_______ ք__ ա________ կ________
Ե- կ-ե-ց-ե- ք-զ ա-տ-բ-ւ-ի կ-ն-ա-ի-:
-----------------------------------
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
0
M-us a-ga- andz----no-s--v-rts-ru
M___ a____ a____________ v_______
M-u- a-g-m a-d-r-v-n-t-’ v-r-s-r-
---------------------------------
Myus angam andzrevanots’ verts’ru
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
Myus angam andzrevanots’ verts’ru