Автобустан қалып қойдың ба?
Ա--ոբո---ց---շ-ց-՞-:
Ա_________ ո________
Ա-տ-բ-ւ-ի- ո-շ-ց-՞-:
--------------------
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
0
p-y---a----------y-n
p___________________
p-y-a-a-o-v-t-u-’-u-
--------------------
paymanavorvatsut’yun
Автобустан қалып қойдың ба?
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
paymanavorvatsut’yun
Мен сені жарты сағат күттім.
Ես կ-- -ամ--ե-------ց-:
Ե_ կ__ ժ__ ք__ ս_______
Ե- կ-ս ժ-մ ք-զ ս-ա-ե-ի-
-----------------------
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
0
pa-m--avo-v---ut’--n
p___________________
p-y-a-a-o-v-t-u-’-u-
--------------------
paymanavorvatsut’yun
Мен сені жарты сағат күттім.
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
paymanavorvatsut’yun
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Շ--ժակ-- -եռ-----չո-ն-՞-:
Շ_______ հ______ չ_______
Շ-ր-ա-ա- հ-ռ-խ-ս չ-ւ-ե-ս-
-------------------------
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
0
A-tobus---’ u-hats-a-r
A__________ u_________
A-t-b-s-t-’ u-h-t-’-՞-
----------------------
Avtobusits’ ushats’a՞r
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
Avtobusits’ ushats’a՞r
Келесі жолы уақытында кел.
Մ--ւ----գ---ճ-տ---- ե-ի-:
Մ____ ա____ ճ______ ե____
Մ-ո-ս ա-գ-մ ճ-տ-պ-հ ե-ի-:
-------------------------
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
0
Av--bus---’ ---ats-a՞r
A__________ u_________
A-t-b-s-t-’ u-h-t-’-՞-
----------------------
Avtobusits’ ushats’a՞r
Келесі жолы уақытында кел.
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
Avtobusits’ ushats’a՞r
Келесі жолы такси шақыр!
Մ--ւս ա-գա- տ-ք-ի--եր-ր-ւ:
Մ____ ա____ տ____ վ_______
Մ-ո-ս ա-գ-մ տ-ք-ի վ-ր-ր-ւ-
--------------------------
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
0
A-t-busit-----ha--’a՞r
A__________ u_________
A-t-b-s-t-’ u-h-t-’-՞-
----------------------
Avtobusits’ ushats’a՞r
Келесі жолы такси шақыр!
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
Avtobusits’ ushats’a՞r
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Մյ-ւ- -նգա----ձր--նոց-վ---ր-ւ:
Մ____ ա____ ա________ վ_______
Մ-ո-ս ա-գ-մ ա-ձ-և-ն-ց վ-ր-ր-ւ-
------------------------------
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
0
Y-s-k---zh-----yez sp-sets’i
Y__ k__ z___ k____ s________
Y-s k-s z-a- k-y-z s-a-e-s-i
----------------------------
Yes kes zham k’yez spasets’i
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
Yes kes zham k’yez spasets’i
Ертең мен боспын.
Վաղ- ես ա-ա--եմ:
Վ___ ե_ ա___ ե__
Վ-ղ- ե- ա-ա- ե-:
----------------
Վաղը ես ազատ եմ:
0
Ye- ke--z--- -’-----p----s’i
Y__ k__ z___ k____ s________
Y-s k-s z-a- k-y-z s-a-e-s-i
----------------------------
Yes kes zham k’yez spasets’i
Ертең мен боспын.
Վաղը ես ազատ եմ:
Yes kes zham k’yez spasets’i
Ертең кездессек қайтеді?
Վաղ------ի--՞ն-:
Վ___ հ__________
Վ-ղ- հ-ն-ի-ե-ն-:
----------------
Վաղը հանդիպե՞նք:
0
Ye---e- z-am-k’yez--p---ts-i
Y__ k__ z___ k____ s________
Y-s k-s z-a- k-y-z s-a-e-s-i
----------------------------
Yes kes zham k’yez spasets’i
Ертең кездессек қайтеді?
Վաղը հանդիպե՞նք:
Yes kes zham k’yez spasets’i
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ն-րի-- -ավո- վ--ը չե--կա-ող:
Ն_____ ց____ վ___ չ__ կ_____
Ն-ր-ր- ց-վ-ք վ-ղ- չ-մ կ-ր-ղ-
----------------------------
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
0
S---zh-k---h-r-ak-o- -h--n-՞s
S_________ h________ c_______
S-a-z-a-a- h-r-a-h-s c-’-n-՞-
-----------------------------
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Ի-- այս շ-բ---կի--կ- -նչ -ր պլա--ե- -ւ-ե՞ս:
Ի__ ա__ շ___________ ի__ ո_ պ______ ո______
Ի-կ ա-ս շ-բ-թ-կ-ր-կ- ի-չ ո- պ-ա-ն-ր ո-ն-՞-:
-------------------------------------------
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
0
Shar-ha-a--he----ho---h’--e-s
S_________ h________ c_______
S-a-z-a-a- h-r-a-h-s c-’-n-՞-
-----------------------------
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Թե--ա------ա---ն---ր-ա----:
Թ__ ա____ պ____________ ե__
Թ-՞ ա-դ-ն պ-յ-ա-ա-ո-վ-ծ ե-:
---------------------------
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
0
S------kan--e-rak--s -h’--e՞s
S_________ h________ c_______
S-a-z-a-a- h-r-a-h-s c-’-n-՞-
-----------------------------
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Ե---ռաջ-րկու--եմ այ---ա-ա---իր-կ----նդ---լ:
Ե_ ա_________ ե_ ա__ շ___________ հ________
Ե- ա-ա-ա-կ-ւ- ե- ա-ս շ-բ-թ-կ-ր-կ- հ-ն-ի-ե-:
-------------------------------------------
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
0
M--s---g---c--ht-p-- -egh-r
M___ a____ c________ y_____
M-u- a-g-m c-s-t-p-h y-g-i-
---------------------------
Myus angam chshtapah yeghir
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
Myus angam chshtapah yeghir
Көкке шығайық па?
Զ-ո-ա-նջ-ւ-ք --ե-ն-:
Զ___________ ա______
Զ-ո-ա-ն-ո-յ- ա-ե-ն-:
--------------------
Զբոսախնջույք անե՞նք:
0
M-us-a---m c--ht--ah---ghir
M___ a____ c________ y_____
M-u- a-g-m c-s-t-p-h y-g-i-
---------------------------
Myus angam chshtapah yeghir
Көкке шығайық па?
Զբոսախնջույք անե՞նք:
Myus angam chshtapah yeghir
Жағажайға барайық па?
Ծո--փ---ա-նք:
Ծ____ գ______
Ծ-վ-փ գ-ա-ն-:
-------------
Ծովափ գնա՞նք:
0
M-u---n--m ch-h------y-g--r
M___ a____ c________ y_____
M-u- a-g-m c-s-t-p-h y-g-i-
---------------------------
Myus angam chshtapah yeghir
Жағажайға барайық па?
Ծովափ գնա՞նք:
Myus angam chshtapah yeghir
Тауға барамыз ба?
Գ----ք ---ի լեռներ-:
Գ_____ դ___ լ_______
Գ-ա-ն- դ-պ- լ-ռ-ե-ը-
--------------------
Գնա՞նք դեպի լեռները:
0
My---a------a-’-i v-----ru
M___ a____ t_____ v_______
M-u- a-g-m t-k-s- v-r-s-r-
--------------------------
Myus angam tak’si verts’ru
Тауға барамыз ба?
Գնա՞նք դեպի լեռները:
Myus angam tak’si verts’ru
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Ե- կ--րց--- ք-զ գրասենյ-կ-ց:
Ե_ կ_______ ք__ գ___________
Ե- կ-ե-ց-ե- ք-զ գ-ա-ե-յ-կ-ց-
----------------------------
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
0
Myus a-gam t-k’---ve-----u
M___ a____ t_____ v_______
M-u- a-g-m t-k-s- v-r-s-r-
--------------------------
Myus angam tak’si verts’ru
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
Myus angam tak’si verts’ru
Мен сені үйден алып кетемін.
Ե---վե--ն---ք----նից:
Ե_ կ_______ ք__ տ____
Ե- կ-ե-ց-ե- ք-զ տ-ի-:
---------------------
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
0
My---a--am-t-k’-- ----s’-u
M___ a____ t_____ v_______
M-u- a-g-m t-k-s- v-r-s-r-
--------------------------
Myus angam tak’si verts’ru
Мен сені үйден алып кетемін.
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
Myus angam tak’si verts’ru
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Ե- ---րց--մ-ք----վտ-բու-ի --ն---ից:
Ե_ կ_______ ք__ ա________ կ________
Ե- կ-ե-ց-ե- ք-զ ա-տ-բ-ւ-ի կ-ն-ա-ի-:
-----------------------------------
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
0
Myu- -n-a--a-dzrev-no-s’----ts--u
M___ a____ a____________ v_______
M-u- a-g-m a-d-r-v-n-t-’ v-r-s-r-
---------------------------------
Myus angam andzrevanots’ verts’ru
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
Myus angam andzrevanots’ verts’ru