Тілашар

kk Кеше – бүгін – ертең   »   ro Ieri – azi – mâine

10 [он]

Кеше – бүгін – ертең

Кеше – бүгін – ертең

10 [zece]

Ieri – azi – mâine

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Romanian Ойнау Көбірек
Кеше сенбі болды. Ieri a----- -â-----. I___ a f___ s_______ I-r- a f-s- s-m-ă-ă- -------------------- Ieri a fost sâmbătă. 0
Кеше мен кинода болдым. Ieri a---ost l- --nem--o----. I___ a_ f___ l_ c____________ I-r- a- f-s- l- c-n-m-t-g-a-. ----------------------------- Ieri am fost la cinematograf. 0
Фильм қызықты болды. Fi-m-l --fost --t---s--t. F_____ a f___ i__________ F-l-u- a f-s- i-t-r-s-n-. ------------------------- Filmul a fost interesant. 0
Бүгін жексенбі. Az- este---min-că. A__ e___ d________ A-i e-t- d-m-n-c-. ------------------ Azi este duminică. 0
Бүгін мен жұмыс істемеймін. A--ăzi -u-l-cr-z. A_____ n_ l______ A-t-z- n- l-c-e-. ----------------- Astăzi nu lucrez. 0
Мен үйде боламын. Eu---m-n a--s-. E_ r____ a_____ E- r-m-n a-a-ă- --------------- Eu rămân acasă. 0
Ертең дүйсенбі. M-i-e--ste--un-. M____ e___ l____ M-i-e e-t- l-n-. ---------------- Mâine este luni. 0
Ертең мен қайта жұмыс істеймін. Mâin- --cr-z d-n--ou. M____ l_____ d__ n___ M-i-e l-c-e- d-n n-u- --------------------- Mâine lucrez din nou. 0
Мен кеңседе жұмыс істеймін. Eu-l-------a-b----. E_ l_____ l_ b_____ E- l-c-e- l- b-r-u- ------------------- Eu lucrez la birou. 0
Бұл кім? C--e este--ce--a? C___ e___ a______ C-n- e-t- a-e-t-? ----------------- Cine este acesta? 0
Бұл — Петер. A-e--- --t- Pete-. A_____ e___ P_____ A-e-t- e-t- P-t-r- ------------------ Acesta este Peter. 0
Петер — студент. Pe--r -st- --udent. P____ e___ s_______ P-t-r e-t- s-u-e-t- ------------------- Peter este student. 0
Мынау кім? Cine e-t----ea-ta? C___ e___ a_______ C-n- e-t- a-e-s-a- ------------------ Cine este aceasta? 0
Бұл – Марта. Aceast- es----a----. A______ e___ M______ A-e-s-a e-t- M-r-h-. -------------------- Aceasta este Martha. 0
Марта — хатшы. Ma------ste se----a-ă. M_____ e___ s_________ M-r-h- e-t- s-c-e-a-ă- ---------------------- Martha este secretară. 0
Петер мен Марта дос. P--er-ş--Martha-s----p--et---. P____ ş_ M_____ s___ p________ P-t-r ş- M-r-h- s-n- p-i-t-n-. ------------------------------ Peter şi Martha sunt prieteni. 0
Петер — Мартаның досы. P-ter-e--- -ri-t-nul-M------. P____ e___ p________ M_______ P-t-r e-t- p-i-t-n-l M-r-h-i- ----------------------------- Peter este prietenul Marthei. 0
Марта — Петердің досы. M-rt----st--p------a---i-Pe---. M_____ e___ p_______ l__ P_____ M-r-h- e-t- p-i-t-n- l-i P-t-r- ------------------------------- Martha este prietena lui Peter. 0

Түс арқылы үйрену

Бүгінде, шет тілдерін оқыту жалпы білім беру бағдарламасына жатады. Тек оны меңгеру соншалықты қиын болмаса ғой! Шет тілін игеруде қиындыққа жиі тап болатындардың барлығына жақсы жаңалық бар. Себебі, біз түсімізде әлдеқайда жақсы үйренеміз! Бұған бірнеше ғылыми зерттеулердің қорытындылары дәлел. Біз бұны шет тілін үйренуде қолдана аламыз! Түсімізде біз бастан кешкен оқиғаларды өңдейміз. Біздің миымыз алған жаңа әсерлерді талдайды. Бастан өткерген оқиғаларымыз тағы да ой елегінен өткізіледі. Осылайша, миымызға жаңа дүниелер бекітіледі. Әсіресе, ұйқыға кетер алдында болған оқиғалар есте жақсы сақталады. Сондықтан, керекті нәрселерді кешке қайталанған - өте пайдалы. Әрбір оқу мазмұны үшін ұйқының жекелеген сатысы жауап береді. Сәуегейлік түстер, яғни жылдам ұйқы фазасы, психомоторлық үйрену қабілетін қолдайды. Бұған, мысалы, музыкамен немесе спортпен шұғылдану жатады. Таза білім, керісінше, терең ұйқы сатысында бекітіледі. Бұл сатыда біз оқу барысында көрген барлық нәрсе қайталанады. Яғни, сөздер мен грамматика да! Тіл үйренетін болсақ, миымыз көп жұмыс істеуі керек. Ол жаңа сөздер мен жаңа ережелерді сақтауы керек. Түс көру кезінде бұның бәрі тағы да қайталанады. Зерттеушілер бұны жаңғырту теориясы деп атайды. Сонымен қатар, ұйқының дұрыстығы да өте маңызды. Жан мен тән әбден демалу керек. Тек осылай, ми тиімді жұмыс істей алады. Жақсы ұйқы – есте сақтаудың оң нәтижесі деп те айтуға болады. Ми, біз ұйықтап жатқан кезде де, жұмыс істеп тұрады... Ендеше: қайырлы түн, good night, buona notte, dobrou noc!