मुझे ----सा--ता है----त-- -हु----- -े-आ-े -ो
मु_ गु__ आ_ है कि तु_ ब__ दे_ से आ_ हो
म-झ- ग-स-स- आ-ा ह- क- त-म ब-ु- द-र स- आ-े ह-
--------------------------------------------
मुझे गुस्सा आता है कि तुम बहुत देर से आते हो 0 m-j-e -us---a-ta-ha--k--tum -harra-te ------e hom____ g____ a___ h__ k_ t__ k________ b______ h_m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m k-a-r-a-e b-a-a-e h-------------------------------------------------mujhe gussa aata hai ki tum kharraate bharate ho
म--- -ग--------------डॉ---- ----रूरत है
मु_ ल__ है कि उ__ डॉ___ की ज़___ है
म-झ- ल-त- ह- क- उ-क- ड-क-ट- क- ज़-ू-त ह-
---------------------------------------
मुझे लगता है कि उसको डॉक्टर की ज़रूरत है 0 mujhe gus---------a- -i tu- kharraa-e -h----e hom____ g____ a___ h__ k_ t__ k________ b______ h_m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m k-a-r-a-e b-a-a-e h-------------------------------------------------mujhe gussa aata hai ki tum kharraate bharate ho
म--- --ता -ै कि--- ब-म---है
मु_ ल__ है कि व_ बी__ है
म-झ- ल-त- ह- क- व- ब-म-र ह-
---------------------------
मुझे लगता है कि वह बीमार है 0 muj-e---ss- aat--ha--ki tum ---rr--t--b----te--om____ g____ a___ h__ k_ t__ k________ b______ h_m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m k-a-r-a-e b-a-a-e h-------------------------------------------------mujhe gussa aata hai ki tum kharraate bharate ho
म-झ- ल--- ह---- ---अ---- र-- -ै
मु_ ल__ है कि व_ अ_ सो र_ है
म-झ- ल-त- ह- क- व- अ- स- र-ा ह-
-------------------------------
मुझे लगता है कि वह अब सो रहा है 0 muj-e gussa -at- hai -i-t-----an-- beear-pe-te--om____ g____ a___ h__ k_ t__ i_____ b____ p____ h_m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m i-a-e- b-e-r p-e-e h--------------------------------------------------mujhe gussa aata hai ki tum itanee beear peete ho
ह---------- कि--ह -------ै
ह_ आ_ है कि व_ ल___ है
ह-े- आ-ा ह- क- व- ल-प-ि ह-
--------------------------
हमें आशा है कि वह लखपति है 0 m-j-- gu-sa-a-t--h-i k- -um-bah-t d-- s--aat---om____ g____ a___ h__ k_ t__ b____ d__ s_ a___ h_m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m b-h-t d-r s- a-t- h-------------------------------------------------mujhe gussa aata hai ki tum bahut der se aate ho
मै--े सु-- -ै--ि त-म---री--त्-ि क---ाथ-द-र्घ--ा हुई
मैं_ सु_ है कि तु___ प__ के सा_ दु____ हु_
म-ं-े स-न- ह- क- त-म-ह-र- प-्-ि क- स-थ द-र-घ-न- ह-ई
---------------------------------------------------
मैंने सुना है कि तुम्हारी पत्नि के साथ दुर्घटना हुई 0 m--he g--sa a-ta-h-i-ki---m ba--t--e- s- -ate -om____ g____ a___ h__ k_ t__ b____ d__ s_ a___ h_m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m b-h-t d-r s- a-t- h-------------------------------------------------mujhe gussa aata hai ki tum bahut der se aate ho
Più lingue
Clicca su una bandiera!
Ho sentito che tua moglie ha avuto un incidente.
मैंने सुना है कि तुम्हारी पत्नि के साथ दुर्घटना हुई
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
Ho sentito che è all’ospedale.
मैं-े-स--- है -ि व--अस-प-ा- मे- -ै
मैं_ सु_ है कि व_ अ____ में है
म-ं-े स-न- ह- क- व- अ-्-त-ल म-ं ह-
----------------------------------
मैंने सुना है कि वह अस्पताल में है 0 muj----us-- ---a-hai ki tum-b---t-der-se a-t---om____ g____ a___ h__ k_ t__ b____ d__ s_ a___ h_m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m b-h-t d-r s- a-t- h-------------------------------------------------mujhe gussa aata hai ki tum bahut der se aate ho
Ho sentito che la tua macchina è completamente distrutta.
म--ने---ना-है-कि-तु-्ह-र-----ी ग-ड़ी --- गयी है
मैं_ सु_ है कि तु___ पू_ गा_ टू_ ग_ है
म-ं-े स-न- ह- क- त-म-ह-र- प-र- ग-ड-ी ट-ट ग-ी ह-
-----------------------------------------------
मैंने सुना है कि तुम्हारी पूरी गाड़ी टूट गयी है 0 m--he--ag-ta--ai--- ----o------r ke- z-r--rat--aim____ l_____ h__ k_ u____ d_____ k__ z_______ h__m-j-e l-g-t- h-i k- u-a-o d-k-a- k-e z-r-o-a- h-i-------------------------------------------------mujhe lagata hai ki usako doktar kee zaroorat hai
Più lingue
Clicca su una bandiera!
Ho sentito che la tua macchina è completamente distrutta.
म-झे----ोस--- कि --र---स--ह-े-ही-ज---ुकी है
मु_ अ___ है कि आ__ ब_ प__ ही जा चु_ है
म-झ- अ-स-स ह- क- आ-र- ब- प-ल- ह- ज- च-क- ह-
-------------------------------------------
मुझे अफ़सोस है कि आखरी बस पहले ही जा चुकी है 0 m-j-e-l-gat- -----i-v-h b-emaar -aim____ l_____ h__ k_ v__ b______ h__m-j-e l-g-t- h-i k- v-h b-e-a-r h-i-----------------------------------mujhe lagata hai ki vah beemaar hai
मु---अफ़--- ------म-र- -ा- --से न-ी- -ैं
मु_ अ___ है कि मे_ पा_ पै_ न_ हैं
म-झ- अ-स-स ह- क- म-र- प-स प-स- न-ी- ह-ं
---------------------------------------
मुझे अफ़सोस है कि मेरे पास पैसे नहीं हैं 0 muj-e l-gat- hai k- --h -b--o -a----aim____ l_____ h__ k_ v__ a_ s_ r___ h__m-j-e l-g-t- h-i k- v-h a- s- r-h- h-i--------------------------------------mujhe lagata hai ki vah ab so raha hai
Quando parliamo o ascoltiamo, il nostro cervello si attiva.
E’ impegnato ad elaborare i segnali della lingua.
Anche i gesti e i simboli sono dei segnali, anzi, anticipano il linguaggio umano.
Alcuni gesti vengono compresi in tutte le culture, altri sono diversi e vanno appresi.
I gesti e i simboli vengono elaborati così come la lingua e ciò avviene nello stesso emisfero cerebrale.
A questo risultato è giunto uno studio che ha preso in esame un gruppo di persone, cui veniva chiesto di guardare delle videoclip.
Durante la visione, veniva misurata la loro attività cerebrale.
Alcune clip rappresentavano movimenti, simboli ed elementi linguistici.
L’altro gruppo di persone doveva guardare videoclip prive di significato, di gesti, simboli ed altro.
Misurando l’attività cerebrale, i ricercatori studiavano cosa veniva elaborato e dove avveniva.
Inoltre, potevano comparare l’attività cerebrale dei due gruppi.
Tutte le cose provviste di un significato venivano elaborate nella stessa area del cervello.
Il risultato di questo interessante esperimento mostra come avviene l’apprendimento della lingua nel cervello.
All’inizio, l’uomo comunica con i gesti, poi passa ad utilizzare la lingua e ad elaborare i gesti.
In tal modo, si rinnova ciò che si è già appreso …