Che lavoro fa?
شغل -----ی---
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
-hogh- s---a- c-i-t?-
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
Che lavoro fa?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
Mio marito è medico.
--هر ------ک است.
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
s-o--r-m------esh- -s---
______ m__ p______ a______
-h-h-r m-n p-z-s-k a-t--
---------------------------
shohar man pezeshk ast.
Mio marito è medico.
شوهر من پزشک است.
shohar man pezeshk ast.
Lavoro come infermiera part-time.
------ه-وقت-----نو-- پرس-ا---ار می-ک--.
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
-an-ni-------ht--- on-a--para--a----aa- m----n-m--
___ n____ v____ b_ o____ p________ k___ m___________
-a- n-m-h v-g-t b- o-v-n p-r-s-a-r k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------------------
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Lavoro come infermiera part-time.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Presto andremo in pensione.
ب---ودی-ح-و- بازنش-ت-ی -----د-خ--م-----.
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
be-zoo-i----h-ogh baazne--as-egi -a--ar---k-t ------v-d.--
__ z____ h_______ b_____________ m_ p________ m____________
-e z-o-i h-g-o-g- b-a-n-s-a-t-g- m- p-r-a-k-t m---h-v-d--
------------------------------------------------------------
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Presto andremo in pensione.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Ma le tasse sono alte.
ا-ا ---یا--ها--ی-------د-
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
--m- ma-l---at haa-z---d -a--a-----
____ m________ h__ z____ h__________
-m-a m-a-i-a-t h-a z-y-d h-s-a-d--
-------------------------------------
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
Ma le tasse sono alte.
اما مالیات ها زیاد هستند.
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
- ---ه -رم-نی --ل- (ز---- ----.
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).
0
-- b---h-darmaa-i-ba---a (z--a-- a-t-.--
__ b____ d_______ b_____ (______ a_______
-a b-m-h d-r-a-n- b-a-a- (-i-a-) a-t-.--
------------------------------------------
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
Cosa vorresti fare?
ت- می--و--ی-چ-اره -ش-ی-
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
--- -----aah- ----a---h be-h-i?--
___ m________ c________ b_________
-o- m---h-a-i c-e-a-r-h b-s-o-?--
-----------------------------------
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Cosa vorresti fare?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Io vorrei diventare ingegnere.
---م---واهم م--د- ب---.
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
-an-m--kh---a--mo-ande------a--m.-
___ m_________ m_______ b___________
-a- m---h-a-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.--
-------------------------------------
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Io vorrei diventare ingegnere.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Io voglio studiare all’università.
م- --خو-هم-به-----گا------
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
m-- -i--h-ah-m -e ---nes---a----r-va--
___ m_________ b_ d__________ b_________
-a- m---h-a-a- b- d-a-e-h-a-h b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Io voglio studiare all’università.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Io sono praticante.
-ن--ا--موز-ه----
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
ma- -a--aam--z--a---m.-
___ k_________ h_________
-a- k-a-a-m-o- h-s-a-.--
--------------------------
man kaaraamooz hastam.
Io sono praticante.
من کارآموز هستم.
man kaaraamooz hastam.
Non guadagno molto.
د---د--ز-اد نیست-
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
d-r-a-a-m -iya- --st.-
_________ z____ n_______
-a-a-m-d- z-y-d n-s-.--
-------------------------
daraamadm ziyad nist.
Non guadagno molto.
درآمدم زیاد نیست.
daraamadm ziyad nist.
Faccio un tirocinio all’estero.
-ن--ا-- ا- ک--ر-کا------ -------
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
--n--ha-r-- -z--es-va----a--a-o-zi----kona-.-
___ k______ a_ k______ k__________ m___________
-a- k-a-r-j a- k-s-v-r k-a-a-m-o-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Faccio un tirocinio all’estero.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Questo è il mio capo.
--ن--ئ-- من ا-ت-
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
in r-i--m-n-as-.-
__ r___ m__ a______
-n r-i- m-n a-t--
--------------------
in rais man ast.
Questo è il mio capo.
این رئیس من است.
in rais man ast.
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
من ه---رهای م--با-- -خو-ی--دا---
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
0
m-------aar----e-m-h-ab---i-(khoob-- ---ram.-
___ h___________ m_________ (_______ d_________
-a- h-m-a-r-a-y- m-h-a-a-n- (-h-o-i- d-a-a-.--
------------------------------------------------
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
ظ--ه- هم-ش------ل- ادار--می--یم.
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
z--rhaa--a--s--- b--sal--e------ -i-r--a----
_______ h_______ b_ s___ e______ m___________
-o-r-a- h-m-s-e- b- s-l- e-a-r-h m---o-a-.--
----------------------------------------------
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
Cerco un (posto di) lavoro.
من--- --بال-ک---ه-ت--
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
--n -- d--ba-- ka-r-h---am.-
___ b_ d______ k___ h_________
-a- b- d-n-a-l k-a- h-s-a-.--
-------------------------------
man be donbaal kaar hastam.
Cerco un (posto di) lavoro.
من به دنبال کار هستم.
man be donbaal kaar hastam.
Sono disoccupato da un anno ormai.
یک---ل -ست که-ب---رم-
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
-----aa---st -- b--aara-.-
___ s___ a__ k_ b___________
-e- s-a- a-t k- b-k-a-a-.--
-----------------------------
yek saal ast ke bikaaram.
Sono disoccupato da un anno ormai.
یک سال است که بیکارم.
yek saal ast ke bikaaram.
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
---این----------ر -یاد-ا-ت-
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
dar -- k-shv-- -i-a-r zi-a---st---
___ i_ k______ b_____ z____ a______
-a- i- k-s-v-r b-k-a- z-y-d a-t--
------------------------------------
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikaar ziyad ast.