Haruskah kamu menelepon ambulans tadi?
ה--ת צ--ך - ה-ל--ו- ל---ו--ס-
____ צ___ / ה ל____ ל_________
-י-ת צ-י- / ה ל-ר-א ל-מ-ו-נ-?-
-------------------------------
היית צריך / ה לקרוא לאמבולנס?
0
a--r-2
a___ 2
a-a- 2
------
avar 2
Haruskah kamu menelepon ambulans tadi?
היית צריך / ה לקרוא לאמבולנס?
avar 2
Haruskah kamu menelepon dokter tadi?
--ית-צ-יך---ה-לקרוא-לרו-א?
____ צ___ / ה ל____ ל______
-י-ת צ-י- / ה ל-ר-א ל-ו-א-
----------------------------
היית צריך / ה לקרוא לרופא?
0
a----2
a___ 2
a-a- 2
------
avar 2
Haruskah kamu menelepon dokter tadi?
היית צריך / ה לקרוא לרופא?
avar 2
Haruskah kamu menelepon polisi tadi?
-יי-----ך /-ה ל--וא-ל-שטר--
____ צ___ / ה ל____ ל_______
-י-ת צ-י- / ה ל-ר-א ל-ש-ר-?-
-----------------------------
היית צריך / ה לקרוא למשטרה?
0
h---- ts-ri-h/-s-ik--- li--o-l-a---lans?
h____ t_______________ l____ l__________
h-i-a t-a-i-h-t-r-k-a- l-q-o l-a-b-l-n-?
----------------------------------------
haita tsarikh/tsrikhah liqro l'ambulans?
Haruskah kamu menelepon polisi tadi?
היית צריך / ה לקרוא למשטרה?
haita tsarikh/tsrikhah liqro l'ambulans?
Apakah Anda memiliki nomor teleponnya? Saya tadi masih punya.
-- -ך-את --פ- הטלפו-? --ה ------- -ר-ע.
__ ל_ א_ מ___ ה______ ה__ ל_ א___ כ_____
-ש ל- א- מ-פ- ה-ל-ו-? ה-ה ל- א-ת- כ-ג-.-
-----------------------------------------
יש לך את מספר הטלפון? היה לי אותו כרגע.
0
ha--------i--/t-rikha- ---r- l'--f-?
h____ t_______________ l____ l______
h-i-a t-a-i-h-t-r-k-a- l-q-o l-r-f-?
------------------------------------
haita tsarikh/tsrikhah liqro l'rofe?
Apakah Anda memiliki nomor teleponnya? Saya tadi masih punya.
יש לך את מספר הטלפון? היה לי אותו כרגע.
haita tsarikh/tsrikhah liqro l'rofe?
Apakah Anda memiliki alamatnya? Saya tadi masih punya.
---ל- -- ה----ת? הי- לי -ו-- כר-ע-
__ ל_ א_ ה______ ה__ ל_ א___ כ_____
-ש ל- א- ה-ת-ב-? ה-ה ל- א-ת- כ-ג-.-
------------------------------------
יש לך את הכתובת? היה לי אותה כרגע.
0
h-i-a tsa---h/t-rik-a- li--- --m--h--rah?
h____ t_______________ l____ l___________
h-i-a t-a-i-h-t-r-k-a- l-q-o l-m-s-t-r-h-
-----------------------------------------
haita tsarikh/tsrikhah liqro lamishtarah?
Apakah Anda memiliki alamatnya? Saya tadi masih punya.
יש לך את הכתובת? היה לי אותה כרגע.
haita tsarikh/tsrikhah liqro lamishtarah?
Apakah Anda punya peta kota? Saya tadi masih punya.
-- ל- א--מפ----י-?--יה -י-או-ה----ע.
__ ל_ א_ מ__ ה____ ה__ ל_ א___ כ_____
-ש ל- א- מ-ת ה-י-? ה-ה ל- א-ת- כ-ג-.-
--------------------------------------
יש לך את מפת העיר? היה לי אותה כרגע.
0
hai-a -sar-k-/-s-i--ah --q-----m-shta-a-?
h____ t_______________ l____ l___________
h-i-a t-a-i-h-t-r-k-a- l-q-o l-m-s-t-r-h-
-----------------------------------------
haita tsarikh/tsrikhah liqro lamishtarah?
Apakah Anda punya peta kota? Saya tadi masih punya.
יש לך את מפת העיר? היה לי אותה כרגע.
haita tsarikh/tsrikhah liqro lamishtarah?
Apakah tadi dia datang tepat waktu? Tadi dia tidak dapat datang tepat waktu.
-ו---ג-- --מ-- --א--א-י--- ה-ה--הגי- ב-מן.
___ ה___ ב____ ה__ ל_ י___ ה__ ל____ ב_____
-ו- ה-י- ב-מ-? ה-א ל- י-ו- ה-ה ל-ג-ע ב-מ-.-
--------------------------------------------
הוא הגיע בזמן? הוא לא יכול היה להגיע בזמן.
0
ha-ta---ari-h--s--k----l--r--la-i-ht--ah?
h____ t_______________ l____ l___________
h-i-a t-a-i-h-t-r-k-a- l-q-o l-m-s-t-r-h-
-----------------------------------------
haita tsarikh/tsrikhah liqro lamishtarah?
Apakah tadi dia datang tepat waktu? Tadi dia tidak dapat datang tepat waktu.
הוא הגיע בזמן? הוא לא יכול היה להגיע בזמן.
haita tsarikh/tsrikhah liqro lamishtarah?
Apakah tadi dia menemukan jalannya? Tadi dia tidak dapat menemukan jalannya.
-ו- -צ------דר-? הוא--- י-ו- הי---מצו--את ה---.
___ מ__ א_ ה____ ה__ ל_ י___ ה__ ל____ א_ ה_____
-ו- מ-א א- ה-ר-? ה-א ל- י-ו- ה-ה ל-צ-א א- ה-ר-.-
-------------------------------------------------
הוא מצא את הדרך? הוא לא יכול היה למצוא את הדרך.
0
y--h -e---/l-k---- mi--ar ha-ele-o-?--a----l--ot- --re-a.
y___ l_________ e_ m_____ h_________ h____ l_ o__ k______
y-s- l-k-a-l-k- e- m-s-a- h-t-l-f-n- h-y-h l- o-o k-r-g-.
---------------------------------------------------------
yesh lekha/lakh et mispar hatelefon? hayah li oto karega.
Apakah tadi dia menemukan jalannya? Tadi dia tidak dapat menemukan jalannya.
הוא מצא את הדרך? הוא לא יכול היה למצוא את הדרך.
yesh lekha/lakh et mispar hatelefon? hayah li oto karega.
Apakah tadi dia mengerti maksudmu? Tadi dia tidak dapat mengerti maksudku.
ה-א---ין א-תך--הוא לא---ה מ-----ל-בין---ת--
___ ה___ א____ ה__ ל_ ה__ מ____ ל____ א_____
-ו- ה-י- א-ת-? ה-א ל- ה-ה מ-ו-ל ל-ב-ן א-ת-.-
---------------------------------------------
הוא הבין אותך? הוא לא היה מסוגל להבין אותי.
0
y-----ek--/l-kh-e- mi-p-----telefon?-ha-a- -i-o---kareg-.
y___ l_________ e_ m_____ h_________ h____ l_ o__ k______
y-s- l-k-a-l-k- e- m-s-a- h-t-l-f-n- h-y-h l- o-o k-r-g-.
---------------------------------------------------------
yesh lekha/lakh et mispar hatelefon? hayah li oto karega.
Apakah tadi dia mengerti maksudmu? Tadi dia tidak dapat mengerti maksudku.
הוא הבין אותך? הוא לא היה מסוגל להבין אותי.
yesh lekha/lakh et mispar hatelefon? hayah li oto karega.
Kenapa kamu tidak dapat datang tepat waktu?
--- -א-יכ-ל- לה--- -ז--?
___ ל_ י____ ל____ ב_____
-מ- ל- י-ו-ת ל-ג-ע ב-מ-?-
--------------------------
למה לא יכולת להגיע בזמן?
0
ye-----k-a--a-h e- -i-pa--hatele--n--h---- li ----k--e-a.
y___ l_________ e_ m_____ h_________ h____ l_ o__ k______
y-s- l-k-a-l-k- e- m-s-a- h-t-l-f-n- h-y-h l- o-o k-r-g-.
---------------------------------------------------------
yesh lekha/lakh et mispar hatelefon? hayah li oto karega.
Kenapa kamu tidak dapat datang tepat waktu?
למה לא יכולת להגיע בזמן?
yesh lekha/lakh et mispar hatelefon? hayah li oto karega.
Kenapa kamu tidak dapat menemukan jalannya?
-מה -א--צא- את ה-רך-
___ ל_ מ___ א_ ה_____
-מ- ל- מ-א- א- ה-ר-?-
----------------------
למה לא מצאת את הדרך?
0
y--- --kha--a-- e---------t?--a--- li-ot-h--a--g-.
y___ l_________ e_ h________ h____ l_ o___ k______
y-s- l-k-a-l-k- e- h-k-o-e-? h-y-h l- o-a- k-r-g-.
--------------------------------------------------
yesh lekha/lakh et haktovet? hayah li otah karega.
Kenapa kamu tidak dapat menemukan jalannya?
למה לא מצאת את הדרך?
yesh lekha/lakh et haktovet? hayah li otah karega.
Kenapa kamu tidak dapat mengerti dia?
-----א-יכ--ת -ה--ן-א---?
___ ל_ י____ ל____ א_____
-מ- ל- י-ו-ת ל-ב-ן א-ת-?-
--------------------------
למה לא יכולת להבין אותו?
0
y-sh-l-kha-------t h-k-----? hayah ----t-h k-r-ga.
y___ l_________ e_ h________ h____ l_ o___ k______
y-s- l-k-a-l-k- e- h-k-o-e-? h-y-h l- o-a- k-r-g-.
--------------------------------------------------
yesh lekha/lakh et haktovet? hayah li otah karega.
Kenapa kamu tidak dapat mengerti dia?
למה לא יכולת להבין אותו?
yesh lekha/lakh et haktovet? hayah li otah karega.
Saya tidak dapat datang tepat waktu karena tidak ada bus.
לא י-ו-תי ל-ו- ב-----י-לא-הי--אוטו-ו--
__ י_____ ל___ ב___ כ_ ל_ ה__ א________
-א י-ו-ת- ל-ו- ב-מ- כ- ל- ה-ה א-ט-ב-ס-
----------------------------------------
לא יכולתי לבוא בזמן כי לא היה אוטובוס.
0
yesh le-ha--ak- -t hak-ove-?---y-h li o--- ---e--.
y___ l_________ e_ h________ h____ l_ o___ k______
y-s- l-k-a-l-k- e- h-k-o-e-? h-y-h l- o-a- k-r-g-.
--------------------------------------------------
yesh lekha/lakh et haktovet? hayah li otah karega.
Saya tidak dapat datang tepat waktu karena tidak ada bus.
לא יכולתי לבוא בזמן כי לא היה אוטובוס.
yesh lekha/lakh et haktovet? hayah li otah karega.
Saya tidak dapat menemukan jalannya karena saya tidak punya peta kota.
לא --ו-ת- ----א--- -דרך -------יי-ה-ל- מפה.
__ י_____ ל____ א_ ה___ כ_ ל_ ה____ ל_ מ____
-א י-ו-ת- ל-צ-א א- ה-ר- כ- ל- ה-י-ה ל- מ-ה-
---------------------------------------------
לא יכולתי למצוא את הדרך כי לא הייתה לי מפה.
0
y-sh--e-ha/-----et ma-a- --'i-? h-yah----ot-- -a-eg-.
y___ l_________ e_ m____ h_____ h____ l_ o___ k______
y-s- l-k-a-l-k- e- m-p-t h-'-r- h-y-h l- o-a- k-r-g-.
-----------------------------------------------------
yesh lekha/lakh et mapat ha'ir? hayah li otah karega.
Saya tidak dapat menemukan jalannya karena saya tidak punya peta kota.
לא יכולתי למצוא את הדרך כי לא הייתה לי מפה.
yesh lekha/lakh et mapat ha'ir? hayah li otah karega.
Saya tidak dapat mengerti dia karena musiknya terlalu keras.
-- יכול---לה--ן --תו----המ-ס--ה היי---רוע-- מד-.
__ י_____ ל____ א___ כ_ ה______ ה____ ר____ מ____
-א י-ו-ת- ל-ב-ן א-ת- כ- ה-ו-י-ה ה-י-ה ר-ע-ת מ-י-
--------------------------------------------------
לא יכולתי להבין אותו כי המוסיקה הייתה רועשת מדי.
0
hu--egi- baz--n- h- l- yak-o- ha-ah--'--g---b-z--n.
h_ h____ b______ h_ l_ y_____ h____ l______ b______
h- h-g-a b-z-a-? h- l- y-k-o- h-y-h l-h-g-a b-z-a-.
---------------------------------------------------
hu hegia bazman? hu lo yakhol hayah l'hagia bazman.
Saya tidak dapat mengerti dia karena musiknya terlalu keras.
לא יכולתי להבין אותו כי המוסיקה הייתה רועשת מדי.
hu hegia bazman? hu lo yakhol hayah l'hagia bazman.
Saya harus naik taksi.
--ית---יי- ל-חת מו--ת.
_____ ח___ ל___ מ______
-י-ת- ח-י- ל-ח- מ-נ-ת-
------------------------
הייתי חייב לקחת מונית.
0
hu m-t-a-e- h----ek-? -u-lo--a-ho- haya- -i-t-o--- -ader---.
h_ m____ e_ h________ h_ l_ y_____ h____ l_____ e_ h________
h- m-t-a e- h-d-r-k-? h- l- y-k-o- h-y-h l-m-s- e- h-d-r-k-.
------------------------------------------------------------
hu matsa et haderekh? hu lo yakhol hayah limtso et haderekh.
Saya harus naik taksi.
הייתי חייב לקחת מונית.
hu matsa et haderekh? hu lo yakhol hayah limtso et haderekh.
Saya harus membeli peta kota.
-------י-- -ק--ת----מ-ת-ה-י-.
_____ ח___ ל____ א_ מ__ ה_____
-י-ת- ח-י- ל-נ-ת א- מ-ת ה-י-.-
-------------------------------
הייתי חייב לקנות את מפת העיר.
0
hu-m---a et -ad-r-kh? ------ya--ol-h-y-- li-tso--- --derekh.
h_ m____ e_ h________ h_ l_ y_____ h____ l_____ e_ h________
h- m-t-a e- h-d-r-k-? h- l- y-k-o- h-y-h l-m-s- e- h-d-r-k-.
------------------------------------------------------------
hu matsa et haderekh? hu lo yakhol hayah limtso et haderekh.
Saya harus membeli peta kota.
הייתי חייב לקנות את מפת העיר.
hu matsa et haderekh? hu lo yakhol hayah limtso et haderekh.
Saya harus mematikan radio.
-י--י-חיי---כ-ו--את ה-דיו-
_____ ח___ ל____ א_ ה______
-י-ת- ח-י- ל-ב-ת א- ה-ד-ו-
----------------------------
הייתי חייב לכבות את הרדיו.
0
h-----s- et --de---h------- ya-hol--a--- lim--o e- had-r--h.
h_ m____ e_ h________ h_ l_ y_____ h____ l_____ e_ h________
h- m-t-a e- h-d-r-k-? h- l- y-k-o- h-y-h l-m-s- e- h-d-r-k-.
------------------------------------------------------------
hu matsa et haderekh? hu lo yakhol hayah limtso et haderekh.
Saya harus mematikan radio.
הייתי חייב לכבות את הרדיו.
hu matsa et haderekh? hu lo yakhol hayah limtso et haderekh.