Imam hobi.
મને ---શ---છે
મ_ એ_ શો_ છે
મ-ે એ- શ-ખ છ-
-------------
મને એક શોખ છે
0
pra-n----c-ō 2
p_____ p____ 2
p-a-n- p-c-ō 2
--------------
praśnō pūchō 2
Imam hobi.
મને એક શોખ છે
praśnō pūchō 2
Igram tenis.
હ-ં ટ-નિસ--મુ-----.
હું ટે__ ર_ છું_
હ-ં ટ-ન-સ ર-ુ- છ-ં-
-------------------
હું ટેનિસ રમું છું.
0
praśn- -ūchō-2
p_____ p____ 2
p-a-n- p-c-ō 2
--------------
praśnō pūchō 2
Igram tenis.
હું ટેનિસ રમું છું.
praśnō pūchō 2
Gdje je tenisko igralište?
ટે--સ ---્- ક્-ા--છે?
ટે__ કો__ ક્_ છે_
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
0
m--ē -k---ōk-a -hē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Gdje je tenisko igralište?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
manē ēka śōkha chē
Imaš li hobi?
શું -મન- --- શ-ખ છે?
શું ત__ કો_ શો_ છે_
શ-ં ત-ન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
--------------------
શું તમને કોઈ શોખ છે?
0
ma-- ē-a śō-ha chē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Imaš li hobi?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
manē ēka śōkha chē
Igram nogomet.
હ--ફુટબ-- --ુ--ુ.
હુ ફુ___ ર_ છુ_
હ- ફ-ટ-ો- ર-ુ છ-.
-----------------
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
0
ma-- -k--śōkha chē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Igram nogomet.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
manē ēka śōkha chē
Gdje je nogometno igralište?
સ-ક- -્-ે-્ર ક્--ં --?
સો__ ક્___ ક્_ છે_
સ-ક- ક-ષ-ત-ર ક-ય-ં છ-?
----------------------
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
0
hu- ṭē---- ramu--c-uṁ.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Gdje je nogometno igralište?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Boli me ruka.
માર- -ાથ દુખ- છ-.
મા_ હા_ દુ_ છે_
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
-----------------
મારો હાથ દુખે છે.
0
h-- ṭē-i-a r---ṁ--huṁ.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Boli me ruka.
મારો હાથ દુખે છે.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Noga i ruka me također bole.
મ-----ગ-અને-હ---પણ દ--ે---.
મા_ પ_ અ_ હા_ પ_ દુ_ છે_
મ-ર- પ- અ-ે હ-થ પ- દ-ખ- છ-.
---------------------------
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
0
hu-----i-- -a-uṁ chu-.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Noga i ruka me također bole.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Gdje je liječnik?
ડ---ટર-ક્-ાં -ે
ડૉ___ ક્_ છે
ડ-ક-ટ- ક-ય-ં છ-
---------------
ડૉક્ટર ક્યાં છે
0
Ṭē---- -ō-ṭa k-āṁ--hē?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Gdje je liječnik?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Imam auto.
મ--- પાસ-----મો-રકા----.
મા_ પા_ એ_ મો____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-ક-ર છ-.
------------------------
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
0
Ṭ-nisa kō-ṭ---yāṁ -hē?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Imam auto.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Imam i motor.
મા-ી-પા----ક મોટ-સ---- -ણ છે.
મા_ પા_ એ_ મો______ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-સ-ઇ-લ પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
0
Ṭēn-s---ōr-a ky----hē?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Imam i motor.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Gdje je parkiralište?
પાર-કિ-- -્-ાં -ે
પા___ ક્_ છે
પ-ર-ક-ં- ક-ય-ં છ-
-----------------
પાર્કિંગ ક્યાં છે
0
Ś----a---ē-kō------a--h-?
Ś__ t_____ k__ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Gdje je parkiralište?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Imam pulover.
મા-- પ--- સ--ે-ર--ે
મા_ પા_ સ્___ છે
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટ- છ-
-------------------
મારી પાસે સ્વેટર છે
0
Ś-- --m------ī śōkha-c-ē?
Ś__ t_____ k__ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Imam pulover.
મારી પાસે સ્વેટર છે
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Imam također jaknu i traperice.
મા-ી -ા-ે-જે----અ-- ----સ-પણ -ે.
મા_ પા_ જે__ અ_ જી__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અ-ે જ-ન-સ પ- છ-.
--------------------------------
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
0
Hu----ṭabō-a-ramu --u.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Imam također jaknu i traperice.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
Hu phuṭabōla ramu chu.
Gdje je perilica rublja?
વો-િંગ-મ-ીન ---ા---ે
વો__ મ__ ક્_ છે
વ-શ-ં- મ-ી- ક-ય-ં છ-
--------------------
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
0
Hu -h---b-la ramu -hu.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Gdje je perilica rublja?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
Hu phuṭabōla ramu chu.
Imam tanjur.
મારી પાસ---્--ટ છે
મા_ પા_ પ્__ છે
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
------------------
મારી પાસે પ્લેટ છે
0
H----uṭ-bōl- --------.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Imam tanjur.
મારી પાસે પ્લેટ છે
Hu phuṭabōla ramu chu.
Imam nož, vilicu i žlicu.
મા-ી-પા-ે -ર-- કાંટ- અ-ે--મ---છે.
મા_ પા_ છ__ કાં_ અ_ ચ__ છે_
મ-ર- પ-સ- છ-ી- ક-ં-ો અ-ે ચ-ચ- છ-.
---------------------------------
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
0
Sō-ara-kṣ--ra kyāṁ-c-ē?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Imam nož, vilicu i žlicu.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Gdje su sol i papar?
મ---ં અ-ે-મર- ક્ય-ં-છ-?
મી_ અ_ મ_ ક્_ છે_
મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી ક-ય-ં છ-?
-----------------------
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
0
Sō-ar- k--t-- k-ā---h-?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Gdje su sol i papar?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?