Kalmomi
Koyi kalmomi – Pashto

ګرینل
هغه پوسټونه په سلمونې کې ګریني.
gṛīnal
haghē pūstonah pa salmūnay kē gṛīni.
kawo
Yana kawo gudummawar sama da daki.

خوبيدل
د ماشوم خوبيږي.
khoobidl
da maashom khoobeezhi.
barci
Jaririn ya yi barci.

پارکول
دا بایسکلونه د کور لاندې پارک شوي دي.
pārkūl
da bāysklowuna da kūr landē pārk shawi di.
ajiye
Kayayyakin suka ajiye gabas da gidan.

حیران کول
هغه په خبر کېدلو وخت کې حیران شوې.
ḥayrān kol
hagha pa khabar kīdalo wakht kay ḥayrān shawi.
mamaki
Ta mamaki lokacin da ta sami labarin.

لوبول
د کوچنۍ پخوانی پر شخصيته لوبول ژوري.
lobawal
hagha da sātndṟ lēḍal bēṭ̱rī kē lobowī.
wasa
Yaron yana son wasa da kansa.

سپړل
څنګه د رنګونو په توګه سپړل؟
sparal
tsangah da rangūnū pah togah sparal?
bayyana
Yaya za‘a bayyana launuka?

موهوم کول
وه د ماضي موهوم نه کولو غوښتنه لري.
mohoom kawol
wah da maazi mohoom na kawo ghwaqtuna laree.
manta
Ba ta son manta da naka ba.

لېږل
زه څنګه نو ښار پورته کولی شم!
lźl
za ṣnga no xār purte kuli šm!
bar
Ina so in bar shan siga yau da kullum!

امید کول
زه د لوبې کې د خوشحالۍ لپاره امید کوم.
amēd kawal
zə da lubay kē da xwašḥāle lapara amēd kawom.
rika so
Ina rikin so a cikin wasan.

زنګول
د ښځه خپل لږ یار ته زنګولی شي.
zangul
da xẓa xpal lẓ yār ta zangulī ši.
kira
Yarinyar ta kira abokinta.

ورکول
آیا زه باید خپل پیسې د یوې گدای سره ورکوم؟
warkool
aya za baid khpal peesa da yaway gdaay sara warkom?
bayar da
In bayar da kuɗina ga mai roƙon kudi?
