Meidän piti kastella kukat.
-م-ں پ-ول---کو پ--- -----پ-ا-
____ پ_____ ک_ پ___ د___ پ____
-م-ں پ-و-و- ک- پ-ن- د-ن- پ-ا-
-------------------------------
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
0
ma--i
m____
m-a-i
-----
maazi
Meidän piti kastella kukat.
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
maazi
Meidän piti siivota asunto.
ہمیں--ل-ٹ-ک---ف-ئی---نی پ---
____ ف___ ک_ ص____ ک___ پ____
-م-ں ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- پ-ی-
------------------------------
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
0
m--zi
m____
m-a-i
-----
maazi
Meidän piti siivota asunto.
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
maazi
Meidän piti tiskata astiat.
ہ-ی----تن-دھ-نے ----
____ ب___ د____ پ____
-م-ں ب-ت- د-و-ے پ-ے-
----------------------
ہمیں برتن دھونے پڑے-
0
h---in-p-o-l-- ko p--i-d-n- tha--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Meidän piti tiskata astiat.
ہمیں برتن دھونے پڑے-
hamein phoolon ko pani dena tha -
Pitikö teidän maksaa lasku?
کیا ----و--ں-ک---ل-ا-ا--ر-ا پڑا--
___ ت_ ل____ ک_ ب_ ا__ ک___ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب- ا-ا ک-ن- پ-ا ؟-
-----------------------------------
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
0
ha--i--pho-lo--k--p-n--de----ha--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Pitikö teidän maksaa lasku?
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Pitikö teidän maksaa sisäänpääsymaksu?
کی---م-لو-و---و ----خ--د-- پ-ا-؟
___ ت_ ل____ ک_ ٹ__ خ_____ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ٹ-ٹ خ-ی-ن- پ-ا ؟-
----------------------------------
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
0
ha---n---o-l-n-k- pa-i dena-th- -
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Pitikö teidän maksaa sisäänpääsymaksu?
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Pitikö teidän maksaa sakko?
--- -م --گ-ں-ک--جرما---ا-- ک--ن---ڑ--
___ ت_ ل____ ک_ ج_____ ا__ ک_ ن_ پ____
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ج-م-ن- ا-ا ک- ن- پ-ا-
---------------------------------------
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
0
ham--n--la--------ai -arni -hi--
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Pitikö teidän maksaa sakko?
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
hamein flat ki safai karni thi -
Kenen piti hyvästellä?
کسے خد- ح--ظ ک-ن- پ-ا-؟
___ خ__ ح___ ک___ پ__ ؟_
-س- خ-ا ح-ف- ک-ن- پ-ا ؟-
-------------------------
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
0
h---i- fl-t k---afai-k-rni-t-- -
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Kenen piti hyvästellä?
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Kenen piti mennä aikaisin kotiin?
-سے-س-ی-ے--ھ- جانا پ-ا ؟
___ س____ گ__ ج___ پ__ ؟_
-س- س-ی-ے گ-ر ج-ن- پ-ا ؟-
--------------------------
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
0
ham-in--l-t-ki -af-- k-rni t-i -
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Kenen piti mennä aikaisin kotiin?
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Kenen piti mennä junalla?
ک----ر----ین- ----؟
___ ٹ___ ل___ پ__ ؟_
-س- ٹ-ی- ل-ن- پ-ی ؟-
---------------------
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
0
h-mein-b-r-an--ho-------- -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Kenen piti mennä junalla?
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
hamein bartan dhoney they -
Me emme halunneet jäädä pitkäksi aikaa.
-م---ر تک -ک-ا-نہیں--ا--- -ھے -
__ د__ ت_ ر___ ن___ چ____ ت__ -_
-م د-ر ت- ر-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
0
h----- b-r-a- -h---- -h-- -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Me emme halunneet jäädä pitkäksi aikaa.
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Me emme halunneet juoda mitään.
-- --- پین- -ہ-- چ-ہ----ھ---
__ ک__ پ___ ن___ چ____ ت__ -_
-م ک-ھ پ-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
0
ha--i--ba--an -h-ne- th-- -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Me emme halunneet juoda mitään.
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Me emme halunneet häiritä.
ہ- پ-یش-- کرنا -ہیں چ-ہتے -ھے -
__ پ_____ ک___ ن___ چ____ ت__ -_
-م پ-ی-ا- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
k-a tum l-go- k- -il-a---k--n- --a?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Me emme halunneet häiritä.
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Minä halusin puhua puhelimessa juuri.
می--اب-- ٹ-لیف-ن ک-ن- -اہ-- تھ- -
___ ا___ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ا-ھ- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
-----------------------------------
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
0
kya tum--o----ko bil ad--ka--a -h-?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Minä halusin puhua puhelimessa juuri.
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Minä halusin tilata taksin.
--ں------ آرڈ----نا چا-ت--ت-ا--
___ ٹ____ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ٹ-ک-ی آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
0
ky- tu----g-n ko bil--da -------ha?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Minä halusin tilata taksin.
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Sillä minä halusin mennä kotiin.
م---د- -صل-گھ- -ان- ----ا-ت----
___ د_ ا__ گ__ ج___ چ____ ت__ -_
-ی- د- ا-ل گ-ر ج-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
0
kya ----lo-o- ko -icke----a----na t-a?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Sillä minä halusin mennä kotiin.
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Minä luulin, että halusit soittaa vaimollesi.
م-ں --جھا-ت----نی-ب-و- کو---ل--و---رنا چ---- تھ- -
___ س____ ت_ ا___ ب___ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ن- ب-و- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------------------
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
k-- tu---og-- ko-tick-t kh-r-edna-t--?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Minä luulin, että halusit soittaa vaimollesi.
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Minä luulin, että halusit soittaa numerotiedusteluun.
-----مجھ--تم انک-ا--- ---ٹی-یف---کر---چ---- -ھ---
___ س____ ت_ ا_______ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ک-ا-ر- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------------------------
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
k-a-t-m l-g-n k------e- --a-ee-na -ha?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Minä luulin, että halusit soittaa numerotiedusteluun.
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Minä luulin, että halusit tilata pitsan.
م-- -مجھا-تم--ی-ا-آ-ڈ- ک--ا چ--ت- --ے -
___ س____ ت_ پ___ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- پ-ز- آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------------
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
0
kya tu- log---k- ----an--a-a ka- -a-t-a?
k__ t__ l____ k_ j______ a__ k__ n_ t___
k-a t-m l-g-n k- j-r-a-a a-a k-r n- t-a-
----------------------------------------
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
Minä luulin, että halusit tilata pitsan.
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?