Lauseita

fi pyytää jotakin   »   ur ‫کسی چیز کی درخواست کرنا‬

74 [seitsemänkymmentäneljä]

pyytää jotakin

pyytää jotakin

‫74 [چوہتّر]‬

cho

‫کسی چیز کی درخواست کرنا‬

kisi cheez ki darkhwast karna

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi urdu Toista Lisää
Voisitteko te leikata hiukseni? ‫--ا------رے با- -اٹ--ک--------‬ ‫___ آ_ م___ ب__ ک__ س___ ہ__ ؟_ ‫-ی- آ- م-ر- ب-ل ک-ٹ س-ت- ہ-ں ؟- -------------------------------- ‫کیا آپ میرے بال کاٹ سکتے ہیں ؟‬ 0
ki-i-c--ez k- -ar--w--- k--na k___ c____ k_ d________ k____ k-s- c-e-z k- d-r-h-a-t k-r-a ----------------------------- kisi cheez ki darkhwast karna
Ei liian lyhyeksi, kiitos. ‫م---ان---------ی--ہ چ--ٹ- -ہیں--‬ ‫_______ ک_ ک_ ز____ چ____ ن___ -_ ‫-ہ-ب-ن- ک- ک- ز-ا-ہ چ-و-ے ن-ی- -- ---------------------------------- ‫مہربانی کر کے زیادہ چھوٹے نہیں -‬ 0
ki-- c---- -- -a-kh-as- --r-a k___ c____ k_ d________ k____ k-s- c-e-z k- d-r-h-a-t k-r-a ----------------------------- kisi cheez ki darkhwast karna
Vähän lyhyemmäksi, kiitos. ‫ت-وڑ- چ-و-ے‬ ‫_____ چ_____ ‫-ھ-ڑ- چ-و-ے- ------------- ‫تھوڑے چھوٹے‬ 0
ky--aa--m--e b-al k--- -a-k- h--n? k__ a__ m___ b___ k___ s____ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-t-e h-i-? ---------------------------------- kya aap mere baal kaat satke hain?
Voitteko kehittää valokuvat? ‫کی- آپ--ص--ری--دھ- --تے-ہ---؟‬ ‫___ آ_ ت______ د__ س___ ہ__ ؟_ ‫-ی- آ- ت-و-ر-ں د-و س-ت- ہ-ں ؟- ------------------------------- ‫کیا آپ تصویریں دھو سکتے ہیں ؟‬ 0
ky- a-p --r--baal--aa--s-tke -a-n? k__ a__ m___ b___ k___ s____ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-t-e h-i-? ---------------------------------- kya aap mere baal kaat satke hain?
Valokuvat ovat CD-levyllä. ‫-----یں س--ڈی ----ی---‬ ‫_______ س_ ڈ_ پ_ ہ__ -_ ‫-ص-ی-ی- س- ڈ- پ- ہ-ں -- ------------------------ ‫تصویریں سی ڈی پر ہیں -‬ 0
k-a aa- -e-- --al k-a- sa--- h-in? k__ a__ m___ b___ k___ s____ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-t-e h-i-? ---------------------------------- kya aap mere baal kaat satke hain?
Valokuvat ovat kamerassa. ‫-----ی- ک--ر--م-- ہ-ں--‬ ‫_______ ک____ م__ ہ__ -_ ‫-ص-ی-ی- ک-م-ے م-ں ہ-ں -- ------------------------- ‫تصویریں کیمرے میں ہیں -‬ 0
meha-b-ni ----k-------- -h-o-- --h--- m________ k__ k_ z_____ c_____ n___ - m-h-r-a-i k-r k- z-y-d- c-h-t- n-h- - ------------------------------------- meharbani kar ke ziyada chhota nahi -
Voitteko korjata kellon? ‫کی- آ- گھڑ---- مر--------ت- --- -‬ ‫___ آ_ گ___ ک_ م___ ک_ س___ ہ__ ؟_ ‫-ی- آ- گ-ڑ- ک- م-م- ک- س-ت- ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫کیا آپ گھڑی کی مرمت کر سکتے ہیں ؟‬ 0
m--a-bani---r ke z-y-da-c-ho-- ---i-- m________ k__ k_ z_____ c_____ n___ - m-h-r-a-i k-r k- z-y-d- c-h-t- n-h- - ------------------------------------- meharbani kar ke ziyada chhota nahi -
Lasi on rikki. ‫گ----ٹ----ہو- ----‬ ‫____ ٹ___ ہ__ ہ_ -_ ‫-ل-س ٹ-ٹ- ہ-ا ہ- -- -------------------- ‫گلاس ٹوٹا ہوا ہے -‬ 0
m-h--b-ni-kar--e -iyada-c---------i-- m________ k__ k_ z_____ c_____ n___ - m-h-r-a-i k-r k- z-y-d- c-h-t- n-h- - ------------------------------------- meharbani kar ke ziyada chhota nahi -
Patteri on tyhjä. ‫--ٹری----ی-ہ- -‬ ‫_____ خ___ ہ_ -_ ‫-ی-ر- خ-ل- ہ- -- ----------------- ‫بیٹری خالی ہے -‬ 0
t-o-a -h--ta t____ c_____ t-o-a c-h-t- ------------ thora chhota
Voitteko silittää paidan? ‫--ا-آپ ق-ی--ا-تر- ---س-ت- ہ-ں ؟‬ ‫___ آ_ ق___ ا____ ک_ س___ ہ__ ؟_ ‫-ی- آ- ق-ی- ا-ت-ی ک- س-ت- ہ-ں ؟- --------------------------------- ‫کیا آپ قمیض استری کر سکتے ہیں ؟‬ 0
th--a-c-ho-a t____ c_____ t-o-a c-h-t- ------------ thora chhota
Voitteko puhdistaa housut? ‫--ا ----ین--د-و---تے-ہی- ؟‬ ‫___ آ_ پ___ د__ س___ ہ__ ؟_ ‫-ی- آ- پ-ن- د-و س-ت- ہ-ں ؟- ---------------------------- ‫کیا آپ پینٹ دھو سکتے ہیں ؟‬ 0
t---a -h---a t____ c_____ t-o-a c-h-t- ------------ thora chhota
Voitteko korjata kengät? ‫-ی- آپ جو---ک--مرمت-کر---ت---ی- ؟‬ ‫___ آ_ ج___ ک_ م___ ک_ س___ ہ__ ؟_ ‫-ی- آ- ج-ت- ک- م-م- ک- س-ت- ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫کیا آپ جوتے کی مرمت کر سکتے ہیں ؟‬ 0
ky- a-p-------r-yn d-o s-tk- -a--? k__ a__ t______ y_ d__ s____ h____ k-a a-p t-s-e-r y- d-o s-t-e h-i-? ---------------------------------- kya aap tasweer yn dho satke hain?
Voitteko antaa minulle tulta? ‫کیا -پ-مج-----چس د---ک---ہ-ں--‬ ‫___ آ_ م___ م___ د_ س___ ہ__ ؟_ ‫-ی- آ- م-ھ- م-چ- د- س-ت- ہ-ں ؟- -------------------------------- ‫کیا آپ مجھے ماچس دے سکتے ہیں ؟‬ 0
ky- -a--t-s--er--- d-- s--k- -ai-? k__ a__ t______ y_ d__ s____ h____ k-a a-p t-s-e-r y- d-o s-t-e h-i-? ---------------------------------- kya aap tasweer yn dho satke hain?
Onko teillä tulitikkua tai sytytintä? ‫ک-ا -- -ے پا- ماچس-یا--ا-ٹ- ہ--؟‬ ‫___ آ_ ک_ پ__ م___ ی_ ل____ ہ_ ؟_ ‫-ی- آ- ک- پ-س م-چ- ی- ل-ئ-ر ہ- ؟- ---------------------------------- ‫کیا آپ کے پاس ماچس یا لائٹر ہے ؟‬ 0
ky- a-p-ta--eer-yn d-o---tke-h-in? k__ a__ t______ y_ d__ s____ h____ k-a a-p t-s-e-r y- d-o s-t-e h-i-? ---------------------------------- kya aap tasweer yn dho satke hain?
Onko teillä tuhkakuppia? ‫--ا آپ ک--پ-- ------- --- ---؟‬ ‫___ آ_ ک_ پ__ ا__ ا__ ٹ__ ہ_ ؟_ ‫-ی- آ- ک- پ-س ا-ک ا-ش ٹ-ے ہ- ؟- -------------------------------- ‫کیا آپ کے پاس ایک ایش ٹرے ہے ؟‬ 0
tas-e-a-n--i-- -----a---- t________ s_ d p__ h___ - t-s-e-a-n s- d p-r h-i- - ------------------------- taswerain si d par hain -
Poltatteko sikareita? ‫کی---پ-س-ا- پ-تے-ہ-ں -‬ ‫___ آ_ س___ پ___ ہ__ ؟_ ‫-ی- آ- س-ا- پ-ت- ہ-ں ؟- ------------------------ ‫کیا آپ سگار پیتے ہیں ؟‬ 0
t-s---a-n--i-d--ar-ha---- t________ s_ d p__ h___ - t-s-e-a-n s- d p-r h-i- - ------------------------- taswerain si d par hain -
Poltatteko tupakkaa? ‫ک-- ---سگ--- --تے--یں -‬ ‫___ آ_ س____ پ___ ہ__ ؟_ ‫-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں ؟- ------------------------- ‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں ؟‬ 0
taswe-a-- -i - par-hai--- t________ s_ d p__ h___ - t-s-e-a-n s- d p-r h-i- - ------------------------- taswerain si d par hain -
Poltatteko piippua? ‫-یا-آ- پائ- پ-تے-ہی--؟‬ ‫___ آ_ پ___ پ___ ہ__ ؟_ ‫-ی- آ- پ-ئ- پ-ت- ہ-ں ؟- ------------------------ ‫کیا آپ پائپ پیتے ہیں ؟‬ 0
t----r-i- --m-r---e-n ha-n-- t________ k_____ m___ h___ - t-s-e-a-n k-m-r- m-i- h-i- - ---------------------------- taswerain kamera mein hain -

Oppiminen ja lukeminen

Oppiminen ja lukeminen kuuluvat yhteen. Tämä on tietysti erityisen totta opiskeltaessa vieraita kieliä. Jos haluaa oppia uuden kielen hyvin, pitää lukea paljon tekstejä. Lukiessamme kirjallisuutta vieraalla kielellä käsittelemme kokonaisia lauseita. Aivomme oppivat sanastoa ja kielioppia asiayhteyksien pohjalta. Se auttaa niitä tallentamaan helposti uutta sisältöä. Muistillemme on vaikeampaa muistaa yksittäisiä sanoja. Lukemalla opimme sanojen mahdollisia merkityksiä. Sen tuloksena kehitämme tuntumaa uuteen kieleen. Vieraskielinen kirjallisuus ei luonnollisesti saa olla liian vaikeaa. Nykyaikaiset lyhyet tarinat tai rikosromaanit ovat usein hauskoja. Päivälehdillä on se etu, että ne ovat aina ajankohtaisia. Lastenkirjat tai sarjakuvat sopivat myös oppimiseen. Kuvat helpottavat uuden kielen ymmärtämistä. Riippumatta siitä, mitä kirjallisuutta valitset, sen pitäisi olla hauskaa! Toisin sanoen tarinassa pitäisi tapahtua paljon, jotta kieli on vaihtelevaa. Jos et löydä mitään, voit käyttää erityisiä oppikirjoja. Tarjolla on paljon kirjoja, joissa on helppoja tekstejä aloittelijoille. On tärkeää käyttää lukiessaan sanakirjaa. Aina kun et ymmärrä jotain sanaa, sinun pitäisi etsiä se. Aivomme aktivoituvat lukemalla ja oppivat uusia asioita nopeasti. Kaikista sanoista, joita ei ymmärrä, pitää laatia tiedosto. Sillä tavoin niitä sanoja voi käydä läpi usein. Se auttaa myös korostamaan tekstin vieraita sanoja. Silloin tunnistat ne heti seuraavalla kerralla. Edistyt paljon nopeammin, jos luet vierasta kieltä joka päivä. Aivomme nimittäin oppivat nopeasti matkimaan uutta kieltä. Voi käydä niin, että vähitellen jopa ajattelet vieraalla kielellä…