Lauseita

fi Kellonajat   »   ro Ora

8 [kahdeksan]

Kellonajat

Kellonajat

8 [opt]

Ora

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi romania Toista Lisää
Anteeksi! S-uz----mă! S__________ S-u-a-i-m-! ----------- Scuzaţi-mă! 0
Paljon kello on? Cât-est- -r-, vă-rog? C__ e___ o___ v_ r___ C-t e-t- o-a- v- r-g- --------------------- Cât este ora, vă rog? 0
Paljon kiitoksia. Mu--u-e---m-lt. M________ m____ M-l-u-e-c m-l-. --------------- Mulţumesc mult. 0
Kello on yksi. E-te--ra-unu. E___ o__ u___ E-t- o-a u-u- ------------- Este ora unu. 0
Kello on kaksi. Est- -ra-doi. E___ o__ d___ E-t- o-a d-i- ------------- Este ora doi. 0
Kello on kolme. E-t---r------. E___ o__ t____ E-t- o-a t-e-. -------------- Este ora trei. 0
Kello on neljä. Es-- o-- pa-ru. E___ o__ p_____ E-t- o-a p-t-u- --------------- Este ora patru. 0
Kello on viisi. Este -ra-cin--. E___ o__ c_____ E-t- o-a c-n-i- --------------- Este ora cinci. 0
Kello on kuusi. E--e ora-şa--. E___ o__ ş____ E-t- o-a ş-s-. -------------- Este ora şase. 0
Kello on seitsemän. Es-- -ra şa-t-. E___ o__ ş_____ E-t- o-a ş-p-e- --------------- Este ora şapte. 0
Kello on kahdeksan. Este o-- opt. E___ o__ o___ E-t- o-a o-t- ------------- Este ora opt. 0
Kello on yhdeksän. E-t---------ă. E___ o__ n____ E-t- o-a n-u-. -------------- Este ora nouă. 0
Kello on kymmenen. Este-o-----ce. E___ o__ z____ E-t- o-a z-c-. -------------- Este ora zece. 0
Kello on yksitoista. E-t--ora----p--z---. E___ o__ u__________ E-t- o-a u-s-r-z-c-. -------------------- Este ora unsprezece. 0
Kello on kaksitoista. E--e o-a d---pr--e--. E___ o__ d___________ E-t- o-a d-i-p-e-e-e- --------------------- Este ora doisprezece. 0
Yhdessä minuutissa on kuusikymmentä [0]sekunttia. U---inu- a-e şa--eci d--s---n--. U_ m____ a__ ş______ d_ s_______ U- m-n-t a-e ş-i-e-i d- s-c-n-e- -------------------------------- Un minut are şaizeci de secunde. 0
Yhdessä tunnissa on kuusikymmentä minuuttia. O-------e-ş---ec- d---inute. O o__ a__ ş______ d_ m______ O o-ă a-e ş-i-e-i d- m-n-t-. ---------------------------- O oră are şaizeci de minute. 0
Yhdessä päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia. O-zi--r- do-ă--c- şi -a-r- -e-ore. O z_ a__ d_______ ş_ p____ d_ o___ O z- a-e d-u-z-c- ş- p-t-u d- o-e- ---------------------------------- O zi are douăzeci şi patru de ore. 0

Kieliperheet

Noin seitsemän miljardia ihmistä asuu maapallolla. He puhuvat noin 7 000 eri kieltä! Aivan kuten ihmiset, kieletkin voivat olla sukulaisia. Toisin sanoen ne ovat peräisin yhteisestä kannasta. Jotkut kielet ovat taas täysin eristyneitä. Ne eivät ole geneettisesti yhteydessä mihinkään muuhun kieleen. Esimerkiksi baskin kieltä Euroopassa pidetään eristyneenä kielenä. Mutta useimmilla kielillä on ”vanhempia”, ”lapsia” tai ”sisaruksia”. Ne kuuluvat tiettyyn kieliperheeseen. Voit havaita kielten samankaltaisuuksia vertailemalla. Nykyisin kielitieteilijät luetteloivat noin 300 geneettistä itsenäistä kokonaisuutta. Niiden joukossa on 180 kieliperhettä, joista kussakin on useampi kuin yksi kieli. Muut muodostavat 120 eristynyttä kieltä. Suurin kieliperhe on indoeurooppalainen. Se koostuu noin 280 kielestä. Se sisältää romaaniset, germaaniset ja slaavilaiset kielet. Puhujia on yli kolme miljardia kaikilla mantereilla! Sinotiibetiläinen kieliperhe on hallitseva Aasiassa. Siihen kuuluu yli 1,3 miljardia kielenpuhujaa. Tärkein sinotiibetiläinen kieli on kiina. Kolmanneksi suurin kieliperhe on Afrikassa. Sille on annettu käyttöalueensa perusteella nimi nigeriläis-kongolaiset kielet. ”Vain” 350 miljoonaa puhujaa kuuluu siihen. Swahili on tämän kieliperheen pääkieli. Useimmissa tapauksissa pätee seuraava: mitä läheisempi suhde, sitä parempi ymmärrys. Ihmiset, jotka puhuvat toisilleen läheisiä kieliä, ymmärtävät toisiaan hyvin. He voivat oppia toisen kielen suhteellisen nopeasti. Opiskele siis kieliä - sukukokoukset ovat aina mukavia!