Vortprovizo
ukraina – Adverboj Ekzerco
-
EO esperanto
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
EO esperanto
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-
-
UK ukraina
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-

нікуди
Ці сліди ведуть нікуди.
nikudy
Tsi slidy vedutʹ nikudy.
nenien
Ĉi tiuj vojoj kondukas al nenien.

раніше
Вона була товстішою раніше, ніж зараз.
ranishe
Vona bula tovstishoyu ranishe, nizh zaraz.
antaŭe
Ŝi estis pli dika antaŭe ol nun.

знову
Він все пише знову.
znovu
Vin vse pyshe znovu.
denove
Li skribas ĉion denove.

назовні
Хвора дитина не може виходити назовні.
nazovni
Khvora dytyna ne mozhe vykhodyty nazovni.
eksteren
La malsana infano ne rajtas iri eksteren.

такий самий
Ці люди різні, але однаково оптимістичні!
takyy samyy
Tsi lyudy rizni, ale odnakovo optymistychni!
same
Ĉi tiuj homoj estas malsamaj, sed same optimistaj!

сам
Я насолоджуюся вечором сам.
sam
YA nasolodzhuyusya vechorom sam.
sole
Mi ĝuas la vesperon tute sole.

вранці
Мені треба вставати рано вранці.
vrantsi
Meni treba vstavaty rano vrantsi.
matene
Mi devas leviĝi frue matene.

ззовні
Ми їмо сьогодні ззовні.
zzovni
My yimo sʹohodni zzovni.
ekstere
Ni manĝas ekstere hodiaŭ.

правильно
Слово написано не правильно.
pravylʹno
Slovo napysano ne pravylʹno.
ĝuste
La vorto ne estas ĝuste literumita.

майже
Вже майже північ.
mayzhe
Vzhe mayzhe pivnich.
preskaŭ
Estas preskaŭ noktomezo.

також
Собака також може сидіти за столом.
takozh
Sobaka takozh mozhe sydity za stolom.
ankaŭ
La hundo ankaŭ rajtas sidi ĉe la tablo.
