I don’t know if he loves me.
Δ-ν-ξέρ--α- με -γα-άε-.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D----re-o---s---ot-s--s -- -n
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
I don’t know if he loves me.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Deutereúouses protáseis me an
I don’t know if he’ll come back.
Δε- -έ-ω -ν--α γ--ί-ε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
D---e-eúou--s -r-t--e-s me--n
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
I don’t know if he’ll come back.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Deutereúouses protáseis me an
I don’t know if he’ll call me.
Δ----έ---α- -- -ο- τηλ-φω-ή-ε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
Den -ér- -n me a-apá-i.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
I don’t know if he’ll call me.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an me agapáei.
Maybe he doesn’t love me?
Ά-αγε -- -γ----ι;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
De--x-rō--- -e a--páe-.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
Maybe he doesn’t love me?
Άραγε με αγαπάει;
Den xérō an me agapáei.
Maybe he won’t come back?
Ά--γε θ- ------ι;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
De--------------g--áe-.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
Maybe he won’t come back?
Άραγε θα γυρίσει;
Den xérō an me agapáei.
Maybe he won’t call me?
Ά---- -- μ---ά----τ-------;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Den-xérō--n---a -------.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
Maybe he won’t call me?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Den xérō an tha gyrísei.
I wonder if he thinks about me.
Α--ρωτ-έμαι-α--μ- -κέ-τ----.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
D-n---rō an---a --r-se-.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
I wonder if he thinks about me.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Den xérō an tha gyrísei.
I wonder if he has someone else.
Ανα-----μαι ---έχ------η.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
D-n -érō-----h--gyr-se-.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
I wonder if he has someone else.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Den xérō an tha gyrísei.
I wonder if he lies.
Αν-ρ-τιέ-αι-αν-λέει--έμα-α.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
D-n xér---n --a mo----l--h-----i.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
I wonder if he lies.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he thinks of me?
Άρ-γ---ε σ-έ-τε-αι;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
De- -ér- -n --- ----t--e-hōnḗ-ei.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he thinks of me?
Άραγε με σκέφτεται;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he has someone else?
Άραγ- ---ι-άλλη;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Den-x-rō--n-th- mo--t-le---n-s--.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he has someone else?
Άραγε έχει άλλη;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he tells me the truth?
Άρ-γ----ε- --- -λ-----;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Ára-e me a-ap-ei?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
Maybe he tells me the truth?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage me agapáei?
I doubt whether he really likes me.
Α--ι-άλ---αν---υ----σω π----α-ικά.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Árag- -- aga--ei?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
I doubt whether he really likes me.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Árage me agapáei?
I doubt whether he’ll write to me.
Αμ-ι-άλ-ω-αν -- μου-γράψ--.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Á-age-me ----á--?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
I doubt whether he’ll write to me.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Árage me agapáei?
I doubt whether he’ll marry me.
Αμφ-----ω αν θα-με ----ρε----.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
Á--ge-t-a gyr---i?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
I doubt whether he’ll marry me.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Árage tha gyrísei?
Does he really like me?
Άραγ----- α-έ------ α----ι-;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Ár--e-t-a--yr---i?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Does he really like me?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tha gyrísei?
Will he write to me?
Ά-αγε -α ------ά-ε-;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Á---e -h----rí---?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Will he write to me?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha gyrísei?
Will he marry me?
Ά-αγε θα μ--παν---υ--ί;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Árage---a -e--árei tēlép---o?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
Will he marry me?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me párei tēléphōno?