Sprachführer

de Adjektive 1   »   ps صفتونه ۱

78 [achtundsiebzig]

Adjektive 1

Adjektive 1

78 [ اته اویا ]

78 [ اته اویا ]

صفتونه ۱

صفتونه ۱

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Paschtu Hören Mehr
eine alte Frau یوه بوډ--ښځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه 0
ص---ن- ۱ ص_____ ۱ ص-ت-ن- ۱ -------- صفتونه ۱
eine dicke Frau یوه -وړ- --ه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه 0
صفت----۱ ص_____ ۱ ص-ت-ن- ۱ -------- صفتونه ۱
eine neugierige Frau یوه مت--س ښځه ی__ م____ ښ__ ی-ه م-ج-س ښ-ه ------------- یوه متجسس ښځه 0
ی-ه بوډا-ښ-ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
ein neuer Wagen یو--وی---ټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر 0
ی-- -وډا ښ-ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
ein schneller Wagen ی- چ-ک -و-ر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر 0
یوه --ډ---ځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
ein bequemer Wagen یو---ام----موټر ی_ آ___ د_ م___ ی- آ-ا- د- م-ټ- --------------- یو آرام ده موټر 0
یوه -و-ه--ځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
ein blaues Kleid نیلي----ې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې 0
ی-ه غ----ښځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
ein rotes Kleid سو- ج-مې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې 0
ی-ه--و---ښ-ه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
ein grünes Kleid ش-ه ج--ې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې 0
yo--m-----ǩdza y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
eine schwarze Tasche ی-ه -و------ه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه 0
yoa mtjss--d-a y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
eine braune Tasche یوه--س------څوړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه 0
yo- mtjs- ǩd-a y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
eine weiße Tasche ی-ه-س--------ړه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه 0
یو ن-- م--ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
nette Leute ښ- خ-ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک 0
ی- نو- م-ټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
höfliche Leute ش-ی- -لک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک 0
ی- --ی -وټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
interessante Leute په-ز----ورې --ک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک 0
ی------موټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
liebe Kinder ګر-ن- ----م-نو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو 0
یو -ټک -وټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
freche Kinder ش-ا-تي م--وم-ن ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان 0
ی----ک ---ر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
brave Kinder ښ--م--ومان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان 0
yo--ā---a ---r y_ r__ d_ m___ y- r-m d- m-ṯ- -------------- yo rām da moṯr

Computer können gehörte Wörter rekonstruieren

Gedanken lesen zu können, ist ein alter Traum des Menschen. Jeder wüsste manchmal gern, was ein anderer gerade denkt. Noch ist dieser Traum nicht wahr geworden. Auch mit moderner Technik können wir keine Gedanken lesen. Was andere denken, bleibt ihr Geheimnis. Wir können aber erkennen, was andere hören! Das hat ein wissenschaftliches Experiment gezeigt. Forschern ist es gelungen, gehörte Wörter zu rekonstruieren. Dazu analysierten sie die Gehirnwellen von Testpersonen. Wenn wir etwas hören, wird unser Gehirn aktiv. Es muss die gehörte Sprache verarbeiten. Dabei entsteht ein bestimmtes Aktivitätsmuster. Dieses Muster kann man mit Elektroden aufzeichnen. Und auch diese Aufzeichnung lässt sich weiterverarbeiten! Mit einem Computer kann man sie in ein Schallmuster umwandeln. So kann das gehörte Wort identifiziert werden. Dieses Prinzip funktioniert bei allen Wörtern. Jedes Wort, das wir hören, erzeugt ein bestimmtes Signal. Dieses Signal steht immer in Zusammenhang mit dem Klang des Wortes. Man muss es also „nur“ in ein akustisches Signal übersetzen. Denn: Hat man das Klangmuster, kennt man das Wort. Im Experiment hörten die Probanden echte Wörter und Pseudowörter. Ein Teil der gehörten Wörter existierte also nicht. Trotzdem konnten auch diese Wörter rekonstruiert werden. Die erkannten Wörter können von einem Computer ausgesprochen werden. Es ist aber auch möglich, sie nur auf einem Bildschirm erscheinen zu lassen. Die Forscher hoffen nun, Sprachsignale bald besser zu verstehen. Der Traum vom Gedankenlesen geht also weiter…