Ist der Ring teuer?
هل-ا-خ-ت- -ا-ي ال---؟
__ ا_____ غ___ ا_____
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
ha- --kha-a--g---i --t---a-?
h__ a_______ g____ a________
h-l a-k-a-a- g-a-i a-t-a-a-?
----------------------------
hal alkhatam ghali althaman?
Ist der Ring teuer?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hal alkhatam ghali althaman?
Nein, er kostet nur hundert Euro.
ل-، إ-ها---لف----ة -و---ف-ط.
ل__ إ___ ت___ م___ ي___ ف___
ل-، إ-ه- ت-ل- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
----------------------------
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
0
l-,-in--h- t-ka-if---ayat y-r---a---.
l__ i_____ t______ m_____ y___ f_____
l-, i-n-h- t-k-l-f m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------------
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Nein, er kostet nur hundert Euro.
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Aber ich habe nur fünfzig.
ول-ن--دي--مس-- فق-.
و___ ل__ خ____ ف___
و-ك- ل-ي خ-س-ن ف-ط-
-------------------
ولكن لدي خمسين فقط.
0
wa-a-u--l-da-- kh-ms-- f-q--.
w______ l_____ k______ f_____
w-l-k-n l-d-y- k-a-s-n f-q-t-
-----------------------------
walakun ladaya khamsin faqat.
Aber ich habe nur fünfzig.
ولكن لدي خمسين فقط.
walakun ladaya khamsin faqat.
Bist du schon fertig?
ه- انتهيت -ع-؟
ه_ ا_____ ب___
ه- ا-ت-ي- ب-د-
--------------
هل انتهيت بعد؟
0
h-l i-ta-ayt-b---?
h__ i_______ b____
h-l i-t-h-y- b-e-?
------------------
hal intahayt baed?
Bist du schon fertig?
هل انتهيت بعد؟
hal intahayt baed?
Nein, noch nicht.
لا،-ل-----د.
___ ل__ ب___
-ا- ل-س ب-د-
-------------
لا، ليس بعد.
0
l-----ys-baed.
l__ l___ b____
l-, l-y- b-e-.
--------------
la, lays baed.
Nein, noch nicht.
لا، ليس بعد.
la, lays baed.
Aber gleich bin ich fertig.
و----قري--ً--ك-- ج-هز--.
____ ق____ أ___ ج_____
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.
-------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
wa--ku---ari-aan-a--n--ahi-a-.
w______ q_______ a___ j_______
w-l-k-n q-r-b-a- a-u- j-h-z-n-
------------------------------
walakun qaribaan akun jahizan.
Aber gleich bin ich fertig.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
walakun qaribaan akun jahizan.
Möchtest du noch Suppe?
هل----د-م--داً م----حس--؟
ه_ ت___ م____ م_ ا______
ه- ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟
-------------------------
هل تريد مزيداً من الحساء؟
0
h---t--id--az--a-- -i--a-h--a?
h__ t____ m_______ m__ a______
h-l t-r-d m-z-d-n- m-n a-h-s-?
------------------------------
hal turid mazidana min alhisa?
Möchtest du noch Suppe?
هل تريد مزيداً من الحساء؟
hal turid mazidana min alhisa?
Nein, ich will keine mehr.
--- -ا أر-د أكث-.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.
------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
l-, la u-i-----h--.
l__ l_ u___ a______
l-, l- u-i- a-t-a-.
-------------------
la, la urid akthar.
Nein, ich will keine mehr.
لا، لا أريد أكثر.
la, la urid akthar.
Aber noch ein Eis.
و--ن ا---ي- -- الآي---ر--.
____ ا_____ م_ ا____ ك____
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-آ-س ك-ي-.
---------------------------
ولكن المزيد من الآيس كريم.
0
wa----- --m--e-d m-n ---ys---i-.
w______ a_______ m__ a____ k____
w-l-k-n a-m-z-e- m-n a-a-s k-i-.
--------------------------------
walakun almazeed min alays krim.
Aber noch ein Eis.
ولكن المزيد من الآيس كريم.
walakun almazeed min alays krim.
Wohnst du schon lange hier?
أتسك--م- -----ع-- -ن-؟
_____ م_ ز__ ب___ ه___
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
-----------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
at-s-u- -----a-an -ae---h---?
a______ m__ z____ b____ h____
a-a-k-n m-n z-m-n b-e-d h-n-?
-----------------------------
ataskun min zaman baeid huna?
Wohnst du schon lange hier?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
ataskun min zaman baeid huna?
Nein, erst einen Monat.
--،-م-ذ -ه-----.
___ م__ ش__ ف___
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
-----------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la, mu-d- -h--r fa---.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
Nein, erst einen Monat.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
Aber ich kenne schon viele Leute.
ولكن---رفت -لى ا-كث--ين.
____ ت____ ع__ ا________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.
-------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
wa-akun--a--r--- eal-- a---h-ri-.
w______ t_______ e____ a_________
w-l-k-n t-e-r-f- e-l-a a-k-h-r-n-
---------------------------------
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Aber ich kenne schon viele Leute.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Fährst du morgen nach Hause?
-ل--تس-----دا---لى---من--؟
__ س_____ غ__ إ__ ا______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى ا-م-ز-؟
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
0
ha- ----s-f---g--d--n-iilaa-al-an-il?
h__ s________ g______ i____ a________
h-l s-t-s-f-r g-a-a-n i-l-a a-m-n-i-?
-------------------------------------
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Fährst du morgen nach Hause?
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Nein, erst am Wochenende.
----ل-س قب- ن-ا-- ال-س---.
___ ل__ ق__ ن____ ا_______
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
la, l-ys qa-----ha-at--l--bue.
l__ l___ q___ n______ a_______
l-, l-y- q-b- n-h-y-t a-u-b-e-
------------------------------
la, lays qabl nihayat alusbue.
Nein, erst am Wochenende.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
la, lays qabl nihayat alusbue.
Aber ich komme schon am Sonntag zurück.
--ك- س--ود-يو- -ل---.
____ س____ ي__ ا_____
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
w-l--u--s--eud -aw---l-h-d.
w______ s_____ y___ a______
w-l-k-n s-a-u- y-w- a-a-a-.
---------------------------
walakun saaeud yawm alahad.
Aber ich komme schon am Sonntag zurück.
ولكن سأعود يوم الأحد.
walakun saaeud yawm alahad.
Ist deine Tochter schon erwachsen?
-ل----ت---ن---س--ا-ر-د؟
__ ب___ ا____ س_ ا_____
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
h-- ba-a-h-t ---a--- -un -lr-s-d?
h__ b_______ a______ s__ a_______
h-l b-l-g-a- a-n-t-k s-n a-r-s-d-
---------------------------------
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Ist deine Tochter schon erwachsen?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Nein, sie ist erst siebzehn.
ل-- --غ- --آ- -ل----ة-ع-رة.
___ ب___ ا___ ا______ ع____
-ا- ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.
----------------------------
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
0
la, -a----at-a-an-al-----e-t e-shar.
l__ b_______ a___ a_________ e______
l-, b-l-g-a- a-a- a-s-a-i-a- e-s-a-.
------------------------------------
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Nein, sie ist erst siebzehn.
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Aber sie hat schon einen Freund.
--- ذ-ك-أص-- ل-- --ي-.
___ ذ__ أ___ ل__ ص____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.
-----------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
wa-ae d-l- as-a----h--s--i-.
w____ d___ a____ l___ s_____
w-m-e d-l- a-b-h l-h- s-d-q-
----------------------------
wamae dhlk asbah laha sadiq.
Aber sie hat schon einen Freund.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wamae dhlk asbah laha sadiq.