Ist der Ring teuer?
ಈ-ಉ----------ಿ--?
ಈ ಉಂ__ ದು____
ಈ ಉ-ಗ-ರ ದ-ಬ-ರ-ಯ-?
-----------------
ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ?
0
ni-ē-ha----.-2
n___________ 2
n-ṣ-d-a-ū-a- 2
--------------
niṣēdharūpa. 2
Ist der Ring teuer?
ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ?
niṣēdharūpa. 2
Nein, er kostet nur hundert Euro.
ಇಲ----ಅದ- ಕೇವ--ನ--ು -ುರ--ಮ-ತ್ರ.
ಇ___ ಅ_ ಕೇ__ ನೂ_ ಯು_ ಮಾ___
ಇ-್-, ಅ-ು ಕ-ವ- ನ-ರ- ಯ-ರ- ಮ-ತ-ರ-
-------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ.
0
n-ṣ---ar-pa--2
n___________ 2
n-ṣ-d-a-ū-a- 2
--------------
niṣēdharūpa. 2
Nein, er kostet nur hundert Euro.
ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ.
niṣēdharūpa. 2
Aber ich habe nur fünfzig.
ಆ-ರೆ---್- ಬಳ--ಕ-ವಲ -ವ-್-- ಮಾತ-ರ -ದ-.
ಆ__ ನ__ ಬ_ ಕೇ__ ಐ___ ಮಾ__ ಇ__
ಆ-ರ- ನ-್- ಬ-ಿ ಕ-ವ- ಐ-ತ-ತ- ಮ-ತ-ರ ಇ-ೆ-
------------------------------------
ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ.
0
Ī --g-r- -u----ye?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Aber ich habe nur fünfzig.
ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ.
Ī uṅgura dubāriye?
Bist du schon fertig?
ನ--್ನ -ೆಲ- ಮ------ೆ?
ನಿ__ ಕೆ__ ಮು____
ನ-ನ-ನ ಕ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-?
--------------------
ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ?
0
Ī-u----a-du-āri-e?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Bist du schon fertig?
ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ?
Ī uṅgura dubāriye?
Nein, noch nicht.
ಇ-್ಲ--ಇ---ೂ--ಲ್-.
ಇ___ ಇ__ ಇ___
ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-.
-----------------
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
0
Ī-uṅ---- du-ār-y-?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Nein, noch nicht.
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
Ī uṅgura dubāriye?
Aber gleich bin ich fertig.
ಆ-ರ- --್ನು-ಸ-ವಲ---ಸಮಯ-ಲ----ಮು---ುತ್-ದೆ.
ಆ__ ಇ__ ಸ್___ ಸ_____ ಮು______
ಆ-ರ- ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
---------------------------------------
ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
0
I-----a-u-k--al- nūr- -u-- m---a.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Aber gleich bin ich fertig.
ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Möchtest du noch Suppe?
ನ---ೆ -ನ-ನೂ ಸ್-ಲ್ಪ --ಪ---ೇಕೆ?
ನಿ__ ಇ__ ಸ್___ ಸೂ_ ಬೇ__
ನ-ನ-ೆ ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-?
-----------------------------
ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ?
0
I--a--a-u kē--l- n--- yur---āt--.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Möchtest du noch Suppe?
ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ?
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Nein, ich will keine mehr.
ನನ---ಇನ--- --ಡ.
ನ__ ಇ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಬ-ಡ-
---------------
ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ.
0
Il--- a-u ---ala-n-r- --rō -ā-r-.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Nein, ich will keine mehr.
ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ.
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Aber noch ein Eis.
ಆದ-ೆ ಇ---ೂ -ಂ-ು ಐಸ--ಕ್ರೀಮ್ ಬ---.
ಆ__ ಇ__ ಒಂ_ ಐ_ ಕ್__ ಬೇ__
ಆ-ರ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಮ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು.
0
Ād--e-na-n---aḷi-k-v-l- a-va--u m---a --e.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Aber noch ein Eis.
ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು.
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Wohnst du schon lange hier?
ನೀ---ತು-ಬಾ ಸ--ದಿಂದ ---ಲಿ-ವಾ-ಿ---್---್---?
ನೀ_ ತುಂ_ ಸ____ ಇ__ ವಾ________
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ-ಿ-ದ ಇ-್-ಿ ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ-
-----------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
0
Ā-ar---anna --ḷ- kēv-l---ivatt---ā-ra ---.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Wohnst du schon lange hier?
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Nein, erst einen Monat.
ಇಲ್ಲ, -ೇವ- ಒ-ದು ತ--ಗಳ----ಮ----.
ಇ___ ಕೇ__ ಒಂ_ ತಿಂ___ ಮಾ___
ಇ-್-, ಕ-ವ- ಒ-ದ- ತ-ಂ-ಳ-ಂ- ಮ-ತ-ರ-
-------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ.
0
Ā-ar-----n----ḷ--kēv-la aiv--t- mātr-----.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Nein, erst einen Monat.
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ.
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Aber ich kenne schon viele Leute.
ಆದರೆ ಈ-ಾಗ-- ---ೆ ----ಾ--ನರ -ರಿ--ವ--ಿ--.
ಆ__ ಈ___ ನ__ ತುಂ_ ಜ__ ಪ_______
ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ರ ಪ-ಿ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ-
---------------------------------------
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ.
0
Ninn- k-la-- mu-iyi-e?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Aber ich kenne schon viele Leute.
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ.
Ninna kelasa mugiyite?
Fährst du morgen nach Hause?
ನೀನ---ಾ-ೆ ಮ-ೆಗ--ಹ-ಗ-ತ್-ಿ--ದೀಯ?
ನೀ_ ನಾ_ ಮ__ ಹೋ_______
ನ-ನ- ನ-ಳ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ-
------------------------------
ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
0
N-n---k-l-----u-i-i-e?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Fährst du morgen nach Hause?
ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
Ninna kelasa mugiyite?
Nein, erst am Wochenende.
ಇಲ-ಲ,--ೇ-- ವಾ-ಾಂ-್-ದಲ್ಲ-.
ಇ___ ಕೇ__ ವಾ_______
ಇ-್-, ಕ-ವ- ವ-ರ-ಂ-್-ದ-್-ಿ-
-------------------------
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ.
0
Ni--a-kelasa--u--yite?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Nein, erst am Wochenende.
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ.
Ninna kelasa mugiyite?
Aber ich komme schon am Sonntag zurück.
ಆ-ರ--ನ--- ಭ-ನುವ----ದ- ಹ-------ಿ ಬ-ು-್ತೇ--.
ಆ__ ನಾ_ ಭಾ_____ ಹಿಂ___ ಬ_____
ಆ-ರ- ನ-ನ- ಭ-ನ-ವ-ರ-ಂ-ೇ ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಿ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------
ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
0
I--------- ---a.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Aber ich komme schon am Sonntag zurück.
ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
Illa, innū illa.
Ist deine Tochter schon erwachsen?
ನ---- --ಳು ---ೇ ದೊಡ್-ವ---ಿ--ದ-ಳ-ಯ-?
ನಿ__ ಮ__ ಆ__ ದೊ__________
ನ-ನ-ನ ಮ-ಳ- ಆ-ಲ- ದ-ಡ-ಡ-ಳ-ಗ-ದ-ದ-ಳ-ಯ-?
-----------------------------------
ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ?
0
Il-a- inn------.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Ist deine Tochter schon erwachsen?
ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ?
Illa, innū illa.
Nein, sie ist erst siebzehn.
ಇ-್ಲ- ಅವ---ೆ-ಈಗಷ--- --ಿ--ಳ----್ಷ.
ಇ___ ಅ___ ಈ___ ಹ___ ವ___
ಇ-್-, ಅ-ಳ-ಗ- ಈ-ಷ-ಟ- ಹ-ಿ-ೇ-ು ವ-್-.
---------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ.
0
I-l-,-i-nū-i-l-.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Nein, sie ist erst siebzehn.
ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ.
Illa, innū illa.
Aber sie hat schon einen Freund.
ಆ-ರ- ---ಗ-ೆ --್ಬ---------ನ-ನು ------್ದ---.
ಆ__ ಈ___ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ_____
ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
------------------------------------------
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ.
0
Ādar--in-u--v--pa -a--ya---l- m---y---a-e.
Ā____ i___ s_____ s__________ m___________
Ā-a-e i-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i m-g-y-t-a-e-
------------------------------------------
Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.
Aber sie hat schon einen Freund.
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ.
Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.