Parlør

da begrunde noget 3   »   fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

begrunde noget 3

‫77 [هفتاد و هفت]‬

77 [haftâd-o-haft]

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

‫dalil aavardan baraaye chizi 3‬‬‬

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Persisk Afspil Yderligere
Hvorfor spiser du ikke kagen? ‫چرا-کیک--ا--می‌خ-رید-‬ ‫___ ک__ ر_ ن_________ ‫-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-‬ ----------------------- ‫چرا کیک را نمی‌خورید؟‬ 0
‫----a- --k ra -e---kh--i--‬-‬ ‫______ k__ r_ n______________ ‫-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d-‬-‬ ------------------------------ ‫cheraa kak ra nemi-khorid?‬‬‬
Jeg skal tabe mig. ‫-ن با-- و-ن--م --م.‬ ‫__ ب___ و__ ک_ ک____ ‫-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-‬ --------------------- ‫من باید وزن کم کنم.‬ 0
‫--- -a--ad-v-zn------on-m-‬‬‬ ‫___ b_____ v___ k__ k________ ‫-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m-‬-‬ ------------------------------ ‫man baayad vazn kom konam.‬‬‬
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. ‫من -م-‌-و----ون-با-د--ز- ---کنم.‬ ‫__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____ ‫-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-‬ ---------------------------------- ‫من نمی‌خورم چون باید وزن کم کنم.‬ 0
‫man n-m--khoram-c-on---------azn --m-k-n-m.--‬ ‫___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________ ‫-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m-‬-‬ ----------------------------------------------- ‫man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.‬‬‬
Hvorfor drikker du ikke øllen? ‫----آ-ج---- ن-ی--و--د؟‬ ‫___ آ___ ر_ ن_________ ‫-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-‬ ------------------------ ‫چرا آبجو را نمی‌نوشید؟‬ 0
‫c---a---ab-o -a--e----o----?‬-‬ ‫______ a____ r_ n______________ ‫-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d-‬-‬ -------------------------------- ‫cheraa aabjo ra nemi-noshid?‬‬‬
Jeg skal køre. ‫چ-ن----د ----د-- کنم.‬ ‫___ ب___ ر______ ک____ ‫-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-‬ ----------------------- ‫چون باید رانندگی کنم.‬ 0
‫---n---a-a- raanande---kon---‬-‬ ‫____ b_____ r_________ k________ ‫-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m-‬-‬ --------------------------------- ‫chon baayad raanandegi konam.‬‬‬
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. ‫من-آ---ا-ن--‌نوش- چون ---د----ن-گ---ن-.‬ ‫__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____ ‫-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-‬ ----------------------------------------- ‫من آن را نمی‌نوشم چون باید رانندگی کنم.‬ 0
‫m-- --- r-----i--oosham c--- --ayad r-an----g--k-n-m---‬ ‫___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________ ‫-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m-‬-‬ --------------------------------------------------------- ‫man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.‬‬‬
Hvorfor drikker du ikke kaffen? ‫چرا ق--- -ا نمی‌نوشی؟‬ ‫___ ق___ ر_ ن________ ‫-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟- ----------------------- ‫چرا قهوه را نمی‌نوشی؟‬ 0
‫-he--- gh-hve--r-------noos-i?-‬‬ ‫______ g______ r_ n______________ ‫-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i-‬-‬ ---------------------------------- ‫cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?‬‬‬
Den er kold. ‫-رد --ه است.‬ ‫___ ش__ ا____ ‫-ر- ش-ه ا-ت-‬ -------------- ‫سرد شده است.‬ 0
‫s----s-ode---s-.‬‬‬ ‫____ s_____ a______ ‫-a-d s-o-e- a-t-‬-‬ -------------------- ‫sard shodeh ast.‬‬‬
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. ‫من ق--ه را---ی‌ن--- -و--سر--ش-- -ست.‬ ‫__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____ ‫-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-‬ -------------------------------------- ‫من قهوه را نمی‌نوشم چون سرد شده است.‬ 0
‫ma---h----h-r----m--no---a---------rd-----e--as-.--‬ ‫___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______ ‫-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.‬‬‬
Hvorfor drikker du ikke teen? ‫چر--چ-- -------نو-ی؟‬ ‫___ چ__ ر_ ن________ ‫-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟- ---------------------- ‫چرا چای را نمی‌نوشی؟‬ 0
‫-h-r-- c------r---------os--?-‬‬ ‫______ c_____ r_ n______________ ‫-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i-‬-‬ --------------------------------- ‫cheraa chaaye ra nemi-nooshi?‬‬‬
Jeg har ikke noget sukker. ‫-ن -ک---د-رم.‬ ‫__ ش__ ن______ ‫-ن ش-ر ن-ا-م-‬ --------------- ‫من شکر ندارم.‬ 0
‫m-n-sh-k- -ada------‬‬ ‫___ s____ n___________ ‫-a- s-e-r n-d-a-a-.-‬- ----------------------- ‫man shekr nadaaram.‬‬‬
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. ‫-- چ-- ----م---وشم چ-ن------د--م.‬ ‫__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______ ‫-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-‬ ----------------------------------- ‫من چای را نمی‌نوشم چون شکر ندارم.‬ 0
‫man-ch--y--r- nemi-n---ham-c--n-she-r-nad-ar-m.‬‬‬ ‫___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________ ‫-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.-‬- --------------------------------------------------- ‫man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.‬‬‬
Hvorfor spiser du ikke suppen? ‫--ا--و- -ا-ن-----رید؟‬ ‫___ س__ ر_ ن_________ ‫-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-‬ ----------------------- ‫چرا سوپ را نمی‌خورید؟‬ 0
‫c-e--- s--p--a -e---kh--i-?-‬‬ ‫______ s___ r_ n______________ ‫-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d-‬-‬ ------------------------------- ‫cheraa soop ra nemi-khorid?‬‬‬
Jeg har ikke bestilt den. ‫م- -وپ سفا-ش ن---- --.‬ ‫__ س__ س____ ن____ ا___ ‫-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.- ------------------------ ‫من سوپ سفارش نداده ام.‬ 0
‫man s--- sefa---s- nadaa----am.--‬ ‫___ s___ s________ n_______ a_____ ‫-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.-‬- ----------------------------------- ‫man soop sefaaresh nadaadeh am.‬‬‬
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. ‫---سوپ ن-ی-خو-- -و- آ--را--ف--ش----ده----‬ ‫__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___ ‫-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.- ------------------------------------------- ‫من سوپ نمی‌خورم چون آن را سفارش نداده ام.‬ 0
‫-a- -o-- ne-i----r-- ---n--an r- s-f---es- n-daa-e--am---‬ ‫___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____ ‫-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.-‬- ----------------------------------------------------------- ‫man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.‬‬‬
Hvorfor spiser du ikke kødet? ‫-را-ش-ا-گو-- را ---‌--ر---‬ ‫___ ش__ گ___ ر_ ن_________ ‫-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-‬ ---------------------------- ‫چرا شما گوشت را نمی‌خورید؟‬ 0
‫-he-aa-sh-ma- goos---ra-n-m------i--‬-‬ ‫______ s_____ g_____ r_ n______________ ‫-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d-‬-‬ ---------------------------------------- ‫cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?‬‬‬
Jeg er vegetar. ‫من-گ--- خو-- --ت--‬ ‫__ گ___ خ___ ه_____ ‫-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.- -------------------- ‫من گیاه خوار هستم.‬ 0
‫----------k--ar-has--m.--‬ ‫___ g____ k____ h_________ ‫-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.-‬- --------------------------- ‫man giaah khaar hastam.‬‬‬
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. ‫م--گو-ت را-نم-‌خورم-چ-- گ--ه خ-ار هس--.‬ ‫__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____ ‫-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.- ----------------------------------------- ‫من گوشت را نمی‌خورم چون گیاه خوار هستم.‬ 0
‫--- --os-t ra--em--kh-ram --o- -i-----ha-r---s-am.--‬ ‫___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________ ‫-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.-‬- ------------------------------------------------------ ‫man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -