Slovník
Naučte se slovesa – paštština

لیکل
هنرمندانو د بشپړې دیوار پورې لیکلی دي.
likol
hunarmandano da bishpari dewaar pore leekli di.
napsat všude
Umělci napsali na celou zeď.

مرکب کول
گوندې موادونه باید مرکب شي.
markab kawal
gundē mawādūnah bāyad markab shī.
míchat
Různé ingredience je třeba míchat.

پرې ولېدل
جلالۍ داسې په ډک له پرتلې کې دی.
pre welēdal
jalālē dasē pə ḍak la partlē ke dee.
ležet naproti
Tam je hrad - leží přímo naproti!

پښتونول
د سر تور له ژبور سره تیناکه پښتونیږي.
pukhtunol
da sar tor la zbūr sara tīnākha pukhtunīghi.
otevřít
Trezor lze otevřít tajným kódem.

لوستل
زه په عینکونو بې لوستلی نه شم.
lustul
za pe aingkono bē lustlī ne šm.
číst
Nemohu číst bez brýlí.

غلط کول
پرېزانۍ سره ويشاره کوه، نو غلط مه کړی!
ghlaṭ kol
prēzānē srah wēshārah kowah, now ghlaṭ mah krē!
udělat chybu
Dobře přemýšlej, abys neudělal chybu!

پوهېدل
زما زوی هر څه پوهېږي.
pūhēdal
zamā zwī hṟ ṣah pūhēẓ̱ī.
zjistit
Můj syn vždy všechno zjistí.

ورته ورته شول
هغوی کښی په کښېرو ورته ورته شولے.
warte warte shol
haghoyē kxī pah kxērow warte warte sholē.
setkat se
Někdy se setkávají na schodišti.

ترجمه کول
هغه کولی شي چې په شپږو ژبو کې ترجمه وکړي.
tarjuma kawal
hagha kawali shi chay pa shpaghzo zabo ke tarjuma wakawai.
přeložit
Může překládat mezi šesti jazyky.

حفاظت کول
د وچونو حفاظت وکړل شي.
ḥafaẓat kul
de wčono ḥafaẓat wkřl ši.
chránit
Děti musí být chráněny.

خبرې اکلل
د روزنېانو د مسئلې خبرې اکلي.
khabray akal
d roznayano d masalay khabray aklee.
diskutovat
Kolegové diskutují o problému.

چلول
د تود کټۍ نیولی یې د اژارن نیولو چلول شوی.
chlol
da tod kṭai nivli yi da ažārn nivlo chlol shwi.