বাক্যাংশ বই

bn কোন দিকে, কোথায় ...?   »   kn ಎಲ್ಲಿದೆ...?

৪১ [একচল্লিশ]

কোন দিকে, কোথায় ...?

কোন দিকে, কোথায় ...?

೪೧ [ನಲವತ್ತೊಂದು]

41 [Nalavattondu]

ಎಲ್ಲಿದೆ...?

ellide....?

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কান্নাড়া খেলা আরও
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়? ಪ್-ವಾ-- ಮ-ಹಿತಿ-----್ರ ಎ-್--ದ-? ಪ್___ ಮಾ__ ಕೇಂ__ ಎ____ ಪ-ರ-ಾ-ಿ ಮ-ಹ-ತ- ಕ-ಂ-್- ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------------------ ಪ್ರವಾಸಿ ಮಾಹಿತಿ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
e-li-e--..? e__________ e-l-d-.-.-? ----------- ellide....?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে? ನ-ಗ- ನಗರದ ನಕ್----ೊ---ಿ-ಾ? ನ__ ನ___ ನ__ ಕೊ____ ನ-ಗ- ನ-ರ- ನ-್-ೆ ಕ-ಡ-ವ-ರ-? ------------------------- ನನಗೆ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಕೊಡುವಿರಾ? 0
e--i-e--.-? e__________ e-l-d-.-.-? ----------- ellide....?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে? ಇಲ್-- ಒಂದ- --ಠಡ-ಯನ--ು-ಕ-ಯ್ದ----ಲ---ಗು-್--ೆಯ-? ಇ__ ಒಂ_ ಕೊ_____ ಕಾ_____ ಆ______ ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ಠ-ಿ-ನ-ನ- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-? --------------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
P--vās- m-h--- -ēnd-a elli--? P______ m_____ k_____ e______ P-a-ā-i m-h-t- k-n-r- e-l-d-? ----------------------------- Pravāsi māhiti kēndra ellide?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়? ನಗ-ದ-ಹಳ-ಯ ಭ-- ಎ----ದೆ? ನ___ ಹ__ ಭಾ_ ಎ____ ನ-ರ- ಹ-ೆ- ಭ-ಗ ಎ-್-ಿ-ೆ- ---------------------- ನಗರದ ಹಳೆಯ ಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Pra-------hiti-kē-d-a -l-ide? P______ m_____ k_____ e______ P-a-ā-i m-h-t- k-n-r- e-l-d-? ----------------------------- Pravāsi māhiti kēndra ellide?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়? ಇಲ್ಲ----್ಚ- ಎಲ-ಲ-ದ-? ಇ__ ಚ__ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಚ-್-್ ಎ-್-ಿ-ೆ- -------------------- ಇಲ್ಲಿ ಚರ್ಚ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Pra-------hiti kē-dr- -lli--? P______ m_____ k_____ e______ P-a-ā-i m-h-t- k-n-r- e-l-d-? ----------------------------- Pravāsi māhiti kēndra ellide?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়? ಇ--ಲ- ವ-್-- ಸ------ಲಯ-ಎ--ಲ-ದೆ? ಇ__ ವ__ ಸಂ_____ ಎ____ ಇ-್-ಿ ವ-್-ು ಸ-ಗ-ರ-ಾ-ಯ ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------------------ ಇಲ್ಲಿ ವಸ್ತು ಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
N--age--a-arada---k-e ---uvir-? N_____ n_______ n____ k________ N-n-g- n-g-r-d- n-k-e k-ḍ-v-r-? ------------------------------- Nanage nagarada nakṣe koḍuvirā?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়? ಅ-ಚೆ---ಟ-ಗಳ-್-- ಎಲ-ಲಿ--ೊಂ---ಕ----ಬ-ುದ-? ಅಂ_ ಚೀ_____ ಎ__ ಕೊಂ_ ಕೊ______ ಅ-ಚ- ಚ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? --------------------------------------- ಅಂಚೆ ಚೀಟಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು? 0
Na-a-- -a-a--da n---- ---u--r-? N_____ n_______ n____ k________ N-n-g- n-g-r-d- n-k-e k-ḍ-v-r-? ------------------------------- Nanage nagarada nakṣe koḍuvirā?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়? ಹೂವ-ಗ-ನ--ು-ಎ-್-- --ಂಡು---ಳ-ಳ-ಹ---? ಹೂ_____ ಎ__ ಕೊಂ_ ಕೊ______ ಹ-ವ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? ---------------------------------- ಹೂವುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು? 0
Nana-- n-g--ada-n--ṣ---o--vir-? N_____ n_______ n____ k________ N-n-g- n-g-r-d- n-k-e k-ḍ-v-r-? ------------------------------- Nanage nagarada nakṣe koḍuvirā?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়? ಪ್--ಾ---ಟ-ಕೇ----ನ್---ಎಲ-ಲಿ-ಕೊ----ಕೊಳ್-ಬ--ದ-? ಪ್____ ಟಿ______ ಎ__ ಕೊಂ_ ಕೊ______ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? -------------------------------------------- ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು? 0
I----ondu -oṭha-i---n- -āyd---s--u-ā--t--de--? I___ o___ k___________ k__________ ā__________ I-l- o-d- k-ṭ-a-i-a-n- k-y-i-i-a-u ā-u-t-d-y-? ---------------------------------------------- Illi ondu koṭhaḍiyannu kāydirisalu āguttadeye?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়? ಇ-----ಬಂದರ- ಎಲ್ಲ--ೆ? ಇ__ ಬಂ__ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಬ-ದ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- -------------------- ಇಲ್ಲಿ ಬಂದರು ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Ill- o--- -----ḍ--a-nu ---d-r-s-lu āg-t-a--y-? I___ o___ k___________ k__________ ā__________ I-l- o-d- k-ṭ-a-i-a-n- k-y-i-i-a-u ā-u-t-d-y-? ---------------------------------------------- Illi ondu koṭhaḍiyannu kāydirisalu āguttadeye?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়? ಇ-್ಲಿ-ಮಾ-----ಟೆ--ಲ----ೆ? ಇ__ ಮಾ____ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಮ-ರ-ಕ-್-ೆ ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------------ ಇಲ್ಲಿ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
I--i-o--u ko---ḍ---nnu --ydir-sa------t-a-eye? I___ o___ k___________ k__________ ā__________ I-l- o-d- k-ṭ-a-i-a-n- k-y-i-i-a-u ā-u-t-d-y-? ---------------------------------------------- Illi ondu koṭhaḍiyannu kāydirisalu āguttadeye?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়? ಇಲ-----ೋಟೆ--ಲ್---ೆ? ಇ__ ಕೋ_ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------- ಇಲ್ಲಿ ಕೋಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Na-ar----h----a ---ga ----d-? N_______ h_____ b____ e______ N-g-r-d- h-ḷ-y- b-ā-a e-l-d-? ----------------------------- Nagarada haḷeya bhāga ellide?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে? ಎಷ್-- ಹ-ತ್-ಿಗ-----ವಾಸ-ಪ್ರ-ರಂಭವ-ಗು--ತ-ೆ? ಎ__ ಹೊ___ ಪ್___ ಪ್_________ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಪ-ರ-ಾ- ಪ-ರ-ರ-ಭ-ಾ-ು-್-ದ-? --------------------------------------- ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ? 0
Na-arada---ḷ-y-----g---l-ide? N_______ h_____ b____ e______ N-g-r-d- h-ḷ-y- b-ā-a e-l-d-? ----------------------------- Nagarada haḷeya bhāga ellide?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে? ಎಷ----ಹ-ತ--ಿ-ೆ-ಪ್-ವಾ- --ಗ-ಯುತ----? ಎ__ ಹೊ___ ಪ್___ ಮು______ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಪ-ರ-ಾ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತ-ೆ- ---------------------------------- ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ? 0
N---rada --ḷ-----h----ell-de? N_______ h_____ b____ e______ N-g-r-d- h-ḷ-y- b-ā-a e-l-d-? ----------------------------- Nagarada haḷeya bhāga ellide?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে? ಪ---ಾಸ-ಎಷ-ಟ- ಹೊತ್ತ------ು--ತ--? ಪ್___ ಎ__ ಹೊ__ ನ______ ಪ-ರ-ಾ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ- ನ-ೆ-ು-್-ದ-? ------------------------------- ಪ್ರವಾಸ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ನಡೆಯುತ್ತದೆ? 0
Illi----c-ellid-? I___ c___ e______ I-l- c-r- e-l-d-? ----------------- Illi carc ellide?
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷ ನ--ೆ-ಒಬ-ಬ ಜರ-ಮ-್ --ತನ-ಡು- ಮಾರ-ಗ---ಶಿ-ಬೇ-ು. ನ__ ಒ__ ಜ___ ಮಾ____ ಮಾ_____ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಒ-್- ಜ-್-ನ- ಮ-ತ-ಾ-ು- ಮ-ರ-ಗ-ರ-ಶ- ಬ-ಕ-. ------------------------------------------ ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಜರ್ಮನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು. 0
Ill------ ell-d-? I___ c___ e______ I-l- c-r- e-l-d-? ----------------- Illi carc ellide?
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷ ನ--- --್- ಇಟಾ--ಯನ್ -ಾತ--ಡುವ ಮ--್-ದ-್ಶ--ಬೇ-ು. ನ__ ಒ__ ಇ____ ಮಾ____ ಮಾ_____ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಒ-್- ಇ-ಾ-ಿ-ನ- ಮ-ತ-ಾ-ು- ಮ-ರ-ಗ-ರ-ಶ- ಬ-ಕ-. -------------------------------------------- ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು. 0
Illi ---c e-lid-? I___ c___ e______ I-l- c-r- e-l-d-? ----------------- Illi carc ellide?
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷ ನನ-ೆ---್--ಫ--ೆ--್ -ಾತನ-ಡ-ವ ---್ಗದರ-ಶ--ಬ-ಕು. ನ__ ಒ__ ಫ್__ ಮಾ____ ಮಾ_____ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಒ-್- ಫ-ರ-ಂ-್ ಮ-ತ-ಾ-ು- ಮ-ರ-ಗ-ರ-ಶ- ಬ-ಕ-. ------------------------------------------- ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಫ್ರೆಂಚ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು. 0
I--- v--tu s-ṅ--a--laya--l-ide? I___ v____ s___________ e______ I-l- v-s-u s-ṅ-r-h-l-y- e-l-d-? ------------------------------- Illi vastu saṅgrahālaya ellide?

সার্বজনীন ভাষা ইংরেজী

ইংরেজী সারা পৃথিবী ব্যাপী বিস্তৃত ভাষা। কিন্তু মান্দারীন, চীনা ভাষা, এর স্থানীয় ভাষাভাষী সংখ্যা বেশী। জাতীয় ভাষা হিসেবে ইংরেজীতে কথা বলে মাত্র ৩৫ কোটি লোক। তারপরও অন্যান্য ভাষার উপর ইংরেজীর অনেক প্রভাব রয়েছে । বিংশ শতাব্দীর মাঝামাঝি সময় থেকে ইংরেজীর গুরুত্ব অনেক বেড়ে গেছে। এই গুরুত্ব বৃদ্ধিতে সবচেয়ে বেশী অবদান শক্তিশালী জাতি হিসেবে আমেরিকার উত্থান। ইংরেজী হচ্ছে প্রথম ভাষা যা বিদেশী ভাষা হিসেবে বিভিন্ন দেশের স্কুলে শেখানো হত । আন্তর্জাতিক বিভিন্ন সংস্থা দাপ্তরিক ভাষা হিসেবে ইংরেজী ব্যবহারকরে। অনেক দেশের দাপ্তরিক ভাষা এবং সাধারণ ভাষাও ইংরেজী । এটা সম্ভব যে অন্যান্য দেশ ও এই ভাষাকে সব কাজে ব্যবহার করা শুরু করবে । পশ্চিম জার্মান ভাষার অন্তর্গত ইংরেজী ভাষা । তাই জার্মান ভাষার সাথে ইংরেজীর মিল আছে। কিন্তু গত ১,০০০ বছরে এই ভাষার অনেক পরিবর্তন হয়েছ্।ে পূর্বে, ইংরেজী ছিল রূপান্তরিত ভাষা। ব্যকরণগত অনেক দিক হারিয়ে গেছে। তারপরও স্বতন্ত্র ভাষাগুলোর মধ্যে ইংরেজী অন্যতম। এই ধরনের ভাষার চীনা ভাষার সাথে মিল আছে, জার্মাান ভাষার সাথে নয়। ভবিষ্যতে ইংরেজী ভাষা আরও সহজ হবে। অনিয়মিত ক্রিয়াগুলো সম্ভবত হারিয়ে যাবে। ইন্দো-ইউরোপীয় পরিবারের অন্যান্য ভাষার চেয়ে ইংরেজী অনেক সহজ। কিন্তু ইংরেজী ভাষায় বিশুদ্ধ বানান অনেক কঠিন। এর কারণ হচ্ছে ইংরেজী ভাষায় বানান ও উচ্চারণ অনেকটাই ভিন্ন হয়। ইংরেজী বানান বছরের পর বছর ধরে অপরিবর্তিত রয়েছে। কিন্তু উচ্চারণের ব্যাপক পরিবর্তন হয়েছে। ফলে ১৪০০ বছর আগেও যেভাবে কথা বলা হত এখনও ঠিক সেইভাবে লেখা হয়। উচ্চারণের ক্ষেত্রেও অনেক অনিয়ম পাওয়া যায়। ওইউজিএইচ্ এই শব্দের ৬টি বিভিন্ন উচ্চারণ আছে নিজেই যাচাই করুন!- থ্রু, থট, থ্রো, রাফ, বাউ, কফ্।