Лексіка
Адыгейская – Практыкаванне на прыслоўі
-
BE Беларуская
-
AR Арабская
-
DE Нямецкая
-
EN Англійская (US)
-
EN Англійская (UK)
-
ES Іспанская
-
FR Французская
-
IT Італьянская
-
JA Японская
-
PT Партугальская (PT)
-
PT Партугальская (BR)
-
ZH Кітайская (спрошчаная)
-
AF Афрыкаанс
-
AM Амхарская
-
BE Беларуская
-
BG Балгарская
-
BN Бенгальская
-
BS Баснійская
-
CA Каталонская
-
CS Чэшская
-
DA Дацкая
-
EL Грэчаская
-
EO Эсперанта
-
ET Эстонская
-
FA Персідская
-
FI Фінская
-
HE Іўрыт
-
HI Хіндзі
-
HR Харвацкая
-
HU Венгерская
-
HY Армянская
-
ID Інданезійская
-
KA Грузінская
-
KK Казахская
-
KN Канада
-
KO Карэйская
-
KU Курдская (курманджы)
-
KY Кiргiзская
-
LT Літоўская
-
LV Латышская
-
MK Македонская
-
MR Маратхі
-
NL Галандская
-
NN нюнорск
-
NO Нарвежская
-
PA Панджабі
-
PL Польская
-
RO Румынская
-
RU Руская
-
SK Славацкая
-
SL Славенская
-
SQ Албанская
-
SR Сербская
-
SV Шведская
-
TA Тамільская
-
TE Тэлугу
-
TH Тайская
-
TI Тыгрынья
-
TL Тагальская
-
TR Турэцкая
-
UK Украінская
-
UR Урду
-
VI В’етнамская
-
-
AD Адыгейская
-
AR Арабская
-
DE Нямецкая
-
EN Англійская (US)
-
EN Англійская (UK)
-
ES Іспанская
-
FR Французская
-
IT Італьянская
-
JA Японская
-
PT Партугальская (PT)
-
PT Партугальская (BR)
-
ZH Кітайская (спрошчаная)
-
AD Адыгейская
-
AF Афрыкаанс
-
AM Амхарская
-
BG Балгарская
-
BN Бенгальская
-
BS Баснійская
-
CA Каталонская
-
CS Чэшская
-
DA Дацкая
-
EL Грэчаская
-
EO Эсперанта
-
ET Эстонская
-
FA Персідская
-
FI Фінская
-
HE Іўрыт
-
HI Хіндзі
-
HR Харвацкая
-
HU Венгерская
-
HY Армянская
-
ID Інданезійская
-
KA Грузінская
-
KK Казахская
-
KN Канада
-
KO Карэйская
-
KU Курдская (курманджы)
-
KY Кiргiзская
-
LT Літоўская
-
LV Латышская
-
MK Македонская
-
MR Маратхі
-
NL Галандская
-
NN нюнорск
-
NO Нарвежская
-
PA Панджабі
-
PL Польская
-
RO Румынская
-
RU Руская
-
SK Славацкая
-
SL Славенская
-
SQ Албанская
-
SR Сербская
-
SV Шведская
-
TA Тамільская
-
TE Тэлугу
-
TH Тайская
-
TI Тыгрынья
-
TL Тагальская
-
TR Турэцкая
-
UK Украінская
-
UR Урду
-
VI В’етнамская
-

почему
Дети хотят знать, почему все так, как есть.
pochemu
Deti khotyat znat‘, pochemu vse tak, kak yest‘.
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.

почти
Я почти попал!
pochti
YA pochti popal!
амаль
Я амаль патрафіў!

также
Ее подруга также пьяна.
takzhe
Yeye podruga takzhe p‘yana.
таксама
Яе подруга таксама п‘яная.

правильно
Слово написано не правильно.
pravil‘no
Slovo napisano ne pravil‘no.
правільна
Слова напісана не правільна.

через
Она хочет перейти дорогу на самокате.
cherez
Ona khochet pereyti dorogu na samokate.
паперак
Яна хоча перайсці дарогу на самакате.

в
Эти двое входят внутрь.
v
Eti dvoye vkhodyat vnutr‘.
унутра
Абодва ўходзяць унутра.

снаружи
Сегодня мы едим снаружи.
snaruzhi
Segodnya my yedim snaruzhi.
на вуліцы
Сёння мы едзім на вуліцы.

в
Он идет внутрь или наружу?
v
On idet vnutr‘ ili naruzhu?
у
Ён заходзіць унутра ці выходзіць?

например
Как вам такой цвет, например?
naprimer
Kak vam takoy tsvet, naprimer?
напрыклад
Як вам гэты колер, напрыклад?

на улицу
Больному ребенку нельзя выходить на улицу.
na ulitsu
Bol‘nomu rebenku nel‘zya vykhodit‘ na ulitsu.
на вуліцу
Хворы дзіцяце не дазволена выходзіць на вуліцу.

только
На скамейке сидит только один человек.
tol‘ko
Na skameyke sidit tol‘ko odin chelovek.
толькі
На лавцы сядзіць толькі адзін чалавек.
