መዝገበ ቃላት

ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ኡርዱኛ

cms/adverbs-webp/162740326.webp
گھر میں
گھر سب سے خوبصورت مقام ہے۔
ghar mein
ghar sab se khoobsurat maqaam hai.
በቤት
በቤት እንደሆነ ገጽታ የለም።
cms/adverbs-webp/10272391.webp
پہلے ہی
وہ پہلے ہی سو رہا ہے۔
pehle hī
vo pehle hī so rahā hai.
ቀድሞው
እርሱ ቀድሞው ተተክሏል።
cms/adverbs-webp/96364122.webp
پہلا
پہلا احتیاط آتا ہے۔
pehla
pehla ihtiyaat aata hai.
መጀመሪያ
ደህንነት በመጀመሪያ ነው።
cms/adverbs-webp/176340276.webp
تقریباً
یہ تقریباً منٹ کی رات ہے۔
taqreeban
yeh taqreeban mint ki raat hai.
በትክል
ግዜው በትክል እኩል ሌሊት ነው።
cms/adverbs-webp/38216306.webp
بھی
اُس کی دوست بھی نشہ کی حالت میں ہے۔
bhī
us ki dost bhī nashā kī halat meṅ hai.
ምንም
የባልደጉመው ሴቷ ምንም ይሳካላች።
cms/adverbs-webp/154535502.webp
جلد
یہاں جلد ہی ایک تجارتی عمارت کھولی جائے گی۔
jald
yahān jald hi aik tijāratī imārat kholī jā‘ē gī.
በቅርብ
በቅርብ ንግድ ህንፃ ይከፈታል።
cms/adverbs-webp/134906261.webp
پہلے ہی
مکان پہلے ہی بیچا گیا ہے۔
pehlē hī
makan pehlē hī bēcha gayā hai.
ቀድሞ
የቀድሞ ቤትው ተሸጠ።
cms/adverbs-webp/124486810.webp
اندر
غار کے اندر بہت پانی ہے۔
andar
ghār ke andar bohot pānī hai.
ውስጥ
በጎፍናው ውስጥ ብዙ ውሃ አለ።
cms/adverbs-webp/38720387.webp
نیچے
وہ پانی میں نیچے کودتی ہے۔
nīche
vo paani meṅ nīche kūdtī hai.
ወደ ታች
ወደ ውሃው ውስጥ ይወርዳል።
cms/adverbs-webp/118805525.webp
کیوں
کیوں جہاں ہے وہ ایسا ہے؟
kyūṅ
kyūṅ jahān hai woh aisā hai?
ለምን
ዓለም ለምን እንደዚህ ነው?
cms/adverbs-webp/75164594.webp
اکثر
طوفان اکثر نہیں دیکھے جاتے۔
aksar
toofan aksar nahi dekhe jaate.
ብዙ
ነጎዶናዎች ብዙ አይታዩም።
cms/adverbs-webp/145489181.webp
شاید
شاید وہ مختلف ملک میں رہنا چاہتی ہے۔
shāyad
shāyad woh mukhṯalif mulk mein rehna chāhtī hai.
ምናልባት
ምናልባት በሌላ ሀገር መኖር ይፈልጋሉ።