መዝገበ ቃላት

ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ቤላሩስኛ

cms/adverbs-webp/73459295.webp
таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
taksama
Sabaka taksama moža siadzieć za stalom.
ደግሞ
ውሻው ደግሞ በሰፋራ ላይ መቀመጥ ይችላል።
cms/adverbs-webp/128130222.webp
разам
Мы вучымся разам у малой групе.
razam
My vučymsia razam u maloj hrupie.
አብሮ
በአንድ ትንሽ ቡድን አብሮ እንማማር።
cms/adverbs-webp/96228114.webp
зараз
Я павінен патэлефанаваць яму зараз?
zaraz
JA pavinien pateliefanavać jamu zaraz?
አሁን
አሁን መደወለው ነውን?
cms/adverbs-webp/77321370.webp
напрыклад
Як вам гэты колер, напрыклад?
napryklad
Jak vam hety kolier, napryklad?
ለምሳሌ
ይህ ቀለም ለምሳሌ እንዴት ይመስላልን?
cms/adverbs-webp/177290747.webp
часта
Нам трэба часьцей бачыцца!
časta
Nam treba čaściej bačycca!
ብዙ
ብዙ እናይዋለን!
cms/adverbs-webp/66918252.webp
прынамсі
Цесар не коштаваў многа прынамсі.
prynamsi
Ciesar nie koštavaŭ mnoha prynamsi.
ቢዝት
ፀጉር ላላደርሱ ቢዝት ዋጋ አልነበረም።
cms/adverbs-webp/164633476.webp
зноў
Яны зноў зустрэліся.
znoŭ
Jany znoŭ zustrelisia.
በስራቱ
በስራቱ ገና ተገናኙ።
cms/adverbs-webp/132510111.webp
ноччу
Месяц свеціць ноччу.
nočču
Miesiac sviecić nočču.
በሌሊት
በሌሊት ጨረቃ ይበራል።
cms/adverbs-webp/81256632.webp
навокал
Не трэба гаварыць навокал праблемы.
navokal
Nie treba havaryć navokal prabliemy.
ዙሪያ
ችግሩ ዙሪያ ማወራር አይገባም።
cms/adverbs-webp/49412226.webp
сёння
Сёння гэта меню даступна ў рэстаране.
sionnia
Sionnia heta mieniu dastupna ŭ restaranie.
ዛሬ
ዛሬ፣ ይህ ምንድን በምግብ ቤት ውስጥ ይገኛል።
cms/adverbs-webp/23708234.webp
правільна
Слова напісана не правільна.
praviĺna
Slova napisana nie praviĺna.
ትክክል
ቃላቱ ትክክል አይፃፍም።
cms/adverbs-webp/138692385.webp
дзе-то
Заёц хаваецца дзе-то.
dzie-to
Zajoc chavajecca dzie-to.
ስፍራውም
ሳሮች በስፍራውም ተሸልሟል።