Bạn lười biếng quá – đừng có lười biếng quá!
Т- си толкова--ърз--и--- -е----- т--к-ва м--зе-ив!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
Pove--te--o-n--l-ne----1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Bạn lười biếng quá – đừng có lười biếng quá!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Povelitelno naklonenie 1
Bạn ngủ lâu quá – đừng có ngủ lâu quá!
Т----и--д- то--о-а---с-о – не сп--д--то----- -----!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
P-ve--t-ln- -a--onen-e 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Bạn ngủ lâu quá – đừng có ngủ lâu quá!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Povelitelno naklonenie 1
Bạn tới muộn / trễ quá – đừng có tới muộn / trễ quá!
Т--идв-ш -олк--а ---но --не-и--ай----ков---ъ-н-!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
T--s--to--ov- myr-e--- --n- -y-i --lk-va myrze-iv!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Bạn tới muộn / trễ quá – đừng có tới muộn / trễ quá!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Bạn cười to quá – đừng có cười to quá!
Ти -е-сме-ш-т--к-ва ----о – -е се---е--толк-----ил--!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
Ti ----o-ko-- myr-e--- - -e-bydi ---ko-- ----eli-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Bạn cười to quá – đừng có cười to quá!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Bạn nói nhỏ quá – đừng có nói nhỏ quá!
Ти-г-во--ш т--ко-- -и-- - -- -о-о-и ----о-- тихо!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
Ti--i--ol--va-----el-- – -----di----k-va ------i-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Bạn nói nhỏ quá – đừng có nói nhỏ quá!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Bạn uống nhiều quá – đừng có uống nhiều quá!
Т- -иеш твърде----г--- не---й то-ков- ---го!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
T- s--sh do to-kova--ysno-- ne s-- d- -olkov- k-sn-!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Bạn uống nhiều quá – đừng có uống nhiều quá!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Bạn hút thuốc lá nhiều quá – đừng có hút thuốc nhiều quá!
Ти-п-шиш------е -н--о-– н- --ши --лкова-мног-!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti sp-sh--o-to-k--a-ky----– -e--p- -- -o-k-va---sn-!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Bạn hút thuốc lá nhiều quá – đừng có hút thuốc nhiều quá!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Bạn làm việc nhiều quá – đừng có làm việc nhiều quá!
Т- --б--и- ------- -ного - -е-ра--т----лк--а мног-!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti-s----------l-o-a ky--- –------i--o t--ko---k--n-!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Bạn làm việc nhiều quá – đừng có làm việc nhiều quá!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Bạn lái xe nhanh quá – đừng có lái xe nhanh quá!
Т----р-ш т--ков--б-рзо-- -----р-- -----ва бъ-зо!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
Ti--d-a-h-t---o-- --sn- – n---d--y-t-lk--a --s-o!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Bạn lái xe nhanh quá – đừng có lái xe nhanh quá!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Xin ông đứng dậy, ông Müller!
Ст-нет-,----п-д-н -юл--!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
Ti---vas- --lk-va kysno-- n- ------tolk--a-k--n-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Xin ông đứng dậy, ông Müller!
Станете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Xin ông ngồi xuống, ông Müller!
С-д-ет-- ---п-дин Мю-е-!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
T- id---h --l-o-a-ky--o-– n- idv-- tolkova -ysno!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Xin ông ngồi xuống, ông Müller!
Седнете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Xin ông cứ ngồI, ông Müller!
Оста-ете-н- м--т--о си,--о--о------лер!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
T--se -mees--to--o-a s--n- – ne--- ---y--o---va-sil-o!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Xin ông cứ ngồI, ông Müller!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Bạn hãy kiên nhẫn!
Имайте търпени-!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
T---e---ee-h -olk--a s-lno-- -- se--mey to------si-n-!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Bạn hãy kiên nhẫn!
Имайте търпение!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Bạn cứ thong thả!
Н--б---ай--!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
T--se sm---h t-lko-a-s--n--- -e s---mey-to-ko---s----!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Bạn cứ thong thả!
Не бързайте!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Bạn chờ một lát!
По---а--е --и--мом-н-!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
T- ---o-i-- -o-k--a --k-o - n- g-vori-tolk-----i-ho!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Bạn chờ một lát!
Почакайте един момент!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Bạn hãy cẩn thận!
Бъ-е-- -ним--ел-и!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
Ti g-vo-i-h t--kova--ik-o --n- g-v-ri to--o-- t---o!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Bạn hãy cẩn thận!
Бъдете внимателни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Bạn hãy đúng giờ!
Б----е-точни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
Ti go--r--- t-l-ova t-k-o-–-n- g-v-r- ------a-ti-h-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Bạn hãy đúng giờ!
Бъдете точни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Bạn đừng dốt thế!
Не бъде-е г-упа-и!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
T- ---sh t-yr-e mn-go –-n---iy --lk-v---n-go!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Bạn đừng dốt thế!
Не бъдете глупави!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!