Konuşma Kılavuzu

tr Seyahat hazırlıkları   »   ur ‫سفر کی تیاری‬

47 [kırk yedi]

Seyahat hazırlıkları

Seyahat hazırlıkları

‫47 [سینتالیس]‬

sentalees

‫سفر کی تیاری‬

safar ki tayari

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Urduca Oyna Daha
Bavullarımızı hazırlaman lazım! ‫ت-ھ-- ہم-ر---و--کیس--یا- --ن--چا-ی-‬ ‫_____ ہ____ س__ ک__ ت___ ک___ چ_____ ‫-م-ی- ہ-ا-ے س-ٹ ک-س ت-ا- ک-ن- چ-ہ-ے- ------------------------------------- ‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬ 0
s-fa--ki ta--ri s____ k_ t_____ s-f-r k- t-y-r- --------------- safar ki tayari
Bir şey unutmaman lazım! ‫-چ- ب-ی بھولنا----ں--اہ-ے -مہ-ں‬ ‫___ ب__ ب_____ ن___ چ____ ت_____ ‫-چ- ب-ی ب-و-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ہ-ں- --------------------------------- ‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬ 0
s---r-ki-tay--i s____ k_ t_____ s-f-r k- t-y-r- --------------- safar ki tayari
Sana büyük bir bavul lazım! ‫----ں-ایک ----س-- -یس ---ضر--ت-ہے‬ ‫_____ ا__ ب__ س__ ک__ ک_ ض____ ہ__ ‫-م-ی- ا-ک ب-ے س-ٹ ک-س ک- ض-و-ت ہ-‬ ----------------------------------- ‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬ 0
t-m-en ha-ara---u-t ---- -a---r--ar-----i t_____ h______ s___ c___ t_____ k____ h__ t-m-e- h-m-r-y s-i- c-s- t-y-a- k-r-a h-i ----------------------------------------- tumhen hamaray suit case tayyar karna hai
Pasaportu unutma! ‫پ-سپ--- م- ب-ول-ا‬ ‫_______ م_ ب______ ‫-ا-پ-ر- م- ب-و-ن-‬ ------------------- ‫پاسپورٹ مت بھولنا‬ 0
tum-en --mar-- s--- -a-e t-y-ar ---na hai t_____ h______ s___ c___ t_____ k____ h__ t-m-e- h-m-r-y s-i- c-s- t-y-a- k-r-a h-i ----------------------------------------- tumhen hamaray suit case tayyar karna hai
Uçak biletini unutma! ‫-ئ-ر ٹ-ٹ-مت -ھ----‬ ‫____ ٹ__ م_ ب______ ‫-ئ-ر ٹ-ٹ م- ب-و-ن-‬ -------------------- ‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬ 0
t---e---ama----s----c-s- ta---- k--na hai t_____ h______ s___ c___ t_____ k____ h__ t-m-e- h-m-r-y s-i- c-s- t-y-a- k-r-a h-i ----------------------------------------- tumhen hamaray suit case tayyar karna hai
Seyahat çeklerini unutma! ‫-ر----رز-چی-----بھولن-‬ ‫________ چ__ م_ ب______ ‫-ر-و-ل-ز چ-ک م- ب-و-ن-‬ ------------------------ ‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬ 0
kuc- bh--- mat----a k___ b____ m__ j___ k-c- b-o-l m-t j-n- ------------------- kuch bhool mat jana
Yanına güneş kremi al. ‫-ن-کریم -اتھ -- لی-ا‬ ‫__ ک___ س___ ل_ ل____ ‫-ن ک-ی- س-ت- ل- ل-ن-‬ ---------------------- ‫سن کریم ساتھ لے لینا‬ 0
ku-------- mat-j-na k___ b____ m__ j___ k-c- b-o-l m-t j-n- ------------------- kuch bhool mat jana
Yanına güneş gözlüğü al. ‫-ھ------چشم- س--ھ------ن-‬ ‫____ ک_ چ___ س___ ل_ ل____ ‫-ھ-پ ک- چ-م- س-ت- ل- ل-ن-‬ --------------------------- ‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬ 0
k-ch -h--- -at --na k___ b____ m__ j___ k-c- b-o-l m-t j-n- ------------------- kuch bhool mat jana
Yanına güneş şapkası al. ‫سن ہ-ٹ---تھ -ے --ن-‬ ‫__ ہ__ س___ ل_ ل____ ‫-ن ہ-ٹ س-ت- ل- ل-ن-‬ --------------------- ‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬ 0
t---en--ik b-rr-y sui----se k- -a-o-----h-i t_____ a__ b_____ s___ c___ k_ z_______ h__ t-m-e- a-k b-r-a- s-i- c-s- k- z-r-o-a- h-i ------------------------------------------- tumhen aik barray suit case ki zaroorat hai
Yanına bir yol haritası almak istiyor musun? ‫ک-ا ت---وڈ ک--نقشہ--ات--------ا--ا-ت----؟‬ ‫___ ت_ ر__ ک_ ن___ س___ ل_ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ت- ر-ڈ ک- ن-ش- س-ت- ل- ج-ن- چ-ہ-ے ہ-؟- ------------------------------------------- ‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ 0
t--h-- -ik ba------u-t-cas---i------r---h-i t_____ a__ b_____ s___ c___ k_ z_______ h__ t-m-e- a-k b-r-a- s-i- c-s- k- z-r-o-a- h-i ------------------------------------------- tumhen aik barray suit case ki zaroorat hai
Yanına bir rehber almak istiyor musun? ‫-یا-تم ٹر-ول-گ ---ڈ سا---لے ج-ن- چا-تے -و-‬ ‫___ ت_ ٹ______ گ___ س___ ل_ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ت- ٹ-ی-ل-گ گ-ئ- س-ت- ل- ج-ن- چ-ہ-ے ہ-؟- -------------------------------------------- ‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ 0
t-mh-- -ik -array sui- -as- -- -ar-or-t hai t_____ a__ b_____ s___ c___ k_ z_______ h__ t-m-e- a-k b-r-a- s-i- c-s- k- z-r-o-a- h-i ------------------------------------------- tumhen aik barray suit case ki zaroorat hai
Yanına bir şemsiye almak istiyor musun? ‫کیا -- چ--ری -ا---لے ج--ا--ا--ے--و؟‬ ‫___ ت_ چ____ س___ ل_ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ت- چ-ت-ی س-ت- ل- ج-ن- چ-ہ-ے ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ 0
p---po----a----oo-na p_______ m__ b______ p-s-p-r- m-t b-o-l-a -------------------- passport mat bhoolna
Pantolonları, gömlekleri, çorapları unutma. ‫-ینٹ- ---- --ر-م-زے نہ ب--ل--‬ ‫_____ ق___ ا__ م___ ن_ ب______ ‫-ی-ٹ- ق-ی- ا-ر م-ز- ن- ب-و-ن-‬ ------------------------------- ‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬ 0
p-s-po--------h-olna p_______ m__ b______ p-s-p-r- m-t b-o-l-a -------------------- passport mat bhoolna
Kravatları, kemerleri, ceketleri unutma. ‫ٹ-ئ-----ٹ-ا-ر-کو--ن- --و-نا‬ ‫____ ب___ ا__ ک__ ن_ ب______ ‫-ا-، ب-ل- ا-ر ک-ٹ ن- ب-و-ن-‬ ----------------------------- ‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬ 0
pas-po-t-m-t ---ol-a p_______ m__ b______ p-s-p-r- m-t b-o-l-a -------------------- passport mat bhoolna
Pijamaları, gecelikleri ve tişörtleri unutma. ‫س--ے-ک- سو-،-قم-ض -و--ٹی شرٹ---- --و-نا‬ ‫____ ک_ س___ ق___ ا__ ٹ_ ش___ ن_ ب______ ‫-و-ے ک- س-ٹ- ق-ی- ا-ر ٹ- ش-ٹ- ن- ب-و-ن-‬ ----------------------------------------- ‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬ 0
a-r-t--k-- -a--bhoo-na a__ t_____ m__ b______ a-r t-c-e- m-t b-o-l-a ---------------------- air ticket mat bhoolna
Sana ayakkabı, sandalet ve çizme lazım. ‫ت--یں -وتے،-سینڈل-ا---لمبے--و-و---ی-ض--ر--ہ-‬ ‫_____ ج____ س____ ا__ ل___ ج____ ک_ ض____ ہ__ ‫-م-ی- ج-ت-، س-ن-ل ا-ر ل-ب- ج-ت-ں ک- ض-و-ت ہ-‬ ---------------------------------------------- ‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬ 0
ai- -----t------ho-l-a a__ t_____ m__ b______ a-r t-c-e- m-t b-o-l-a ---------------------- air ticket mat bhoolna
Sana mendil, sabun ve bir tırnak makası lazım. ‫-مہ-ں-رو-ال، -ابن-او---اخن --ٹنے-کی-ق---ی--- ض---ت ہے‬ ‫_____ ر_____ ص___ ا__ ن___ ک____ ک_ ق____ ک_ ض____ ہ__ ‫-م-ی- ر-م-ل- ص-ب- ا-ر ن-خ- ک-ٹ-ے ک- ق-ن-ی ک- ض-و-ت ہ-‬ ------------------------------------------------------- ‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬ 0
air----ket -a--b-o--na a__ t_____ m__ b______ a-r t-c-e- m-t b-o-l-a ---------------------- air ticket mat bhoolna
Sana tarak, diş fırrçası ve diş macunu lazım. ‫--ھی- ایک --گ-ی----تھ-------ر ------یسٹ-ک---ر-ر- -ے‬ ‫_____ ا__ ک_____ ٹ___ ب__ ا__ ٹ___ پ___ ک_ ض____ ہ__ ‫-م-ی- ا-ک ک-گ-ی- ٹ-ت- ب-ش ا-ر ٹ-ت- پ-س- ک- ض-و-ت ہ-‬ ----------------------------------------------------- ‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬ 0
t-a-e------heck--a---ho-lna t________ c____ m__ b______ t-a-e-e-s c-e-k m-t b-o-l-a --------------------------- travelers check mat bhoolna

Dillerin geleceği

1,3 milyardan fazla insan Çince konuşuyor. Bu durumda Çince dünyada en fazla konuşulan dildir. Bu, önümüzdeki yıllarda da böyle kalacaktır. Birçok başka dilin geleceği daha az olumlu gözükmektedir. Çünkü birçok yerel dil yok olup gidecektir. Şu anda yaklaşık 6000 farklı dil konuşulmaktadır. Uzmanlar ama bunun büyük bir bölümünün tehdit altında olduğunu tahmin etmektedirler. Buna göre tüm dillerin %90ı yok olacaktır. Birçoğu daha bu yüzyılın içinde yok olup gidecektir. Bu da her gün bir dilin yok olması anlamına gelir. Gelecekte dillerin anlamı da değişecektir. Daha İngilizce ikinci sıradadır. Ama ana dil gibi konuşanların sayısı sabit kalmamaktadır. Bunun sebebi demografik gelişmedir. Az on yıllar içinde başka diller ön planda olacaktır. İkinci ve üçüncü sıralarda Hintçe/Urduca ve Arapça olacaktır. İngilizce ise sadece 4. sırada yer alacak. Almanca ise ilk ondan yok olacaktır. Bunun yanı sıra Malezyaca ise en önemli diller arasında olacaktır. Birçok dilin yok olması söz konusu iken, yeni diller oluşacak. Bunlar Melez diller olacak. Bu melez biçimli diller özellikle büyük şehirlerde konuşulmaktadırlar. Yalnız dilin tamamen yeni şekilleri de gelişecek. Yani gelecekte İngilizcenin farklı şekilleri olacak. Çift dilli insanların sayısı gelecekte çok belirgin bir şekilde artacak. Bizim gelecekte nasıl konuşacağımız bile belirsiz. Ama 100 yılda geçse yine de farklı diller var olacaktır. Yani öğrenme öyle kolay kolay bitmiyor...