คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – ญี่ปุ่น

cms/adverbs-webp/71109632.webp
本当に
本当にそれを信じてもいいですか?
Hontōni

hontōni sore o shinjite mo īdesu ka?


จริง ๆ
ฉันสามารถเชื่อเรื่องนั้นได้จริง ๆ หรือไม่?
cms/adverbs-webp/3783089.webp
どこへ
旅はどこへ向かっているの?
Doko e

tabi wa doko e mukatte iru no?


ไปที่ไหน
การเดินทางกำลังไปที่ไหน?
cms/adverbs-webp/32555293.webp
最終的に
最終的にはほとんど何も残っていない。
Saishūtekini

saishūtekini wa hotondo nani mo nokotte inai.


ในที่สุด
ในที่สุดเกือบจะไม่มีอะไรเหลือ
cms/adverbs-webp/121564016.webp
長く
待合室で長く待たなければなりませんでした。
Nagaku

machiaishitsu de nagaku matanakereba narimasendeshita.


นาน
ฉันต้องรอนานในห้องรอ
cms/adverbs-webp/167483031.webp
上に
上には素晴らしい景色が広がっている。
Ue ni

ue ni wa subarashī keshiki ga hirogatte iru.


ด้านบน
ด้านบนมีทิวทัศน์ที่ดี
cms/adverbs-webp/7769745.webp
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
Mōichido

kare wa subete o mōichido kaku.


อีกครั้ง
เขาเขียนทุกอย่างอีกครั้ง
cms/adverbs-webp/7659833.webp
無料で
太陽エネルギーは無料である。
Muryō de

taiyō enerugī wa muryōdearu.


ฟรี
พลังงานแสงอาทิตย์เป็นแบบฟรี
cms/adverbs-webp/23708234.webp
正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku

sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.


ถูกต้อง
คำนี้สะกดไม่ถูกต้อง
cms/adverbs-webp/124486810.webp
内部で
洞窟の内部にはたくさんの水があります。
Naibu de

dōkutsu no naibu ni wa takusan no mizu ga arimasu.


ภายใน
ภายในถ้ำมีน้ำเยอะ
cms/adverbs-webp/128130222.webp
一緒に
小さなグループで一緒に学びます。
Issho ni

chīsana gurūpu de issho ni manabimasu.


ด้วยกัน
เราเรียนรู้ด้วยกันในกลุ่มเล็กๆ
cms/adverbs-webp/147910314.webp
いつも
技術はますます複雑になっている。
Itsumo

gijutsu wa masumasu fukuzatsu ni natte iru.


ตลอดเวลา
เทคโนโลยีกำลังซับซ้อนขึ้นตลอดเวลา
cms/adverbs-webp/176340276.webp
ほとんど
もうほとんど真夜中だ。
Hotondo

mō hotondo mayonakada.


แทบจะ
เวลาแทบจะเที่ยงคืน