คำศัพท์
เรียนรู้คำวิเศษณ์ – เปอร์เซีย

نیمه
لیوان نیمه خالی است.
namh
lawan namh khala ast.
ครึ่ง
แก้วมีน้ำครึ่ง

شاید
او شاید دوست داشته باشد در یک کشور متفاوت زندگی کند.
shaad
aw shaad dwst dashth bashd dr ake keshwr mtfawt zndgua kend.
บางที
เธอบางทีอยากจะอยู่ประเทศอื่น

حالا
آیا حالا باید به او زنگ بزنم؟
hala
aaa hala baad bh aw zngu bznm?
ตอนนี้
ฉันควรโทรหาเขาตอนนี้หรือไม่?

به اندازهکافی
او میخواهد بخوابد و از صدا به اندازهکافی خسته شده است.
bh andazhkeafa
aw makhwahd bkhwabd w az sda bh andazhkeafa khsth shdh ast.
พอ
เธอต้องการนอนและพอกับเสียงรบกวน

تمام روز
مادر باید تمام روز کار کند.
tmam rwz
madr baad tmam rwz kear kend.
ทั้งวัน
แม่ต้องทำงานทั้งวัน

واقعاً
واقعاً میتوانم به آن اعتماد کنم؟
waq‘eaan
waq‘eaan matwanm bh an a‘etmad kenm?
จริง ๆ
ฉันสามารถเชื่อเรื่องนั้นได้จริง ๆ หรือไม่?

چرا
کودکان میخواهند بدانند چرا همه چیز به این شکل است.
chera
kewdkean makhwahnd bdannd chera hmh cheaz bh aan shkel ast.
ทำไม
เด็ก ๆ อยากทราบว่าทำไมทุกอย่างเป็นอย่างไร

بیش از حد
کار برایم بیش از حد شده است.
bash az hd
kear braam bash az hd shdh ast.
เกินไป
งานนี้เยอะเกินไปสำหรับฉัน

تازه
او تازه بیدار شده است.
tazh
aw tazh badar shdh ast.
เพียง
เธอเพิ่งตื่น

کجا
کجا هستی؟
keja
keja hsta?
ที่ไหน
คุณอยู่ที่ไหน?

خانه
سرباز میخواهد به خانه خانوادهاش برود.
khanh
srbaz makhwahd bh khanh khanwadhash brwd.
ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา
