คำศัพท์
เรียนรู้คำวิเศษณ์ – คุชราต

પણ
તેમની પ્રિયસખી પણ નશેમાં છે.
Paṇa
tēmanī priyasakhī paṇa naśēmāṁ chē.
แล้ว
เพื่อนสาวของเธอก็เมาแล้ว

ઘરે
ઘર સૌથી શ્રેષ્ઠ સ્થળ છે.
Gharē
ghara sauthī śrēṣṭha sthaḷa chē.
ที่บ้าน
บ้านเป็นสถานที่สวยงามที่สุด

પર્યાપ્ત
તે ઊઠવું ચાહે છે અને તેને આવાજનો કંપોય પર્યાપ્ત છે.
Paryāpta
tē ūṭhavuṁ cāhē chē anē tēnē āvājanō kampōya paryāpta chē.
พอ
เธอต้องการนอนและพอกับเสียงรบกวน

કદી
તમે કદી સ્ટોકમાં તમારા બધા પૈસા ગુમાવ્યા છે?
Kadī
tamē kadī sṭōkamāṁ tamārā badhā paisā gumāvyā chē?
เคย
คุณเคยสูญเสียเงินทั้งหมดในหุ้นหรือไม่?

સતત
સતત, મધુમક્ષિઓ ઘાતક હોઈ શકે છે.
Satata
satata, madhumakṣi‘ō ghātaka hō‘ī śakē chē.
แน่นอน
แน่นอน ผึ้งสามารถเป็นอันตรายได้

વધુ
મોટા બાળકોને વધુ પોકેટ મની મળે છે.
Vadhu
mōṭā bāḷakōnē vadhu pōkēṭa manī maḷē chē.
มากขึ้น
เด็กที่อายุมากกว่าได้รับเงินเดือนมากขึ้น

ઘણીવાર
આપણે એક બીજાને વધુ ઘણીવાર જોવું જોઈએ!
Ghaṇīvāra
āpaṇē ēka bījānē vadhu ghaṇīvāra jōvuṁ jō‘ī‘ē!
บ่อยๆ
เราควรเจอกันบ่อยๆ!

એકવાર
લોકો એકવાર ગુફામાં રહેતા હતા.
Ēkavāra
lōkō ēkavāra guphāmāṁ rahētā hatā.
ครั้งหนึ่ง
ครั้งหนึ่ง, มีคนอยู่ในถ้ำ

આજ
આજ, આ મેનુ રેસ્તરાંમાં ઉપલબ્ધ છે.
Āja
āja, ā mēnu rēstarāmmāṁ upalabdha chē.
วันนี้
วันนี้เมนูนี้มีให้บริการที่ร้านอาหาร

યોગ્ય
શબ્દ યોગ્ય રીતે જોડાયેલ નથી.
Yōgya
śabda yōgya rītē jōḍāyēla nathī.
ถูกต้อง
คำนี้สะกดไม่ถูกต้อง

નીચે
તે ઉપરથી નીચે પડી જાય છે.
Nīcē
tē uparathī nīcē paḍī jāya chē.
ลง
เขาตกลงมาจากด้านบน
