Fjalor
Mësoni ndajfoljet – Gjeorgjisht

ზევით
ის წამოიყვანს მთას ზევით.
zevit
is ts’amoiq’vans mtas zevit.
lart
Ai është duke ngjitur malin lart.

საკმაოდ
მას ძილი უნდა და საკმაოდ გააჩინებია ხმისგან.
sak’maod
mas dzili unda da sak’maod gaachinebia khmisgan.
mjaft
Ajo dëshiron të fle dhe ka mjaft të zhurmës.

წინ
ის წინ უმეტეს იყო სიმსივნელე.
ts’in
is ts’in umet’es iq’o simsivnele.
më parë
Ajo ishte më e shëndoshë më parë se tani.

მალე
აქ მალე კომერციული შენობა გაიხსნება.
male
ak male k’omertsiuli shenoba gaikhsneba.
së shpejti
Një ndërtesë tregtare do të hapet këtu së shpejti.

ნებისმიერი დროს
შეგიძლია ნებისმიერი დროს წამოგვიერთო.
nebismieri dros
shegidzlia nebismieri dros ts’amogvierto.
kurdo
Mund të na telefononi kurdo.

ახლა
უნდა მივუწოდო ახლა?
akhla
unda mivuts’odo akhla?
tani
Duhet të e telefonoj tani?

იგივე
ეს ხალხი განსხვავებულია, მაგრამ იგივე ოპტიმისტურია!
igive
es khalkhi ganskhvavebulia, magram igive op’t’imist’uria!
njësoj
Këta njerëz janë të ndryshëm, por njësoj optimistë!

გამისაღებელად
ის გამისაღებელად გსურს გადაიაროს ქუჩა სამაგიეროთ.
gamisaghebelad
is gamisaghebelad gsurs gadaiaros kucha samagierot.
përgjatë
Ajo dëshiron të kalojë rrugën me skuter përgjatë.

ერთად
ჩვენ ერთად ვსწავლობთ პატარა ჯგუფში.
ertad
chven ertad vsts’avlobt p’at’ara jgupshi.
së bashku
Ne mësojmë së bashku në një grup të vogël.

ქვემოთ
ისინი ქვემოთ ხედავენ ჩემს მიმართულებას.
kvemot
isini kvemot khedaven chems mimartulebas.
poshtë
Ata po më shikojnë poshtë.

რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
rat’om
bavshvebi surt itsodes, rat’om q’velaperi isea, rogorts isea.
pse
Fëmijët dëshirojnë të dinë pse gjithçka është siç është.
